Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
Otelo - cover

Otelo

William Shakespeare

Publisher: William Shakespeare

  • 0
  • 1
  • 0

Summary

Otelo: el moro de Venecia es una obra teatral de Shakespeare escrita alrededor de 1603. Otelo es una tragedia, como Hamlet, Macbeth y El rey Lear. Shakespeare escribió Otelo probablemente después de Hamlet pero antes que las dos posteriores.
Available since: 03/22/2016.

Other books that might interest you

  • El Padre Juan - cover

    El Padre Juan

    Rosario de Acuña

    • 1
    • 2
    • 0
    Drama en tres actos y en prosa, estrenado en 1891 en el Teatro Alhambra de Madrid con gran éxito, fue prohibida al día siguiente por el Gobierno Civil.
    Show book
  • Fantasmas - Una exhortación contra Dios - cover

    Fantasmas - Una exhortación...

    Marquis de Sade

    • 0
    • 0
    • 0
    El relato "Fantasmas, (Una Exhortación Contra Dios)", es uno de los textos contenidos en los "Cuadernos Personales" del Marqués de Sade escritos en 1802, mientras estaba encarcelado en Bicétre, institución mitad manicomio mitad cárcel, conocida como "La Bastilla de los Canallas". Esta obra es una exploración de la negación de la existencia de Dios y una crítica feroz a la religión y la moral tradicional. Sade cuestiona y desafía las creencias religiosas y propone una visión atea y hedonista del mundo, argumentando en contra de las estructuras de poder religioso y social. Es un ejemplo de su enfoque radical y subversivo en la literatura.
    Show book
  • El poeta hijo de su madre - cover

    El poeta hijo de su madre

    Miguel Antilopez

    • 0
    • 0
    • 0
    y Por uno de los miembros del dúo Antílopez. Un híbrido de poesía y prosa lleno de canciones, juegos de palabras, amor, humor surrealista, reflexión, política, rabia, ternura… … y los zascas de «la madre del poeta»
    Show book
  • Mis muertes - cover

    Mis muertes

    Jaime Fernández Molano

    • 0
    • 1
    • 0
    Hablar de Jaime Fernández Molano es recordar los primeros talleres literarios, su presencia de novel escritor, su crítica mordaz pero también su abrazo fraterno de amigo sincero; que dice las cosas sin adornos y siempre tratando de dar lo mejor de sí.
     Gonzalo Arango escribe unos versos que me parecen una fotografía literaria de Jaime Fernández: "Inteligente como un tratado de magia negra, ruidoso como una carambola a las dos de la mañana". Ese es él. Alquimista, alfarero que hace extrañas mezclas de ternura y terror en todo lo que hace. Un rebelde que escribe textos intimistas, confidenciales, donde habita un ángel tierno que lo destruye todo. Un pájaro de ojos abstractos que picotea el pubis o "la carne abierta e inmaculada de ese pecado púber que llevo hasta la conversión de pequeñas hetairas".
     De Charles Baudelaire aprende a ser blasfemo como única esperanza del desamparo. Con él ennoblece la furia y la apacigua casi hasta el llanto. De Poe aprende el manual para ser expulsado de un colegio en tres minutos. Poe fue expulsado del West-Point; Jaime lo imita y sale expulsado de varios colegios de Villavicencio y otros pueblos vecinos; pero aprende de Poe lo más valioso "el lirismo etéreo encarnado en esa mágica música del lenguaje".
     Y vienen más: Rimbaud, Kafka, Nietzsche, Kavafis, Borges, quienes señalan la culpa heredada de los dioses, su desesperación, su delirio, sus sombrías ideas de la muerte. Porque Jaime prefiere "la muerte al olvido". Que lo odien, murmuren de él hasta el cansancio, pero que no lo olviden. Error que cometemos con frecuencia, como si quisiéramos que Jaime Fernández Molano siguiera los efluvios de una espiritualidad atormentada.
    Show book
  • Paraíso (Comedia) - cover

    Paraíso (Comedia)

    Dante Alighieri, José María Micó...

