Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
تاريخ الترجمة في مصر في عهد الحملة الفرنسية - cover

تاريخ الترجمة في مصر في عهد الحملة الفرنسية

يونس آيت وحليم فطار

Publisher: وكالة الصحافة العربية

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

الاتصال والتزاوج أساس التطور والرقي،  ولهذا لا نجد الحضارة - من قديم - وقفًا على شعب واحد دون غيره، بل هي كالوديعة يتناولها أبدًا الشعب القوي فيزيد فيها وينميها، حتى إذا انتابته عوامل الضعف أسلمها أمانةً - أيضًا - إلى الشعب الذي وُلِدَ جديدًا وفيه عناصر القوة الجديدة..
وطرائق التطعيم والتلقيح بين الحضارات بعضها والبعض الآخر كثيرة ومختلفة، تختلف باختلاف العصور، فقد كان الاتصال والتأثير عن طريق الحروب أحيانًا، وعن طريق الهجرة والرحلة أحيانًا أخرى، وقد كانت وساطته التجارة آنًا، والسفارة آنًا أخرى، والزواج آنًا ثالثًا … إلخ، غير أن نقل العلوم من حضارة إلى حضارة، وترجمتها من لغة إلى لغة كانت هي الوسيلة المشتركة دائمًا، والناجحة أبدًا.
Available since: 01/13/2025.
Print length: 95 pages.

Other books that might interest you

  • قصة السينما - cover

    قصة السينما

    ديفيد لينش

    • 0
    • 0
    • 0
    هناك قصة واحدة للسينما، لكن هناك رواة كثيرون، ويقدم الكتاب الصادر في القاهرة قبل أكثر من سبعين عاما واحدة من تلك الروايات، فيحكي المؤرخ والناقد السينمائي صلاح ذهني في كتابه الذي صدرت طبعته الأولى في عام 1950، قصة السينما منذ بداية اختراعها، ويتوقف عند السينما الصامتة ثم الناطقة ويتوقف عند دخول العرب للمجال السينمائي.
    وقد انتبه المؤلف مبكرا - وقد ألف كتابه خلال فترة دراسته للسينما في باريس بين عامي 1949، 1950 - إلى تزييف صورة العربي في السينما العالمية، فيقول: "شكل مخجل ذلك الذي تصورنا به الأشرطة الجنبية، لا يمكن لأي عربي واع أن يرضى عنه في أي حال من الأحوال. فنحن جميعا، على ما يظهر، بدو رحل لا نعرف من الحياة إلا الخيمة والجمل أو الحصان، وجوه رجالنا سمراء إلى درجة السواد وعيونهم تعكس الشراسة والخيانة وحب الدم؛ ورؤوسهم مستطيلة تعلوها الكوفية، أو الكوفية والعقال، أو العمامة البيضاء! وأجسامهم مديدة مغطاة بثوب أبيض قذر يتدلى حتى القدمين، وهم مسلحون غالبا ببندقية من طراز بنادق الحرب العظمى!! وأما نساؤنا فاللثام الذي يحيط برؤوسهن يغطى أكثر الوجه بصورة لا يظهر معها سوى العينين! وهما سوداوان كبيرتان معبرتان تبرقان بأحاسيس هي مزيج من الاستسلام والشهوة الجنسية الحارة!
    Show book
  • Berdzikir Tanpa Menyalahkan Takdir - AudioSholawat - cover

    Berdzikir Tanpa Menyalahkan...

    Saikhul Mabrur

    • 0
    • 0
    • 0
    Seperti Seorang Hamba Yang Mengaku Umat Nabi Muhammad SAW. Sangat Disarankan Agar Do'a Dan Harapannya Senantiasa Diawali Dengan Bersholawat Kepada Nabi Muhammad SAW. serupa disebutkan dalam kitab Hayatushohabah Yang Bebrunyi : الدعاء موقوف بين السماء والأرض لا يصعد منه شيء حتى تصلي على النبي محمد صلى الله عليه وسلم Artinya "do'a yang dipanjatkan pada hakikatnya masih terhenti, ia tidak naik ke atas langit lagi tidak turun di dunia (sebab dikabulkan ) sampai Engkau bersholawat kepada nabi Muhammad SAW. Didalam riwayat para pengembara jalan kebenaran kepada Allah yang mengerti menyebutkan "sepatutnya agar diakhiri pula dengan sholawat kepada nabi Muhammad SAW". 
    Di penghujung akhir kehidupan, tiada yang tahu keadaan umat manusia nantinya, iman dan taqwa merupakan pondasi awal untuk tetap di dalam jalan yang di ridhoi. mentaati aturan yang berlaku baik dalam agama maupun negara.
    Show book
  • وليم شكسبير مختارات من حكاياته المسرحية - cover

    وليم شكسبير مختارات من حكاياته...

