Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
4 – Hour Interviews in Hell - CHINESE EDITION - School of the Holy Spirit Series 12 of 12 Stage 1 of 3 - cover

4 – Hour Interviews in Hell - CHINESE EDITION - School of the Holy Spirit Series 12 of 12 Stage 1 of 3

Yemi Bankole

Publisher: Midas Touch GEMS

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

地狱中的 4 小时采访

这是来自远方的消息。 它是为世界而存在的; 数百万人阅读; 谦卑的人相信; 智者所祈求的。 虽然,要跨越大海,探索岛屿; 虽然知识会增加,智慧会形成金字塔,但每个灵魂都会比太阳更长寿,而人类的精神永远不会航行到
灭绝。 在一个国家,在一年,在一天,在一个地方,身体和灵魂将会分离。 当我们的灵魂回应上帝的召唤时,没有抱怨,没有借口,没有上诉,没有律师。 美丽为丑陋的大地,高为下面的尘埃,尘归尘,灵魂却飞走了。 最后一出戏是让死者像活着一样安静地坐在“讣告”这个词下,并被授予“已故”这个4个字母的标题,永远跟随他的名字,告诉每一个识字的人 他曾经是这片土地的居民。 我们是脆弱且有限的。 我们都是候鸟。 我们所得到的不过是转瞬即逝的荣耀。
我卑微的读者,起来吧,太阳正在落山,黑暗即将来临,利用并抓住机会。 一直以来都是宗教,现在是真正救赎的时候了,现在是让圣洁成为你的心跳。 当救恩是廉价的并且你的精神愿意的时候,加入天堂吧。
Available since: 03/16/2024.

Other books that might interest you

  • 金刚经「金刚般若波罗蜜经」 - 禅宗核心经典 - cover

    金刚经「金刚般若波罗蜜经」 - 禅宗核心经典

    鸠摩罗什(译)

    • 0
    • 0
    • 0
    《金刚般若波罗蜜经》(简称《金刚经》)是大乘佛教核心经典,属般若类典籍,全称意为“以金刚般无坚不摧的智慧抵达解脱彼岸”。后秦鸠摩罗什于402年译出汉文本,为现存最早且流传最广的译本,后另有北魏菩提流支等五种译本。 
    核心思想与内容特色 
    破除执着,彰显空性 
    经中以佛陀与弟子须菩提的问答形式,系统阐述“缘起性空”思想,主张“凡所有相皆是虚妄”,强调需破除“我相”“人相”“众生相”“寿者相”四相执着,揭示诸法实相“非相”的本质。 
    “无住”修行纲领 
    提出“应无所住而生其心”,倡导不执于色、声、香、味、触、法的布施与修行,以“离一切诸相”为解脱关键。 
    精髓偈颂 
    卷末四句“一切有为法,如梦幻泡影,如露亦如电,应作如是观”,凝练概括世间万物虚幻无常的特质,被视为全经核心。 
    历史影响与地位禅宗根本经典:六祖慧能因闻此经中“应无所住而生其心”而开悟,推动其成为禅宗核心经典,取代早期《楞伽经》地位。注疏繁盛:自东晋至民初,三论、天台、唯识等宗派注疏不绝,唐代注疏达八百余家;敦煌遗书存34种唐代注疏,反映般若与唯识思想的融合。跨文化传播:梵文本发现于中亚、日本等地,1837年起被译为德、英、法等多国文字,列入《东方圣书》系列。 
    实践价值 
    经中强调,受持乃至四句偈等,“其福胜彼”七宝布施,因一切诸佛智慧“皆从此经出”,凸显以智慧超越形式修行的终极意义。
    Show book
  • 地藏经 - “地狱未空,誓不成佛;众生度尽,方证菩提” - cover

    地藏经 - “地狱未空,誓不成佛;众生度尽,方证菩提”

    佛经

    • 0
    • 0
    • 0
    📜 经典核心 
    《地藏经》是大乘佛教重要经典,以“地狱未空,誓不成佛;众生度尽,方证菩提”的宏大誓愿为核心,弘扬地藏菩萨舍己度众的慈悲精神。经中记载释迦牟尼佛在忉利天宫为母说法,将弥勒成佛前的教化重任托付地藏菩萨,嘱其救度无佛时代的六道众生。 
    🌟 内容精要孝道为本:通过婆罗门女、光目女救母的故事,将世俗孝道升华为普度众生的菩萨行,被誉为“佛门孝经”。因果业报:详述杀生、邪淫、不孝等恶行对应的地狱果报,强调“业力甚大,能敌须弥”,警示众生敬畏因果。救度法门:称念地藏名号、诵经造像可消灾免难,超度亡亲,临终关怀需戒杀修福,广行善业。现世利益:供养地藏菩萨能获土地丰饶、家宅平安等十种利益,坚牢地神护持修行者。 
    🌍 影响与价值 
    《地藏经》融合因果伦理与修行实践,是汉传佛教“孝亲超度”的核心经典,与《占察善恶业报经》《大乘大集地藏十轮经》并称“地藏三经”,在民间信仰中深刻塑造了地藏菩萨“幽冥教主”的形象。
    Show book
  • 金刚经 - 佛经之首 - cover