    • 0
    • 0
    • 0
    Hay obras maestras, como el Quijote, que los autores empiezan sin plan preciso ni determinado: van haciendo de la necesidad virtud, rizando el rizo de la invención. Pero la Comedia pertenece a otra categoría: es el resultado de la deliberación y la perseverancia de Dante. Exiliado de Florencia y condenado a la hoguera, fue incluso contumaz, pues insistió en el imperdonable «error» de crear algo profundamente nuevo y personal. Dramática y tenebrosa en el Infierno, pictórica y melancólica en el Purgatorio y luminosa y musical en el Paraíso, la Comedia es a la Edad Moderna lo que la Odisea a la Antigüedad. Esta nueva traducción de José María Micó, melódica e inspirada, invita al lector de habla hispana a adentrarse en el singular universo dantesco y acompañar al poeta en su viaje por los tres reinos ultramundanos.
    "En la base de toda la obra, el lector se encuentra aquella humanitas que acabaría definiendo al humanismo de las generaciones posteriores. El libro abre las puertas de la modernidad literaria."—Jordi Llovet, El País - Babelia
    "Todos los lectores cultos iremos al más allá dos veces, una con Dante y otra con la muerte. Por fin hay una versión bilingüe perfecta, inteligible y melódica."—Fernando Savater, El País
    "Vertida al español en endecasílabos sueltos, con rimas asonantes no sistemáticas, respetando la sintaxis original, la Comedia de Micó fluye como una novela."—Jorge Carrión, The New York Times
    "Ideal para cualquier tipo de público, ya que el texto se presenta con un estilo y una introducción al alcance de todo abanico de lectores."—Toni Montesinos, La Razón
    "Se aprecia la mano del poeta e incluso la del músico, pues ambas cualidades confluyen en un traductor que ha optado por respetar la estructura de la octava, pero no la rima. Sobria, manejable y elegantemente compuesta."—Ignacio F. Garmendia, Revista Mercurio
    "Sin duda la manera definitiva de zambullirse en el poema más perfecto de la historia."—Joyce
    Show book
  • Bebés brillantes: Matemáticas II para bebés - cover

    Bebés brillantes: Matemáticas II...

    Juan Carlos Cárdenas Meza

    • 0
    • 0
    • 0
    Después de más de 2500 "kits" vendidos, y con los resultados tan sorprendentes que tuvieron todos los niños que recibieron el "Sistema LAT de estimulación neuronal activa", tenemos que pensar en el futuro que les espera y en cómo podemos contribuir para facilitarles la vida sin ningún esfuerzo, más que cinco minutos diarios aplicando el método. Hemos descubierto después de 12 años de aplicar el sistema LAT a bebés y niños, que los patrones de recepción de información y de expresión de ideas son mucho más desarrollados. La forma de expresión es una de las características que ayudan a medir el coeficiente intelectual de una persona. Cuando vemos a nuestros niños hablando con un vocabulario más extenso y con frases más maduras para la edad que tienen, entendemos que la aplicación del 'Sistema LAT' ayudó a desarrollar estas características. El patrón de resultados obtenidos con el Sistema LAT se repite en todos los bebés, sin importar el tipo de estimulación temprana que hayan recibido. Potencializa cualquier característica obtenida con otra- estimulación y además genera sus patrones de comportamiento particulares. Los resultados obtenidos en estos 12 años y los testimonios de padres y madres acerca de los resultados con sus bebés -hoy ya niños grandes-, nos permiten concluir que el 'Sistema LAT de estimulación neuronal activa funciona imperceptiblemente en el cerebro, pero muestra a una persona con capacidades intelectuales superiores al estándar. Por eso debemos darle la importancia que se merece. Si practicamos este sistema con nuestros hijos les estaremos dando el soporte básico para potenciar sus capacidades. Necesitamos que todos los bebés tengan la posibilidad de ser más inteligentes en las próximas generaciones, que sean capaces de solucionar las circunstancias que se presenten, así como también puedan aportar a la construcción de una mejor sociedad en el mundo entero.
    Show book