Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
Le Portrait de Dorian Gray (Traduit) - cover

Le Portrait de Dorian Gray (Traduit)

Oscar Wilde

Publisher: Stargatebook

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

Le Portrait de Dorian Gray est un roman d'Oscar Wilde, publié pour la première fois en 1890. Lorsque le portrait de Dorian Gray est peint par son ami Basil Hallward, il est subjugué par sa propre beauté et désire rester éternellement jeune alors que le portrait vieillit à sa place. Au fur et à mesure que Dorian se livre à une vie d'excès, il se corrompt de plus en plus, commettant divers actes immoraux et menant les autres à la ruine. Cependant, il reste physiquement impeccable et jeune, car ses péchés et son vieillissement sont magiquement transférés au portrait. Cependant, hanté par sa propre conscience et par la transformation grotesque du portrait, Dorian sombre dans la paranoïa et la culpabilité. Il cache le portrait dans son grenier, à l'abri des regards indiscrets. Au fil du temps, le portrait devient de plus en plus grotesque, reflétant la corruption intérieure de Dorian. Le roman explore les thèmes de la beauté, de la moralité et des conséquences des actes dans une société décadente.
Available since: 09/23/2024.

Other books that might interest you

  • Les malheurs de Sophie (Tome 2) - cover

    Les malheurs de Sophie (Tome 2)

    Comtesse de Ségur, Joëlle...

    • 0
    • 0
    • 0
    Résumé du volume 2 : 
    Livre audio réalisé d'après une adaptation de l'œuvre de la Comtesse de Ségur.
    "Raconte-moi une histoire de quand tu étais petite". 
    Ce que réclament si souvent les enfants à leur mère et à leur grand-mère, eh bien, la Comtesse de Ségur, née Rostopchine, l'a fait en publiant en 1859 "Les malheurs de Sophie". 
    Pouvait-elle alors imaginer, dans son château de Normandie, en prenant la plume pour le plaisir de ses petits-enfants et des enfants de cette époque, que les lecteurs succéderaient aux lecteurs, de génération en génération ? Qu'ils seraient si nombreux à sourire, rire, frémir aux aventures et mésaventures de Sophie ? Ces aventures et mésaventures sans lesquelles on ne grandit pas ? 
    Immense public dont la naissance se déploie déjà sur quatre siècles puisque des grands-mères nées à la fin du XVIIIe siècle pouvaient faire découvrir ce livre à leurs petits-enfants, et que viennent de naître les petits lecteurs du XXIe siècle… 
    C'est que ces courtes histoires, très enlevées, parlent aux enfants de leurs envies, de leurs jeux, de leurs curiosités, de leurs peurs, de leurs joies, de leurs bêtises, de leurs disputes, de leur monde en un mot, et que la forme dialoguée choisie par la comtesse de Ségur, leur donne une singulière fraîcheur. 
    Qu'elles illustrent aussi ce qu'autrefois on appelait "leçon de choses" : que les objets se brisent, se décolorent – comme les joues des poupées trop bien débarbouillées; que les chats mangent les oiseaux; que les chevaux avides de leur pain mordent les petites mains gourmandes qui tentent de le leur dérober; que les ânes aiguillonnés ruent et partent au galop… 
    Je me souviens du sentiment un peu douloureux que je retirais, petite, de la lecture des Malheurs de Sophie. Au plaisir de voir Sophie oser l'exploration du monde, répondait intimement un sentiment de culpabilité et de tristesse. 
    Sophie se retrouvait souvent à devoir choisir, désobéir, oser, dans la lumière blanche d'une solitude, écho peut-être de son enfance auprès d'une mère sévère et lointaine, de la Russie natale quittée dans la douleur en 1817. 
    Cette impression un peu douloureuse, partagée par beaucoup d'enfants, n'est pas la plus puissante. Celles qui demeurent, longtemps, longtemps après, sont celles de l'inlassable et salutaire vitalité de Sophie ; du ton pince-sans-rire de la Comtesse de Ségur aussi : la tranquille cruauté enfantine est détaillée avec un humour qui annonce celui de l'excellent Marcel Pagnol observant placidement à La Treille, avec son petit frère Paul, la mante religieuse dépecée vive et "déménagée" par les fourmis… 
    Alors, même si le XIXe siècle moralise, si la leçon est souvent rude, nous sommes toujours partants, avec Sophie, pour des bêtises. 
    Il existait à Paris, à la fin des années 40 et au début des années 50, une troupe de théâtre, dite du « Petit Monde ». 
    Le petit monde auquel s'adressaient les spectacles, c'étaient nous bien sûr, les enfants nés pendant la guerre ou juste après. Il y avait foule Salle Pleyel où, le plus souvent, avaient lieu ces représentations. D'abord parce que c'étaient là quasiment les seuls spectacles de théâtre proposés alors aux enfants. 
    Et puis aussi parce que Roland Pilain, le directeur de la troupe, ne se moquait pas du petit monde : décors et costumes étaient soignés, et les adultes de vrais comédiens !!! 
    Il puisait largement dans le répertoire de la Comtesse de Ségur. Quel bonheur, quel émerveillement alors d'entendre le texte s'incarner ! 
    Monteur du livre audio : Robson Galdino. 
    Flûte traversière : Dominique Bouzon. 
    Mélodies empruntées à : Jacques Offenbach, Francis Poulenc, Robert Schumann. 
    Illustration : Claire Degans. 
    Production : La Baume.
    Show book
  • La Main - cover

