Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
平戰結合的空中驕子——殲擊機 - 繁體中文版 - cover

平戰結合的空中驕子——殲擊機 - 繁體中文版

王景堂,肖裕聲

Publisher: 无限穿越/SJPUBLISH

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

内容简介:
本書分八章,從殲擊機的起源與發展歷程開始,選取全球著名的第一至第五代共26種殲擊機機型,分別介紹它們的研發背景、製造過程、結構特點和突出性能等,確保讀者通過本書的閱讀,縱觀該裝備歷史風雲,一覽殲擊機發展全景。
作者简介:
王景堂:筆名汜水,河北任丘人,1942 年出生,中共黨員。1963 年畢業於滄州師範中文系,1965 年入伍,歷任排長、指導員、幹事、教研室副主任、主任等職,1967—1969 年赴越南參加援越抗美。1989 年調海軍幹部培訓中心(中央黨校部隊分校海軍班)任教學負責人,教授,大校軍銜。肖裕聲:軍事科學院原世界軍事研究部副部長,少將,博士生導師。他長期從事黨、國家、軍隊政策理論研究和決策諮詢,擔任中央黨校、國防大學、國家行政學院等院校授課任務。他是國家重大革命歷史題材創作領導小組成員、全軍史料叢書審查小組成員、全軍編委會首席軍史專家。
Available since: 07/29/2025.
Print length: 212 pages.

Other books that might interest you

  • 不容青史尽成灰:守土与开疆 - 简体中文版 - cover

    不容青史尽成灰:守土与开疆 - 简体中文版

    玲 张军

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    《不容青史尽成灰.守土与开疆》两汉多少事,而今知几何。刘邦与项羽,最后胜利者是刘邦的真正原因何在?强盛的大汉伤心之地在那?汉文帝是如何登上历史舞台,晁错是如何为了削藩丢掉性命,独尊儒术的幕后人物何在?王莽何许人也,刘秀是否被历史低估,那个数星星的孩子你是否还记得?班超是如何开拓西域,又是谁把强大的匈奴打到欧洲。强大的汉朝为何灭亡,而谁在为了挽救强盛的王朝奋不顾身,这一切,尽在《不容青史尽成灰:守土与开疆》一书中,等待你的发掘。
    作者简介:
    张嵚,男,济南人,山东省作家协会会员,自由撰稿人。1999年开始从事文学创作,曾做过话剧编剧、dv导演、影视编剧等多项工作,并有小说、戏剧、电视剧、历史著作等多部作品问世。累计在各类报刊杂志发表文学作品100余万字。原创小说《革命姑娘》曾获2001年榕树下网络文学擂台赛中篇特别奖,短篇小说《绿衣红伞》曾获2002年黄金书屋文学奖。现为签约作家、专栏作家,凤凰网历史专栏作家,从事历史类书籍创作。主要作品有《被遗忘的盛世》《就这样收复台湾》等。
    Show book
  • 梁启超家书 - cover

    梁启超家书

    梁小民

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介: 
    梁启超(1873—1929年),字卓如,一字任甫,号任公,又号饮冰室主人、饮冰子、哀时客、中国之新民、自由斋主人。清朝光绪年间举人,中国近代思想家、政治家、教育家、史学家、文学家。戊戌变法(百日维新)领袖之一、中国近代维新派、新法家代表人物。 
      他的一生,是传奇的一生。尤其在对于儿女的教育上,“一门三院士,九子皆才俊”就是对他教育成果的最好写照。
    Show book
  • 余华论 - cover

    余华论

    王国维

    • 0
    • 0
    • 0
    Description:
    本书由"余华论""余华中短篇小说解读"两部分构成,其中,"余华论"是主题部分。修订版在原版的基础上新增了作者最新的研究成果,并增加了修订版的新序。本书在问题意识的引导下,对余华的创作经历、小说及文学随笔蕴含的思想和审美特征、批评界的争论作出了自己独到而深刻的分析,尤其是对余华的先锋小说和长篇小说《活着》《许三观卖血记》的分析,从此中的"苦难叙事""命运叙事"中发掘出生命伦理人道主义和生存伦理人道主义的概念。
    Author Biography:
    王达敏,安徽大学文学院教授、博士生导师、中国小说学会副会长、文学评论家,已经出版著作《中国当代人道主义文学思潮史》《余华论》《理论与批评一体化》《批评的窄门》《论文学是文学》《新时期小说论》《第三价值》《稳态学》等;主编学术著作《新世纪小说概观》《中国现当代文学史论》。在《文学评论》《文艺研究》《小说评论》等刊物发表论文百余篇。
    Show book
  • 中國古代文學經典書系·唐詩醉韻:李白詩集 - 繁體中文版 - cover

