Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
中国人的脸谱 - cover

中国人的脸谱

(美)施韋德

Publisher: 新华先锋/SJPUBLISH

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

Description:
《中国人的脸谱》是美国著名学者亚瑟·亨·史密斯先生的经典著作。开创了研究中国国民性的先河,是第一本探讨这个问题的带有社会学性质的著作,也代表了一个时代外国人的中国观,因此对后人产生了巨大的影响。本书共总结了二十七条中国人的特性,引证丰富、或褒或贬,无不言之有据。
Author Biography:
亚瑟·亨·史密斯,美国传教士。1872年来到中国,先后在天津、山东、河北等地进行传教,因此得以广泛接触到当时中国社会的各阶层人群,并对他们的生活进行深入了解,对当时中国的国民性进行了广泛研究。他一生著有十多部作品,每一本都与中国有关。其中《中国人的脸谱》一书是他在华传教22年之后,于1894年写作完成并出版的一部代表作。
Available since: 07/07/2023.
Print length: 226 pages.

Other books that might interest you

  • 东北流亡文学史料与研究丛书·马加来往书简 - 简体中文版 - cover

    东北流亡文学史料与研究丛书·马加来往书简 - 简体中文版

    白全珍

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    《马加来往书简/东北流亡文学史料与研究丛书》收录信件包括《丁玲给马加的信》《萧军给马加的信》《端木蕻良给马加的信》《舒群给马加的信》等,集中体现了马加多年来与各界人士特别是与东北流亡作家之间的交往,这些来往书简可以说是研究马加文学创作的珍贵史料。
    作者简介:
    白长青,男,生于1946年,满族,辽宁新民人。文学硕士。现任辽宁社科院文学研究所所长,研究员。1970年毕业于哈尔滨军事工程学院,后到哈尔滨伟建机器厂当工人。1973年调至沈阳市机电工业研究设计院任技术员,1979年考入辽宁大学中文系文艺理论专业硕士研究生,1982年毕业后到辽宁社会科学院文学研究所工作,曾任助理研究员、副研究员、研究员、副所长、所长等职。着有评论集《走出沉思》、文学评论专著《通向作家之路——马加的创作生涯》,译著《易象图说破译》,主编《中国现代文学研究资料·马加专集》《东北现代文学论文集》,参与撰写《东北现代文学史》《东北现代文学大系》《东北现代文学史论》等。其中《东北现代文学大系》获国家图书奖提名奖,《东北现代文学史论》获辽宁省社科优秀成果一等奖,《通向作家之路——马加的创作生涯》获首届中国解放区文艺学会优秀专著一等奖,《东北现代文学史》获辽宁省社科优秀成果二等奖。
    Show book
  • 英汉音系对比研究 - 简体中文版 - cover

    英汉音系对比研究 - 简体中文版

    张恨水

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    音系是自然语言的基本属性,英语和汉语在音系层面既有共性,又存在一定的差异。英汉音系对比研究对于揭示人类语言的音变规律,构建和完善语言学的理论具有重大意义。全书共分八章。第一章对音系研究的发展和英汉音系对比研究的成果作了简要梳理和评介;第二至六章以生成音系学理论为依据,分别从辅音音段、元音音段、音节结构、超音段特征和音系变化等方面对英语和汉语进行对比分析;第七章探讨英汉音系差异在语言教学中的影响;第八章总结全书,并对未来的研究趋势进行展望。本书兼具学术性、前沿性和引领性,可供从事语音学、音系学和英汉对比研究的硕博研究生、教师及研究者参考,对外语教学及对外汉语教学亦有一定的参考价值。
    作者简介:
    张吉生,华东师范大学外语学院教授、博士生导师,主要从事生成音系学的研究。研究方向主要包括语音学、音系学、词汇学、英汉对比语言学。
    Show book
  • 秋葵 - 繁體中文版 - cover

    秋葵 - 繁體中文版

    蕭也牧

    • 0
    • 0
    • 0
    Description:
    《秋葵》為蕭也牧的小說集,包含《秋葵》《連綿的秋雨》《張老漢跳崖》《地道裏的一夜》等多篇短篇小說。《秋葵》講述了抗戰期間,戰地醫院護士秋葵,秘密藏匿和保護生病的八路軍戰士"我"——老白的驚險故事。《連綿的秋雨》回憶了戰爭年代,部隊醫院醫務員李小喬帶三位傷病員轉移、脫險的情節;兩位年輕女兵肩負重任,勇敢無畏,顯示了革命戰士的高尚品格。《張老漢跳崖》的張老漢和日寇同歸於盡,蕭也牧的作品主要展現的是老區人民在抗日戰爭、解放戰爭中,在黨的領導下同敵人搏鬥的事蹟,以及對敵鬥爭中歷盡艱苦、英勇奮鬥、不怕犧牲、前赴後繼的精神;敘述了親切的軍民關係。
    Author Biography:
    蕭也牧(1918—1970),原名吳承淦,又名吳小武,作家,浙江吳興人。1937年,抗日戰爭爆發,積極參加抗日救亡活動。後考入臨汾山西民族革命大學,在晉察冀邊區,先後擔任《救國報》編輯、《前衛報》編輯、鐵血劇社演員、宣傳隊幹事、記者等。1945年8月加入中國共產黨,擔任張家口鐵路分局工人糾察隊副政委。後曾在華北《時代青年》負責出版工作。新中國成立後,曾在中共中央宣傳部工作,後調中國青年出版社任編輯、文學編輯室副主任。著有《秋葵》《山村紀事》等。
    Show book
  • 翻译与现代汉语白话文的发展:基于历时复合语料库(1900-1949)的研究 - 简体中文版 - cover

    翻译与现代汉语白话文的发展:基于历时复合语料库(1900-194...

