Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
Pedra paper estisores - cover

Pedra paper estisores

Maksim Óssipov

Translator Arnau Barios

Publisher: Club Editor 1959 S.L.

  • 1
  • 0
  • 0

Summary

Maksim Óssipov ausculta la vida d'un imperi convertit al banditisme a través d'una gran galeria de personatges —i diries que Rússia queda lluny si no fos que els magnats i la corrupció proliferen a tot arreu.
Pedra, paper, estisores arriba en el moment daurat de les traduccions del rus al català. La feina d'Arnau Barios torna a ser cristal·lina.
Amb El crit de l'ocell domèstic vam donar a conèixer Óssipov quan començava la seva carrera literària. Svetlana Aleksiévitx l'havia saludat com una veu imprescindible a Rússia.
La publicació de Pedra, paper, estisores a la New York Review of Books l'ha propulsat a un lloc eminent en el panorama internacional.
Aquest volum de contes ja s'ha traduït a 12 llengües.
Available since: 01/17/2022.

Other books that might interest you

  • Londres nevat - cover

    Londres nevat

    Jordi Llavina

    • 0
    • 0
    • 0
    Una nit en què està a punt de nevar, una dona espera la seva filla petita, que no acaba d''arribar mai. El periple londinenc d''un escriptor a qui han encarregat una missió compromesa i que acabarà realitzant-ne una altra de ben diferent. Un professor enigmàtic torna gairebé dues dècades més tard, quan ja ningúno pensava en ell. Una angelical collidora de flors que s''acosta als noranta anys...
    Show book
  • La infanticida - 9 contes de foc i de sang - cover

    La infanticida - 9 contes de foc...

    Victor Catalá

    • 0
    • 1
    • 0
     Una antologia de contes que recorre tota l'obra narrativa de Víctor Català, "la Quentin Tarantino de la literatura catalana" segons Laura Borràs 
    Caterina Albert va viure prop de cent anys i va escriure prop de cent contes sota el pseudònim de Víctor Català. És l'autora més il·lustre i menys coneguda de la literatura catalana: més enllà de Solitud i Drames rurals, la major part dels seus llibres no han estat llegits d'ençà que els va publicar. Aquesta antologia ofereix un recorregut de cap a cap de la seva obra i plasma l'extraordinària varietat del seu univers, desplegat al llarg de mig segle amb set reculls de relats. Encapçalats pel monòleg La infanticida, els nou contes d'aquest volum tenen la força, la veritat humana i la virtuositat de les obres mestres.
    Per aprofundir en el coneixement de l'autora, la nostra antologia inclou una breu selecció d'escrits  de reflexió artística, un postfaci de Lluïsa Julià i un comentari dels relats.
    Del  postfaci de Lluïsa Julià : "En el context del segle XIX, en què la creació sembla inseparable de la masculinitat, Caterina Albert va optar per un cert transvestisme. Molt del lleure que té com a filla de propietaris rurals, "vida de monja i de finestrons tancats", com la qualifica ella mateixa, el dedica a explorar el seu món. En les "hores vagatives" es tanca en una habitació de les golfes, on troba l'espai necessari per escriure, la famosa "cambra pròpia" que Virginia Woolf considerarà imprescindible per a la dona escriptora. Albert l'anomena "mon niu"."
    Show book
  • Vora el mar - cover

    Vora el mar

    autors Diversos

    • 0
    • 0
    • 0
    Després de Barcelona Suites i Nits d'estiu, arriba una nova recopilació d'onze relats que portaran el lector vora el mar, un lloc on tot pesa menys i tot és millor.Primer van ser els contes que prenien Barcelona com a punt d'arrencada argumental; després, les nits d'estiu, sempre màgiques i evocadores i, ara, és el mar, testimoni de la història, que en aquests contes serveix de fons i de paisatge a històries familiars.Nova recopilació de contes amb alguns dels millors escriptors catalans del moment: Roc Casagran, Stefanie Kremser, Jordi Lara, Xavier Mas Craviotto, Empar Moliner, Jordi Nopca, Marta Orriols, Sergi Pàmies, Llucia Ramis, Carme Riera i Natàlia Romaní.
    Show book
  • Contes de Nadal políticament correctes - Per unes festes lluminoses - cover

    Contes de Nadal políticament...