    中國古代文學經典書系·唐詩醉韻:李白詩集 - 繁體中文版

    李橋

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    李白詩現存九百多首,題材廣泛,各體兼備。歷代輯注本尚存宋楊齊賢集注、元蕭士赟補注的《分類補注李太白詩》、明代胡震亨的《李詩通》、朱諫的《李詩選注》、林兆珂的《李詩鈔述注》。清代王琦的《李太白全集》是歷代整理集注李白詩最為完善之作,民國年間的傅東華、胡雲翼等編撰李白詩選本多依此書,當代多家李白詩選注本也受王本影響頗深。本書即依循王本《李太白全集》選詩,分體注釋。
    作者简介:
    李白,字太白,號青蓮居士,又號 "謫仙人",唐代詩人。出生於碎葉城(今吉爾吉斯斯坦托克馬克附近),幼時隨父遷居綿州昌隆縣(今四川江油)青蓮鄉。他性格豪放,熱愛山水,渴望建功立業,其詩風格豪放飄逸、意境奇妙,充滿浪漫主義色彩,有《李太白集》,代表作有《將進酒》《望廬山瀑布》等。
    Show book
  • 别让“面子”害了你 - 破面子虚荣幻象,守尊严自我,挺脊梁活出真我! - cover

    别让“面子”害了你 - 破面子虚荣幻象,守尊严自我,挺脊梁活出真我!

    王芸

    • 0
    • 0
    • 0
    宝子们,你们有没有过这样的时刻?明明经济拮据,却为了在朋友面前显摆,硬着头皮去高档餐厅大吃一顿,最后只能啃半个月泡面;明明能力有限,却为了在同事面前争面子,揽下根本完不成的任务,把自己累得身心俱疲。其实啊,人瘦并不可怕,可怕的是硬把自己的脸打肿来冒充胖子,在虚荣的漩涡里越陷越深。 
    #破面子虚荣#寻自我尊严#拒盲目跟风#守内心硬气#戒虚荣陷阱#做真实自己 
    在如今这个物欲横流的社会,不断膨胀的虚荣心就像一场来势汹汹的瘟疫,席卷了无数人。大家都在为了那所谓的面子,争得头破血流。可又有多少人能明白,隐藏在虚荣心背后的面子,其实就是一只纸老虎。它表面看起来风光无限,能让你在人群中短暂地闪耀,但实际上轻轻一捅就破,根本经不起现实的考验。面子与吃穿住行从来就不对等,只有那些内心空虚、缺乏自信的人,才会流于追求这种肤浅的面子,用虚假的表象来填补内心的空洞。 
    人这一辈子,终究是要为自己而活的,而不是整天活在别人的眼睛和嘴巴里。我们每个人都有自己独特的价值和闪光点,何必为了迎合他人的眼光,就丢失了自我,丢了做人的尊严和硬气呢?面子不过是锦上添花的东西,有它固然好,没它也照样能过得精彩。而尊严,才是我们活下去的动力,是支撑我们挺直腰杆的脊梁。在任何时候,做人的尊严和坚持自我的勇气,都比那虚无缥缈的面子重要千万倍! 
    别再让面子成为你人生的枷锁啦,快来听听这本《别让“面子”害了你》有声书,找回真正的自己! 
    https://youtube.com/@tianxiagushi?si=ZstiltPoiwO0g4fT 
     
    http://www.youtube.com/channel/UC2yhCURng4uUj_phEqZwKig/
    Show book
  • 中华典籍外译研究 - 简体中文版 - cover

    中华典籍外译研究 - 简体中文版

    范明才

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    全书共分为九章。第一章为中华典籍外译和相关研究提供概览,便于读者了解中华典籍外译简史、翻译模式、研究现状概貌以及已有研究的理论视角。第二章到第七章分别考察哲学典籍、历史典籍、诗词歌赋典籍、小说典籍、戏剧典籍和中医药典籍的外译研究。第八章选取了作者的两个中华典籍外译研究案例,分别研究儒家典籍的英语转译与典籍中链式转喻的英译,以期为读者提供参考。第九章总结中华典籍外译研究取得的成就与主要问题,并为未来的研究提出建议。
    作者简介:
    范祥涛,教授,博士,江苏省高校"青蓝工程"优秀青年骨干教师培养对象。江苏省翻译协会理事、南京翻译家协会理事。中国高等教育学会外国留学生教育管理分会来华留学生教育模范个人,南京航空航天大学教学名师、"良师益友:我最喜爱的导师"称号。江苏省教育厅来华留学生全英文授课精品课程主持人,江苏省"硕士生英语"优秀课程主持人,华东地区大学出版社第九届优秀教材、学术著作一等奖,南京航空航天大学"十二五"优秀教材一等奖。主持国家哲学社会科学项目1项,完成江苏省教育厅高校哲学社会科学项目2项。在《中国翻译》、《外国语》、《中国科技翻译》、《外语教学》、《外语研究》、Journal of Specialised Translation等国内外杂志发表论文50多篇,出版专著2部,译著5部,编著译编教材6部。目前主要从事中国文化典籍英译研究。
    Show book