    محمد جميل

    • 0
    • 0
    • 0
    هذا الكتاب يستهدف القارىء العربي الشاب الذي لم تتح له فرصة قراءة أعمال شكسبير مترجمة إلى العربية، ليكون بابا إلى هذا العالم السحري يدفعه إلى القراءة والمعرفة. هذه القِصصِ بمنزلةِ حافزٍ لهم للمُضيِّ قُدمًا وقراءةِ الأعمالِ الأصليةِ العظيمةِ ﻟشكسبير.
    ويعد وليام شكسبير، أهم كاتب مسرحي انجليزي (تاريخ ميلاده مجهول) وقد توفي في ستراتفورد في الثالث والعشرين من أبريل من عام ١٦١٦وقد توفي أبوه قبله في عام ١٦٠٢، وكذلك أمه في عام ١٦٠٨
    ويضم هذا الكتاب ملخصا سرديا لعدد من أجملِ وأروعِ أعمال «شكسبير» المؤلفِ المسرحيِّ الأعظمِ على مرِّ العصور. وتتراوحُ الأعمالُ بين التراجيديات العظيمة، مثل "يوليوس قيصر" والأعمالِ الرومانسيةِ مثل "روميو وجولييت" والكوميديا الأخفِّ من ناحيةِ الطابع مثل «حُلم ليلة منتصف الصيف» وقد عرضَتِ قصص تلك المسرحيات على نحوٍ جذَّابٍ للغاية، وبأسلوبٍ بسيطٍ يُمكِّنُ القُراءَ الناشئة والكبارَ على حدٍّ سواءٍ من الاستمتاعِ بها.
    Show book
  • نساء القرن العشرين أو من يدري - (مسرحية في أربعة فصول) - cover

    نساء القرن العشرين أو من يدري -...

    فريق رواة

    • 0
    • 0
    • 0
    كتب برناردشو مسرحية "من يدري" عام 1897 في نهاية القرن التاسع عشر، وقبل أن يبدأ القرن العشرون بثلاث سنوات، وكانت الدعوة إلى حرية المرأة تصك السماع، وتملأ الآذان وتغمر المجتمعات.ومن هنا كانت مسرحية شو "من يدري" أو نساء القرن العشرين ،كما أطلق عليها المترجم، اعتماداً على عبارات متكررة صدرت من أبطال الرواية مصورة للانطلاقة الفكرية الجديدة لتحرير المرأة في العصر الحديث وما صادف ذلك من مشكلات اجتماعية، وصراع بين المبادئ والأفكار.
    ونستطيع أن نتبين مذهب شو في السخرية من خلال ما ذكره العالم الكبير، أينشتين " برناردشو" في عيد ميلاده التسعين "إنك قد أدركت حب الناس وإعجابهم المرح بلك عن طريق قادت الآخرين إلى الاستشهاد، ولم تعظ الناس بمواعظ الأخلاق وكفى، بل اجترأت على السخرية من أشياء يحسبها غيرك فوق أن تنال، وما من أحد يقدر على عمل كعملك غير الفنان المولود لفنه، وقد فتحت صندوق لعبك فأخرجت منه دمى لإعداد لها، تماثل الناس ولكنها مع هذه المماثلة ليست من لحم ودم بل من روح وجمال.
    Show book
  • Egyptian Countryside Cinema - The era of the July Revolution - cover

    Egyptian Countryside Cinema -...

    Dr. Amr Mounir

    • 0
    • 0
    • 0
    Analysis of the conditions of the Egyptian countryside during the July era through cinematic production and direction after the July Revolution 
    Analysis of the scenario, dialogue, and messages contained within the artworks, analysis of the artistic production process, how the Egyptian countryside was presented through cinema at the time, and why.
    Show book
  • مصرع القياصرة - cover

    مصرع القياصرة

    تيم فيريس

    • 0
    • 0
    • 0
    تعد هذه المسرحية واحدة من المسرحيات المأسوية التي كتبها وليم شكسبير، حيث تتتاول الصراع على السلطة والمؤامرات التي تحاك من داخلها.. وتحظى مسرحيّات شكسبير بشعبية كبيرة أكثر بكثير من مؤلفات أي كاتب مسرحي آخر، حتى يومنا هذا، ويتم تأديتها باستمرار على المسارح العالمية ، وتستلهم منها أعمالا درامية وسينمائية، ويعاد تفسيرها في سياقات ثقافية، وسياسيّة متنوعة في جميع أنحاء العالم. وقد ترجمت مسرحياته وأعماله إلى كل اللغات الحية.
    وما زالت تنشر العديد من مسرحياته في طبعات وإصدارات مختلفة الجودة والدقة ، ويتم التعديل على أعمال شكسبير باستمرار، وإعادة اكتشافها من خلال حركات جديدة في الدراسة والأداء، ولا تزال مسرحياته وثقافته تحظى باهتمام جماهيري وفني ، وصدقت المقولة القائلة :" إنه كاتب ليس لهذا العصر ، ولكن لكل العصور"
    Show book