    金刚经 - 佛经之首

    佛经

    • 0
    • 0
    • 0
    《金刚经》简介 
    《金刚经》(梵文:Vajracchedikā Prajñāpāramitā Sūtra),全称《金刚般若波罗蜜经》,是大乘佛教般若部核心经典之一,被誉为“佛经之首”。其思想深刻影响了东亚佛教哲学与禅宗传统,以下是其核心要点的系统梳理: 
    一、历史起源与传播 
    1. 成书背景 
    《金刚经》诞生于公元1世纪前后的印度,是大乘佛教般若思想发展的产物。早期佛教(上座部)强调个人解脱,而大乘佛教以“普度众生”的菩萨道为核心,提出“空性”(śūnyatā)哲学,试图超越对现象的执着。 
     ◦ 据文献记载,佛陀在祇树给孤独园为弟子须菩提宣说此经,通过对话体形式阐述般若智慧,强调“凡所有相,皆是虚妄”。 
    2. 传入中国 
     ◦ 东晋时期由鸠摩罗什首次译为汉文(约402年),其译本文辞优美,成为后世流传最广的版本。 
     ◦ 唐代玄奘重译《能断金刚般若波罗蜜经》(648年),保留更多梵本原意,补充鸠摩罗什译本未译段落。 
     ◦ 敦煌藏经洞发现的咸通九年(868年)木刻本,是现存最早有明确纪年的雕版印刷品,现藏于大英图书馆,见证了中国印刷术的成熟与佛教经典的传播。 
    二、核心思想与哲学内涵 
    1. 般若空性 
    《金刚经》以“破执”为方法论,主张“一切有为法,如梦幻泡影”()。通过否定式逻辑(如“说是……即非……是名……”)揭示万物无独立自性(无我),破除对现象(相)的执着。 
     ◦ 例如:“若菩萨有我相、人相、众生相、寿者相,即非菩萨”,强调超越个体分别的平等慈悲。 
    2. 实践智慧 
     ◦ 应无所住而生其心:主张心念不滞留于任何对象,禅宗六祖慧能因闻此句开悟,将其发展为“无念为宗”的修行核心。 
     ◦ 中道观:融合“性空”与“幻有”,既否定对现象的实有认知,又肯定其缘起存在的相对性。 
    3. 终极目标 
    通过般若智慧证得“阿耨多罗三藐三菩提”(无上正等正觉),即觉悟宇宙真相,超越三界(欲界、色界、无色界)轮回。 
    三、译本与版本演变 
    1. 汉译版本 
     ◦ 鸠摩罗什译本:语言简练,融入汉语韵律,如“一切有为法,如梦幻泡影”成为千古名句,禅宗与文人多依此本修习。 
     ◦ 玄奘译本:直译梵本,术语精确(如“能断金刚”),学术价值高。 
     ◦ 敦煌写本:涵盖多种译本与注释,反映南北朝至北宋的民间信仰与多语言文化交流。 
    2. 其他语言译本 
     ◦ 藏文、西夏文、回鹘文等译本在丝绸之路上传播,20世纪英国学者孔兹(Edward Conze)的英译本成为西方研究基础。 
    四、文化影响与当代意义 
    1. 宗教与哲学 
     ◦ 禅宗将其奉为“印心经典”,六祖慧能《坛经》以《金刚经》立宗,推动禅宗中国化。 
     ◦ 影响宋明理学,朱熹等儒者借鉴其“空性”思想,形成“理气二元论”。 
    2. 艺术与文学 
     ◦ 敦煌壁画、宋代文人(如苏东坡)的禅诗、书法均受其启发。 
     ◦ 现代影视作品中,《金刚经》常被赋予破除虚妄的象征意义(如驱邪场景)。 
    3. 数字化与全球化 
     ◦ 大英图书馆将咸通九年刻本数字化,全球学者可在线研究。 
     ◦ 在台湾等地,《金刚经》仍是佛教仪轨、冥想实践的核心文本,衍生出结合现代科技的诵读应用(如音频版、互动注释)。 
    五、结语 
    《金刚经》不仅是佛教哲学的瑰宝,更是人类智慧与文化遗产的象征。其“扫相破执”的智慧跨越千年,至今为追求心灵自由者提供指引。从敦煌石窟到数字云端,从禅宗公案到现代心理学,它的生命力印证了佛陀所言:“法无定法,因缘而生”。
    Show book
  • 古兰经 中文诵读 - 马坚译本 - cover