    James Finn Garner

    • 1
    • 0
    • 0
    Vet aquí una vegada, al Pol Nord, un caduc patriarca rialler que, per satisfer l'afany consumista dels prea­dults i les preadultes d'arreu del món, subjugava els animals no humans i les criatures màgiques… Quina barbaritat! No cal dir que la literatura i la tradició festives, que tantes bones estones han fet passar a creients, neopagans i neopaganes, també han servit per perpetuar els injustos prejudicis de la nostra societat imperfecta. Afortunadament, i després de segles d'obscurantisme, James Finn Garner ha decidit oferir un servei públic en nom dels ciutadans i ciutadanes de bé reescrivint aquests relats tan familiars per tal de reivindicar també els drets de les persones de neu, dels elfs, dels fantasmes disfuncionals, dels líders sindicalistes no humans, de les joguines pacifistes no sexistes i, fins i tot, dels vegans i les veganes. Sigui quin sigui el teu conte de Nadal preferit, en aquest llibre el trobaràs transformat per deslliurar la nostra consciència social del Fantasma dels Prejudicis Passats i revifar l'autèntic esperit nadalenc.
    
    "James Finn Garner ha tunejat relats clàssics d'aquestes festes amb voluntat paròdica, sempre a favor de l'humor i subvertint l'esperit doctrinari. Un antioxidant per al greix d'aquestes festes".
    Ona Salvans, Núvol
    
    "A Contes de Nadal políticament correctes descobrirem cinc relats que ens són desconeguts i que es poden llegir durant tot l'any".
    Álvaro Muñoz, Llegir en cas d'incendi
    Show book
  • Un cor massa gran - cover

    Un cor massa gran

    Eider Rodríguez, Pau Joan Hernández

    • 2
    • 0
    • 0
    Queixals trencats a destemps, un exmarit a qui cal cuidar, uns veïns ressorgits de les flames, l'extirpació d'un mioma, l'espera del retorn d'un desaparegut. Els personatges d'aquests relats es troben en aquell moment d'inflexió on sembla que tot està a punt d'esmicolar-se, quan la rutina s'ensorra i s'intensifica el diàleg entre l'emoció i la raó. Sense concessions ni filtres, l'autora observa la línia que separa l'amor del dolor, una frontera gairebé imperceptible que determina les accions dels que decideixen ser fidels a ells mateixos encara que sigui contra la moral establerta.
    Aquest volum mostra l'obra d'una autora descarnada que treballa amb la matèria del que ens fa humans i d'allò que ens allunya de ser-ho. Incisiva, elegant i original, aconsegueix sorprendre'ns a cada pàgina.
    Premi dels llibreters de Guipúscoa i premi Euskadi de Literatura 2018
    "Un cor massa gran demostra que la realitat és tan complexa que, en algunes ments, es distorsiona d"una manera inevitable" - Ara Llegim
    Show book
  • Treure's la feina de sobre - cover

    Treure's la feina de sobre

    Edgar Illas

    • 0
    • 0
    • 0
    Ni els dards no trobem sencers del tot a Màquina de dards, el primer conte de Treure's la feina de sobre. A alguns, els falta una ala; a d'altres, és la punxa que és guerxa; en els més masegats, de guerxo ho és tot el dard. Si hi parléssim, ben probablement no ens ho sabrien ni dir, però és també volant igual d'alacaiguts com sobreviuen els individus desclassats i, alhora, arrelats en els espais del rerepaís, mig idíl·lics, mig ruïnosos, d'aquest recull de 25 contes.
    Edgar Illas ens hi narra les veus d'alguns joves esverats, de comercials alcohòlics, d'emprenedors desastrosos, d'immigrants capbuits, de dones de fer feines ploraires. Personatges que parlen i parlen per expressar la buidor, el desencís que deixa la pèrdua de les il·lusions, però que miren d'apuntar els dards de les seves paraules cap a la diana de la supervivència.
    Show book