Unisciti a noi in un viaggio nel mondo dei libri!
Aggiungi questo libro allo scaffale
Grey
Scrivi un nuovo commento Default profile 50px
Grey
Iscriviti per leggere l'intero libro o leggi le prime pagine gratuitamente!
All characters reduced
七秩风华—北京外国语大学来华留学史录(1950—2020) - 简体中文版 - cover

七秩风华—北京外国语大学来华留学史录(1950—2020) - 简体中文版

贾月珍 贾文键,和静

Casa editrice: 外研社/SJPUBLISH

  • 0
  • 0
  • 0

Sinossi

内容简介:
北京外国语大学作为国内早招收外国留学生的高校之一,相关工作开展历史悠久,经验丰富,来华留学生教育教学成绩斐然,在业内一直享有较高声誉。作为向北外建校80周年校庆献礼、向新中国来华留学教育工作致敬的作品,《七秩风华:北京外国语大学来华留学史录(1950~2020)》系统梳理、回顾、介绍和展示了北外来华留学工作和教育成果。本书作为中国教育对外开放事业的窗口和缩影,具有极其重要的意义和价值。《七秩风华:北京外国语大学来华留学史录(1950~2020)》试图呈现给读者七十年间北京外国语大学来华留学工作的生动记录。创作者们通过查找和搜集史料,访谈离退休老干部、老教师和海内外校友,客观、真实地展现北外来华留学教育工作的历程与成就。本书按编年顺序排列,记载来华留学教育工作发展过程中的历史性、标志性事件,并以图片、寄语、征文等形式展示北外来华留学教育工作的发展成果,以飨读者。本书主要包括以下板块:序言、编写说明、发展历程、年代大事、岁月藏影、管理培养、留管心声、学院寄语、外籍师生讲述的北外故事和后记。
作者简介:
贾文键,博士,教授,博士生导师,北京外国语大学党委副书记、副校长,国务院学位委员会外国语言文学学科评议组召集人,*高等学校外国语言文学类专业教学指导委员会副主任委员、德语专业教学指导分委员会主任委员,全国翻译专业学位研究生教育指导委员会副主任委员,北京市学位委员会委员。
和静,博士,副教授,北京外国语大学国际交流与合作处处长,英语学院硕士生导师,曾任北京外国语大学英语学院mti(翻译硕士)中心主任和孔子学院工作处副处长,兼任中国外国文学学会比较文学与跨文化研究分会理事,研究领域为比较文学和国际会议口译。
Disponibile da: 16/01/2025.
Lunghezza di stampa: 405 pagine.

Altri libri che potrebbero interessarti

  • "新时代万有文库"周礼 - cover

    "新时代万有文库"周礼

    刘永祥

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    《周礼》亦称《周官》《周官经》,是搜集周王室官制和战国时各国制度,添附儒家政治理想,增减排比而成的汇编,有东汉郑玄、唐贾公彦、清孙诒让等注解之作。本次整理出版以宋婺州市门巷唐宅刻本为底本,该版本与唐石经体制相合,为宋刻珍本,具有重要版本价值。整理者对原文进行了精细点校,并在导言中全面梳理了该书的创作背景、主要内容、时代价值、版本流传情况等,能够为读者提供一个理想的阅读版本。
    Mostra libro
  • 别让“面子”害了你 - 破面子虚荣幻象,守尊严自我,挺脊梁活出真我! - cover

    别让“面子”害了你 - 破面子虚荣幻象,守尊严自我,挺脊梁活出真我!

