Junte-se a nós em uma viagem ao mundo dos livros!
Adicionar este livro à prateleira
Grey
Deixe um novo comentário Default profile 50px
Grey
Assine para ler o livro completo ou leia as primeiras páginas de graça!
All characters reduced
Rip - cover
LER

Rip

Washington Irving

Editora: E-BOOKARAMA

  • 0
  • 0
  • 0

Sinopse

"Rip" (aussi connu sous le nom "Rip Van Winkle") est une nouvelle de l'écrivain américain Washington Irving publiée en 1819.  L'action se situe dans les montagnes Catskill, ou Kaatskill, dans l'État de New York. Washington Irving se trouvant à Birmingham, en Angleterre, lorsqu'il écrivit ce recueil, avoua plus tard qu'à cette date, il n'avait jamais mis les pieds dans les montagnes de Catskill.

Rip Van Winckel est un brave paysan apprécié de tous. Il part dans les montagnes et fait la rencontre de personnages vêtus étrangement, qui jouent aux quilles. Il accepte de boire avec eux une liqueur, et peu de temps après il s'endort au pied d'un arbre. Quand il se réveille, son fusil tombe en poussière de bois et de rouille, ses vêtements sont en lambeaux et une épaisse barbe blanche couvre le bas de son visage. Il redescend au village, s'étonne de le trouver changé, reconnaît enfin la taverne où il avait ses habitudes. Mais aucun de ses amis n'est là, tous sont...

Tous les petits américains connaissent Rip Van Winkle. Il représente la métaphore de l’homme balotté à travers le changement des temps, l’homme en errance. Il incarne le changement.
Disponível desde: 03/04/2019.

Outros livros que poderiam interessá-lo

  • Et toi tu viens d'où ? - cover

    Et toi tu viens d'où ?

    Pablo Fernandez

    • 0
    • 0
    • 0
    Aujourd'hui on m'a fait une fête d'adieu à l'école parce que c'était mon dernier jour de classe. Demain on part vivre dans un autre pays. Je comprends juste dix ou quinze mots de la langue qu'on parle là-bas, mais je devrai m'arranger pour me faire de nouveaux amis, m'adapter à un nouveau collège, bref, me faire une place.
     
    De manière simple et amène, Pablo Fernández et Lucía Franco —tous deux avec des expériences similaires à celle du protagoniste de ce livre— présentent une histoire actuelle et universelle : celle d'un enfant qui émigre avec sa famille.
    Ver livro
  • La légende de Wallapaco - cover

    La légende de Wallapaco

    David Vincent, Phyris Anzymée

    • 4
    • 29
    • 0
    La légende de Wallapaco est un merveilleux conte de Noël sur fond de légende indienne. Yamaska la petite indienne et Wallapaco l'écureuil ont grandi ensemble durant sept printemps, mais un jour, en bravant les interdits, ils sont séparés à la suite d'un accident tragique. Wallapaco arrivera-t-il à survivre dans une forêt hostile où les prédateurs, la faune agressive et les hommes représentent autant de dangers que le petit animal devra surmonter. La Mère Nature arrivera-t-elle à faire comprendre à Wallapaco les mystères de la vie et ses secrets? De surprises en rebondissements, venez vivre intensément au rythme de "La Légende de Wallapaco". INCLUANT : Livre audio MP3, disponible pour iPad, iPod, iPhone, Android, PC et MAC.
    Ver livro
  • L'étoile perdue - cover

    L'étoile perdue

    Kathrin Schadt

    • 0
    • 0
    • 0
    Si tu regardes le ciel, sans que le moindre petit nuage ne te cache la vue, alors, de jour, tu verras le soleil briller, et de nuit, la lune miroiter, toute entourée d'étoiles. Est-ce que tu peux t'imaginer qu'une seule étoile viendrait à manquer?
    Ver livro
  • L'histoire de la petite Étagne Élodie qui ne veut pas gambader Francais-Anglais y The story of the little Chamois Chloe who does not want to leap French-English - Tome 4 de la série de livres et pièces radiophoniques pour enfants: «Marie la coccinelle» y Number 4 from the books and radio plays... - cover

    L'histoire de la petite Étagne...

