Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
多余的话 - cover

多余的话

瞿秋白

Publisher: 新华先锋/SJPUBLISH

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

Description:
《多余的话》是瞿秋白在就义前夕写下的几篇回顾、自省的文章,总标题后引《诗经黍离》"知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求"作为题记。瞿秋白把一个共产党人曾经拥有过的浪漫、热情、执着、苦闷、困惑、坚定等复杂的内心世界和曲折的心路历程,都以其本来面目呈现在两万多字的自白中。《多余的话》的独特价值就在于他的坦诚与真实,读者从中看到了一个立体的"人"。一位可敬的革命领袖,可亲的知识分子坦诚的临终告白,坚持说真话,勇于自我剖析,展示纯真诚挚的心灵。此外还收录多篇创作于不同时期的针砭时弊、救亡图存的文论作品。
Author Biography:
瞿秋白(1899年1月29日—1935年6月18日),本名双,后改瞿爽、瞿霜,字秋白,中国共产党早期主要领导人之一,伟大的马克思主义者,卓越的无产阶级革命家、理论家和宣传家,中国革命文学事业的重要奠基者之一,生于江苏常州。1917年秋考入北京俄文专修馆学习。1922年春,正式加入中国共产党。1923年,主编中共中央机关刊物《前锋》,参加编辑《向导》。1925年起,先后在中共第四、第五、第六次全国代表大会上当选为中央委员、中央局委员和中央政治局委员,成为中共领袖之一。1934年任中华苏维埃共和国中央执委会委员、人民教育委员会委员、中华苏维埃共和国中央政府教育部部长等职。是首位把《国际歌》翻译成中文的人。著有《赤都心史》《饿乡纪程》《多余的话》等。
Available since: 12/03/2025.
Print length: 201 pages.

Other books that might interest you

  • 语料库与话语研究 - 简体中文版 - cover

    语料库与话语研究 - 简体中文版

    许地山

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    全书共八章,第一章介绍语料库研究和话语研究的核心理念、研究议题等。第二章则以适合话语研究的语料库建设与加工、话语研究中通用和专用语料库工具的功能介绍为主。第三至七章通过不同的研究案例展示语料库研究与话语研究相结合的研究方法和相关成果。第八章对国际、国内语料库话语研究趋势进行了展望,从选题、理论和技术等方面,为本领域研究者提出了建议。
    作者简介:
    许家金,北京外国语大学中国外语与教育研究中心专职研究员、教授、博士生导师。中国语料库语言学研究会秘书长,教育部"新世纪优秀人才"。主持国家社科基金、教育部项目多项。主要研究兴趣为:话语分析、二语习得、语言对比与翻译、语料库语言学。
    Show book
  • 梁启超家书 - cover

    梁启超家书

    梁小民

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介: 
    梁启超(1873—1929年),字卓如,一字任甫,号任公,又号饮冰室主人、饮冰子、哀时客、中国之新民、自由斋主人。清朝光绪年间举人,中国近代思想家、政治家、教育家、史学家、文学家。戊戌变法(百日维新)领袖之一、中国近代维新派、新法家代表人物。 
      他的一生,是传奇的一生。尤其在对于儿女的教育上,“一门三院士,九子皆才俊”就是对他教育成果的最好写照。
    Show book
  • 国外翻译理论发展研究 - 简体中文版 - cover

    国外翻译理论发展研究 - 简体中文版

    王明月

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    《国外翻译理论发展研究》共分为六章,主要涵盖了早期经验主义、阐释学派、语言学转向时期、文化转向时期和当前大数据技术与认知技术飞速发展背景下的翻译思想和翻译理论研究。第一章选取了西塞罗、昆体良、小普林尼、哲罗姆和奥古斯丁等代表性译者的思想展开讨论。第二章分别介绍了 14 — 19世纪不同时代背景下意大利、法国和英国的代表性译者及其翻译理论。第三章详述了 18 — 20世纪德国的翻译理论。第四章阐释了翻译语言学研究中的六个核心问题。第五章论述了翻译文化研究中的七大热点。最后一章对当前新兴科技发展背景下翻译研究领域的新热点作概述性介绍。
    Show book
  • 基于深度学习技术的中国学习者英语语法自动纠错研究 - 简体中文版 - cover