    La Main

    Guy de Maupassant

    • 0
    • 0
    • 0
    La Main est une nouvelle fantastique parue en 1883. 
     
    "Or, j’appris un jour qu’un Anglais venait de louer pour plusieurs années une petite villa au fond du golfe. Il avait amené avec lui un domestique français, pris à Marseille en passant. 
     
    Bientôt tout le monde s’occupa de ce personnage singulier, qui vivait seul dans sa demeure, ne sortant que pour chasser et pour pêcher. Il ne parlait à personne, ne venait jamais à la ville, et, chaque matin, s’exerçait pendant une heure ou deux, à tirer au pistolet et à la carabine. 
     
    Des légendes se firent autour de lui. On prétendit que c’était un haut personnage fuyant sa patrie pour des raisons politiques ; puis on affirma qu’il se cachait après avoir commis un crime épouvantable. On citait même des circonstances particulièrement horribles."
    Show book
  • Boule de suif - cover

    Boule de suif

    Guy de Maupassant

    • 0
    • 0
    • 0
    Parue en 1880, Boule de Suif a été depuis adaptée de nombreuses fois au théâtre, au cinéma, à la télévision. La mise en scène sonore de l’œuvre met en lumière toute l’ambiance si particulière du contexte historique de la guerre de 1870, et l’interprétation du narrateur et des dialogues amplifie la compréhension de l’extraordinaire analyse de l’auteur face à une société étriquée, dont l’hypocrisie est mise au grand jour. Le personnage principal, Boule de Suif, prostituée au grand cœur, n’en est que plus bouleversant. Salué par la critique et de nombreux autres écrivains, Boule de Suif est un véritable chef d’œuvre magnifiquement écrit, triste et cocasse à la fois.
    Show book
  • Poil de Carotte - cover

    Poil de Carotte

    Jules Renard

    • 0
    • 0
    • 0
    Publié pour la première fois en 1894, Poil de Carotte, fortement inspiré de l'enfance de son auteur, peut être considéré comme une œuvre partiellement autobiographique, même si Jules Renard ne l'a jamais revendiquée comme telle. L'histoire de Poil de Carotte relate les aventures de François Lepic, un jeune garçon roux victime des farces de ses frères et soeurs et des reproches constants de la part de sa propre mère. C'est d'ailleurs sa famille qui lui choisit ce surnom grotesque : Poil de Carotte. Ce dernier est toujours contraint de répondre aux exigences de sa mère qui ne cesse de lui confier des tâches rebutantes. Immense succès qui a permis à Jules Renard de connaitre la célébrité, Poil de Carotte a fait l'objet de diverses adaptations, tant au cinéma qu'au théâtre.
    Show book
  • La Symphonie pastorale - cover

    La Symphonie pastorale

    André Gide

    • 0
    • 0
    • 0
    Un pasteur appelé au chevet d'une mourante dans l'arrière pays du Jura suisse, découvre une jeune fille farouche dans un coin de la masure. Il décide de recueillir cette enfant aveugle et sans langage, désormais sans famille et de l'éduquer au sain de sa famille. Un court roman ou les principes religieux vont se heurter aux sentimants humains.
    Show book
  • Le Lit 29 - Nouvelle de Guy de Maupassant - cover

    Le Lit 29 - Nouvelle de Guy de...

    Guy de Maupassant

    • 0
    • 0
    • 0
    "Quand le capitaine Épivent passait dans la rue, toutes les femmes se retournaient. Il présentait vraiment le type du bel officier de hussards. Aussi paradait-il toujours et se pavanait-il sans cesse, fier et préoccupé de sa cuisse, de sa taille et de sa moustache. Il les avait superbes, d’ailleurs, la moustache, la taille et la cuisse. La première était blonde, très forte, tombant martialement sur la lèvre en un beau bourrelet couleur de blé mûr, mais fin, soigneusement roulé, et qui descendait ensuite des deux côtés de la bouche en deux puissants jets de poils tout à fait crânes. La taille était mince comme s’il eût porté corset, tandis qu’une vigoureuse poitrine de mâle, bombée et cambrée, s’élargissait au-dessus. Sa cuisse était admirable, une cuisse de gymnaste, de danseur, dont la chair musclée dessinait tous ses mouvements sous le drap collant du pantalon rouge."
    Show book