    Wolfgang Wilhelm

    • 0
    • 0
    • 0
    English-French. 
    The author Wolfgang Wilhelm lives in Freiburg, Germany and he has written several series of children's stories (books and radio plays with songs). They have already been translated into eight languages. His greatest success was the nomination of his book Ladybird Marie for the Prix Europa (Europe's best radio play).
    There are seven books in the series Ladybird Marie, which have been translated into eight languages. See also "Amon & Skarabä", an animated series in 26 parts taking place in Egypt, in the year 3000 A.D. New: The Seahorse Gang. A futuristic series about seahorses, who are beamed into the bodies of people living on soap bubble islands that never sink. In this story occurring in the year 2555 A.D, people take over the shape of the seahorses and encounter wondrous adventures, which transform them. 
    L'auteur Wolfgang Wilhelm habite à Fribourg-en-Brisgau, en Allemagne, et a écrit plusieurs séries de livres, de pièces radiophoniques et de chansons pour enfants. Ses histoires ont déjà été traduites en huit langues. Son engagement a été couronné par la nomination de son livre Marie la coccinelle pour le Prix Europa de la meilleure pièce radiophonique européenne. 
    La série Marie la coccinelle comporte huit histoires qui ont été traduites en huit langues. Voir aussi : " Amon & Skarabä ", une série animée de 26 volets qui joue dans l'Egypte de l'an 3000. Et tout nouveau : Le Gang des Hippocampes. Une série futuriste qui joue en l'an 2555 de notre ère. Des hippocampes se font envoyer dans le corps des humains, qui habitent sur des îles de bulles de savon qui ne sombrent jamais. Les humains prennent l'allure des hippocampes et vivent des aventures fantastiques.
    Ver livro
  • L'histoire du petit Busard Benoît qui ne veut pas attraper de souris Francais-Anglais The story of the little Buzzard Ben who doesn't like to catch mice French-English - Tome 6 de la série de livres et pièces radiophoniques pour enfants: «Marie la coccinelle» Number 6 from the books and radio plays  - cover

    L'histoire du petit Busard...

    Wolfgang Wilhelm

    • 0
    • 0
    • 0
    New release of the classic in English-French! 
    The story of the little Buzzard Ben who doesn't like to catch mice. 
    He prefers to play with them. His parents don't like this! 
    But then the buzzard family is threatened by crows...
    Une nouvelle édition du classique en Anglais-Francais!
    Le petit Busard Benoît ne veut pas attraper de souris. 
    Il préfère jouer avec elles. Cela ne plaît pas du tout à ses parents! 
    Mais voilà que la famille Busard est menacée par de méchants corbeaux...
    Ver livro
  • L'histoire de la petite Étagne Élodie qui ne veut pas gambader Francais-Anglais The story of the little Chamois Chloe who does not want to leap French-English - Tome 4 de la série de livres et pièces radiophoniques pour enfants: «Marie la coccinelle» Number 4 from the books and radio plays series "L - cover

    L'histoire de la petite Étagne...

    Wolfgang Wilhelm

    • 0
    • 0
    • 0
    New release of the classic in English-French!
    Ladybird Marie travels into the mountains and meets little chamois Chloe who doesn't like to leap over hedges and ditches. But then an avalanche breaks loose. 
    Chloe and Marie are trapped in a cave... 
    Une nouvelle édition du classique en Anglais-Francais!
    Marie la coccinelle voyage à travers les montagnes et rencontre la petite étagne Élodie qui ne veut pas sauter d'un rocher à l'autre. 
    Mais soudainement une avalanche se détaché. 
    Élodie et Marie se retrouvent enfermées dans une grotte...
    Ver livro