Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
Válogatott mesék - cover

Válogatott mesék

Jean de la Fontaine

Publisher: PairDime

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

La Fontaine mint aesopusi állatmesék írója él a magyar köztudatban, mint kedves, szellemes, de kissé gyermeteg meseíró, s nehezen értik meg, hogy a franciák miért tartják irodalmuk legnagyobb alakjának. A kétnyelvű kiadás célja az volt, hogy közelebb vigye a magyar olvasót La Fontaine megértéséhez és értékeléséhez. A tragikus sorsú Radnóti Miklós gazdag hangszerelésű, formahű fordításai révén felfedezte La Fontaineben a költőt, a formaművészt, a bűbájos lírikust és az emberi társadalom egyik legszellemesebb szatíra-íróját. Egy nagy költő legszebb műveit kapjuk e kötetben, hozzá mindenképp méltó fordításban.
Available since: 10/25/2023.

Other books that might interest you

  • Meseerdőn meseréten (teljes) - cover

    Meseerdőn meseréten (teljes)

    Fésűs Éva

    • 0
    • 0
    • 0
    Valamikor nagyon régen, tarka-barka meseréten, enyhe szélben fodrozódott egy kerek tó. Ott lakott a Nefelejcs tündérke. Történt, hogy a pocakos békakirály gondolt egy nagyot, miért ne kérhetné feleségül a bájos tündérkét. - Hogy ezután mi történt, és még milyen kalandok vártak meseerdő és meserét lakóira, azt megtudhatjátok, ha meghallgatjátok ezt a hangoskönyvet.
    Show book
  • Pletykaanyu (teljes) - cover

    Pletykaanyu (teljes)

    Grecsó Krisztián

    • 0
    • 0
    • 0
    Grecsó Krisztián ezzel a kötettel robbant be a kortárs magyar prózába. Novellái olyan mélységekből hoznak friss híreket, ahonnan ritkán kapunk tudósítást. A történetek nyers ereje és ízes humora autentikus tudásról árulkodik, mint aki bennszülöttbôl lett "etnográfussá".
    Show book
  • Mary Poppins a Parkban - cover

    Mary Poppins a Parkban

    P.L. Travers

    • 0
    • 0
    • 0
    Azt ne gondoljátok, hogy a csudálatos Mary Poppins megint visszajött! Nem - el se ment! Ezek a történetek ugyanis akkor esnek meg a csudálatos Maryvel, a Banks gyerekekkel meg a többi régi, kedves ismerőssel, amikor Mary Poppins ott van a Cseresznyefa utca 17-ben, és a "dadatündér" bearanyozza valamennyiük életét! A hattyúvá vált libák, a megelevenedett porcelánszobrok, a szerencsés szerda eseményei, a mesekönyvből kilépő gyerekek, a parkbéli Park és az önálló életre kelt árnyékok - megannyi feledhetetlen kaland.
    Show book
  • Sziluett (teljes) - cover

    Sziluett (teljes)

    Szabó Magda

    • 0
    • 0
    • 0
    Szabó Magda Mézescsók Cerberusnak című könyvének elbeszéléseiben - melyek közül e négy novellát, csakúgy mint korábban A muranói hattyú című hangoskönyvünk anyagát is, válogattuk - gyermekkorát, rokonai, szerettei alakját idézi meg. A múltidézés varázslatában családi titkokra is fény derül, így a címadó novellában például arra, hogyan sikerült a soha meg nem adott kölcsönök okozta űrt feltöltenie az édesanyának. A szerző gyönyörű nyelvezetével, lebilincselően izgalmas mesévé szelídítve ragadja magával az olvasót illetve a hallgatót.
    Show book
  • Velencei kalamajkák (teljes) - cover

    Velencei kalamajkák (teljes)

    Gerald Durrell

    • 0
    • 0
    • 0
    Larry, Leslie, Margo, Gerry, no és természetesen a mama éppen a velencei Szent Márk térben gyönyörködnek a nyári telihold nárciszsárga fényénél. A ragyogó hangulatra azonban árnyék vetül, mert kiderül, mama befizetett egy néhány napos hajóútra, egy görög hajó első útjára. Másik történetünkben A halak jelleméből megismert Ursulával találkozhatunk ismét, aki változatlanul kelekótya jóindulattal ártja magát barátai ügyes-bajos dolgaiba, s ezúttal is nagy buzgalommal töri kerékbe anyanyelvét.
    Show book
  • Esőmese (teljes) - cover

    Esőmese (teljes)

    Fésűs Éva

    • 0
    • 0
    • 0
    Fésűs Éva nem csupán gyönyörű meséket ír, hanem a gyermekek lelkét simogató tanulságos történeteket. Mesél a szeretetről, barátságról, elmúlásról, újjászületésről, az élet részét alkotó változásokról. A sötét téli napok után mindig újra eljön a nyár, az eső után mindig újra kisüt a nap. Meséi nem csak szórakoztatnak, hanem nevelnek is: az életre tanítanak.
    Show book