    基于深度学习技术的中国学习者英语语法自动纠错研究 - 简体中文版

    爱华 杨志军

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    本书针对中国英语学习者语法错误,在语言迁移理论视域下利用深度学习技术探索语料库数据优化组合对模型构建的影响,最终建成高性能的中国学习者专用语法纠错模型。全书共七章。第一章主要介绍研究背景、意义、研究目的、研究问题以及研究步骤。第二章系统综述了英语学习者语法纠错研究现状。第三章和第四章论述了构建中国英语学习者语法纠错模型的建设过程和方法。第五章分析了深度学习模型在具体错误类型上的性能表现并讨论了本研究所构建的语法纠错模型的创新点及启示。第六章汇报了人工编写的语法规则对深度学习模型的提升效果。第七章总结了研究发现,并提出了研究启示、不足之处和未来的研究方向。本书适合对英语学习者语法纠错相关研究感兴趣的高校外语科研人员及硕博研究生阅读,可提供相关研究参考。
    作者简介:
    杨林伟,外国语言学及应用语言学(语料库语言学方向)博士,毕业于北京外国语大学中国外语与教育研究中心,现为烟台大学外国语学院教师,烟台大学外语教育技术研究中心负责人,副教授。从事语料库语言学、自然语言处理、应用语言学等方面的研究。出版专著《数字时代下的计算机辅助语言教学:理论与实践》。在《中国外语教育》、《现代教育技术》、《山东外语教学》、《计算机应用与软件》、plosone等刊物发表论文多篇。开发多款语料库软件、英语在线考试软件等。主持国家社科基金后期资助项目,参与国家级、省部级课题多项。
    Show book
  • 宫廷风雨:历朝政变演义 - cover

    宫廷风雨:历朝政变演义

    邹纪孟

    • 0
    • 0
    • 0
    Description:
    以小说的笔法,演绎中国历代最惊心动魄的宫廷政变——从权臣篡位到帝王废立,从密谋诛杀到血染金銮,每一次权力更替,都是一场智慧、勇气与人性的较量。全书以史为经,以人为纬,将真实史事融入生动叙事。读者不仅能看到李隆基如何夺权称帝,司马昭如何操纵天下,也能洞见朱棣靖难的雄心、慈禧垂帘的心机。书中人物鲜活、情节跌宕,如史诗般再现王朝更替的暗流涌动。
    Author Biography:
    邹纪孟,生于豫南小城光山,毕业于北京师范大学中文系,原中国青年政治学院教授,传统文化研究专家,主教古典文学,擅长以文学的手法研究和再现历史。先后供职于中国青年政治学院文化基础部、新闻与传播系,著有《权利规则》(上下)《学而优则仕:中国文人的仕宦生涯》《宫廷风月:历朝情变演义》《宫廷风雨:历朝政变演义》《宫廷风云:历朝政变演义》《唐诗三百城》(上下)等。
    Show book
  • 活学活用领导力:卓越领导者必备的22项修炼 - cover

    活学活用领导力:卓越领导者必备的22项修炼

    李昊

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介: 
    领导学家布朗夏尔说:“今天,卓越的领导力关键在于影响他人的能力。而不是职位所赋予的权力。”领导力是有效领导不可缺失的保障,是一个优秀的领导者应努力追求的东西。有了领导力,才有创新力;激发创新力,更需领导力!这是一本提升领导者领导力的通俗读物。作者刻意撇开了“学院派”管理学者偏好学术探讨的弊病,大量运用众多杰出领导者的案例,着重阐释了“提升领导者素质”“塑造卓越领导力”等方面的核心内容,如进取心、感召力、远见力、决策力、创新力、权变力以及激励、授权、下命令、带团队等。本书知识性、实用性并重,但更突出实战性,可以让你在最短的时间内掌握“领导力”的要义。
    Show book