    志君 志在飛

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    《翻译与现代汉语白话文的发展:基于历时复合语料库(1900-1949)的研究》旨在探讨现代汉语白话文的早期发展及翻译在其中发挥的作用。为此做了三件主要工作:一是建设了历时复合语料库(1910-1949),涵盖130多位作家/译者的作品,库容约760万字/词。二是以词汇、句法和语篇等方面的典型个案为考察对象,探究翻译对现代汉语白话文发展变化的影响,并对比了单语作家与双语作家语言特点的差异,以此佐证翻译的影响。三是从语言接触,主要是编码复制框架理论的视角解读了翻译触发的语言接触和语言变化的规律。受语言对、社会语境和认知等多重因素影响,翻译触发现代汉语白话文的变化既是可能的,又是有限度的。本书提出了历时复合语料库的研究方法,整合了平行语料库、类比语料库和参考语料库的优势,可以为翻译与目标语言变迁研究提供方法论。
    作者简介:
    赵秋荣,女,博士,副教授、博士生导师。研究方向:翻译学、语料库语言学。曾先后在英国曼彻斯特大学、香港理工大学、德国美因茨大学进行访问研究。主持国家社科基金(两项)、*人文社科基金(两项)、北京市人文社科基金、全国翻译专业学位研究生教育基金(两项)、中国翻译研究院基金等、省部级项目8项,参与国家社科重大项目、英国经济和社会委员会(ESRC)和香港研究局(RGC)联合资助项目等,在Meta、Discourse and Society、《中国翻译》《外语教学理论与实践》《解放军外国语学院学报》等期刊上发表论文多篇。
    Show book
  • 古代军事诡术 - cover

    古代军事诡术

    石磊

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    军事谋略是军事斗争的一个重要内容。它在军事斗争中的重要作用,可以用两个字概括:转化。它可以转弱为强。让我们看发生在南北朝时的一个战例:南齐建元二年(480年),北魏派20万大军攻打南齐寿春。当时南齐守军的力量远远不如北魏强大。在敌我力量悬殊的情况下,守将垣崇祖巧妙地利用寿春城附近的淝水将北魏军数万兵众冲垮淹没,完成了双方兵力强弱的转化。它可以化险为夷。西汉时,李广曾任边关守将。有一次,他率领数骑外出,途中遇到数千胡人骑兵。李广认为:掉头回返必招致胡骑追杀,其结果将是无一人生还。于是,便下令离胡骑二里下马解鞍,就地歇息。胡骑疑有伏兵,便引兵离去。李广用自己的智勇使一行人化险为夷。本书带你一览古代那些军事诡术。
    作者简介:
    石地,男,1955 年出生。自小随家迁徙,在长江边辗转长大,初二辍学后在群山中磨砺青春。1978 年考入北师大数学系,毕业后曾任中学校长、机关头目、公司经理、宾馆领导、研究所长等职,2005 - 2205 年任天涯社区编辑部主任,现为自由人,靠智力打工维持生计,笔耕不辍。
    他是著名网络思想家,著有《垒蚁集》,该书是其数十年对中国社会现实与文化发展的集中思考的集结。他还著有《懵懂的青春》《被剥削的斐济人》《古代忠臣谏君谋术》等作品,涵盖小说、散文、诗歌等多个领域。此外,他还是 isee 原创成员,流沙河先生唯一及门弟子,求 "传统底蕴,现实立场,人性视角,世界眼光"。
    Show book
  • 走進《白鹿原》 - 繁體中文版 - cover

    走進《白鹿原》 - 繁體中文版

    黃小咪

    • 0
    • 0
    • 0
    Description:
    本書是一本學術專著,是以《白鹿原》為文本進行評析的論文。《白鹿原》是中國當代長篇小說的傑作,自從問世以來一直受到批評界的高度評價和讀者的持續歡迎。本書通過對作品的逐章分析和仔細閱讀,品味作品的思想內容、藝術特點和審美感受。其中圍繞小說的史詩風格、文化內涵、人物性格、心理和命運、敘述方法以及語言特色等等進行深入細緻的闡發,在充分吸收和借鑒評論界現有對《白鹿原》研究成果的基礎上,作者在諸多方面體現了較為獨到的閱讀感受和較為新穎的體驗,同時對上述研究成果進行了必要的介紹和評述,也發表了屬於自己的見解。
    Author Biography:
    黃立華,安徽歙縣人。現為黃山學院文學院教授、黃山市作家協會主席。主要從事中國現當代文學的教學、研究和評論。發表論文《一個有靈魂深度的人物——之白孝文論》。
    Show book