    古兰经 中文诵读 - 马坚译本

    古兰经

    • 0
    • 0
    • 0
    马坚译本是《古兰经》汉译史上最具影响力的版本之一,由中国现代著名阿拉伯语言学家、北京大学教授马坚(1906—1978)历时数十年完成。马坚早年留学埃及爱资哈尔大学,系统研习阿拉伯语言、文学及伊斯兰经典,为其译经奠定了深厚的学术基础。他秉持“忠实、明白、流利”的翻译原则,既注重准确传达原文内涵,又追求语言简洁流畅,开创了白话文译本的典范。该译本最早于1949年出版前八卷注释本,后经沙特阿拉伯官方推荐与阿拉伯原文对照刊印,成为全球传播最广的汉译本。 
    马坚译本的特点在于其学术严谨性与文化适应性。他在翻译中广泛参考权威经注和圣训,注释力求简明扼要,同时结合中国社会语境进行本土化阐释。例如,他采用“安拉”而非“真主”的译法,既保留阿拉伯语原义,又契合中文表达习惯。此外,译本语言兼具古典韵味与现代白话的清晰,既适合学术研究,也便于普通读者理解。2013年,中国伊斯兰教协会校订后将其作为国内通用版本推荐,进一步巩固了其权威地位。马坚的译经工作不仅是个人学术巅峰,更推动了伊斯兰文化在中国的传播与跨文明对话,被誉为“中国伊斯兰教史里程碑”。
    Show book
  • 地藏经 - 地藏三经之首 - 「地藏菩萨本愿经」 - cover

    地藏经 - 地藏三经之首 - 「地藏菩萨本愿经」

    实叉难陀(译)

    • 0
    • 0
    • 0
    《地藏菩萨本愿经》(简称《地藏经》)是汉传佛教核心经典之一,由唐代高僧实叉难陀翻译。全经以释迦牟尼佛在忉利天为母说法为缘起,通过十三品内容系统阐述地藏菩萨“地狱不空,誓不成佛;众生度尽,方证菩提”的宏大誓愿。 
    一、核心思想与教义孝道精神 经中通过婆罗门女、光目女救度母亲的故事,强调孝亲为修行根基,被誉为“佛门孝经”。地藏菩萨因救母发愿,将孝道扩展为普度一切众生的大悲行。因果业报 详述众生造业感果的必然性,列举地狱名号与苦报景象(如阿鼻地狱、刀山地狱),警示“纤毫之恶皆受报应”,主张通过忏悔、持戒、布施转变业力。救度承诺 地藏菩萨化身无量,深入地狱、饿鬼等恶道救苦,承诺“闻我名号即得解脱”。释迦牟尼佛涅槃前将众生托付于地藏菩萨,令其教化无佛时期的娑婆世界。 
    二、实践价值与文化影响超度与现世利益:持诵此经可助亡者脱离恶道,并为生者消灾延寿、家宅永安。中国化信仰融合:地藏菩萨以“幽冥教主”身份融入民间信仰,九华山成为其道场,塑像遍及寺院街巷。因果与孝道思想深刻影响儒家伦理,形成“敦风化俗”的社会功能。修行指南:强调日常十善业(如戒杀生、妄语),结合皈依三宝、持名念佛,为末法众生提供易行法门。 
    三、经典地位 
    《地藏经》与《占察善恶业报经》《大乘大集地藏十轮经》并称“地藏三经”,其通俗性与实用性使其成为佛教徒日常课诵、盂兰盆超度法会的核心经典,至今仍是中国民间信仰中最具影响力的佛经之一。
    Show book
  • 至高喜乐的传承 The Legacy of Sovereignty of Joy - 在恩典中得胜的奥古斯丁、路德和加尔文 God’s Triumphant Grace in the Lives of Augustine Luther and Calvin - cover

    至高喜乐的传承 The Legacy of...

    约翰·派博 John Piper

    • 0
    • 0
    • 0
    《至高喜乐的传承》讲述了奥古斯丁、路德和加尔文的生平和侍奉。派博牧师视角独特,他没有着力讲述三位圣徒的伟大成就,而是透过他们的软弱,展现了上帝的恩典和荣耀如何贯穿他们的侍奉,帮助他们胜过生命中的瑕疵。因恩典的大能,奥古斯丁摆脱了情欲的捆绑,发现了“至高喜乐”;路德不断研读圣言;加尔文则毕生传讲上帝的话语。 
    	这三位圣徒的生命见证至今仍然向我们说话,他们的不完全告诉我们:尽管我们有许多瑕疵,这些瑕疵却无法拦阻上帝使用我们。
    Show book