    王芸

    • 0
    • 0
    • 0
    宝子们,你们有没有过这样的时刻?明明经济拮据,却为了在朋友面前显摆,硬着头皮去高档餐厅大吃一顿,最后只能啃半个月泡面;明明能力有限,却为了在同事面前争面子,揽下根本完不成的任务,把自己累得身心俱疲。其实啊,人瘦并不可怕,可怕的是硬把自己的脸打肿来冒充胖子,在虚荣的漩涡里越陷越深。 
    #破面子虚荣#寻自我尊严#拒盲目跟风#守内心硬气#戒虚荣陷阱#做真实自己 
    在如今这个物欲横流的社会,不断膨胀的虚荣心就像一场来势汹汹的瘟疫,席卷了无数人。大家都在为了那所谓的面子,争得头破血流。可又有多少人能明白,隐藏在虚荣心背后的面子,其实就是一只纸老虎。它表面看起来风光无限,能让你在人群中短暂地闪耀,但实际上轻轻一捅就破,根本经不起现实的考验。面子与吃穿住行从来就不对等,只有那些内心空虚、缺乏自信的人,才会流于追求这种肤浅的面子,用虚假的表象来填补内心的空洞。 
    人这一辈子,终究是要为自己而活的,而不是整天活在别人的眼睛和嘴巴里。我们每个人都有自己独特的价值和闪光点,何必为了迎合他人的眼光,就丢失了自我,丢了做人的尊严和硬气呢?面子不过是锦上添花的东西,有它固然好,没它也照样能过得精彩。而尊严,才是我们活下去的动力,是支撑我们挺直腰杆的脊梁。在任何时候,做人的尊严和坚持自我的勇气,都比那虚无缥缈的面子重要千万倍! 
    别再让面子成为你人生的枷锁啦,快来听听这本《别让“面子”害了你》有声书,找回真正的自己! 
    https://youtube.com/@tianxiagushi?si=ZstiltPoiwO0g4fT 
     
    http://www.youtube.com/channel/UC2yhCURng4uUj_phEqZwKig/
    Mostra libro
  • 弗洛伊德与梦的解析 - cover

    弗洛伊德与梦的解析

    文有為

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    弗洛伊德《梦的解析》一书告诉人们,梦是愿望的满足,是一个人与自己内心的真实对话,绝不是偶然形成的联想。在满足愿望的过程中,又会有一种审查机制,这种审查机制使得有些梦不能直接表达出来,需要通过伪装才能表达。或许是曲折的,间或有许多动人的故事,梦中的情景仿佛一幕现代派风格的荒诞剧或者一个最难解的斯芬克斯之谜一样。那么弗洛伊德具体是如何解开这个谜的,有什么样的梦例可以佐证?
    本书《弗洛伊德与梦的解析》将一一为您解答。文聘元教授以简明流畅的语言来解读弗洛伊德的解梦大法。此外,为了让读者能够更好地理解弗洛伊德及其思想,我们还附加了对弗洛伊德生平及其思想的简述,相信读者们读过之后,可以更好地理解弗洛伊德关于梦的思想,也更好地理解我们自己的梦。
    作者简介:
    文聘元,1969 年生于湖南省桃江县。1988 年考入南京大学,获哲学学士、硕士学位,1998 年获北京大学哲学博士学位。2006 年入选第一批海南 "515 人才" 第二层次,2011 年被评为全国优秀社会科学普及专家。他是海南大学教授、研究员、硕士研究生导师,兼任中华全国外国哲学史学会中世纪哲学专业委员会理事、海南大学学术委员会委员,伦理学学科学术带头人。
    他的主要研究方向为西方哲学史、伦理学、精神分析等。先后给本科生、硕士研究生讲授《西方哲学史》《近代西方哲学》《中世纪哲学》《西方伦理学史》《康德伦理学》等课程。主持教育部后期资助项目 1 项。
    文聘元已出版作品数十部,在香港和台湾出版作品 20 余部,"西方的故事" 系列丛书销量超百万册。作品包括《直面人性》《西方、东方也多元文化中的文学经典》《欲望及其表达的形式 —— 论  及其现代性》《货币哲学》等。其中,"你不可不读的西方" 系列作品获全国优秀社会科学普及作品奖。
    Mostra libro
  • 笛卡爾的智慧 - 繁體中文版 - cover

    笛卡爾的智慧 - 繁體中文版

    王勁玉、劉燁

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    "我思,故我在" "我思,故我在"是整個笛卡爾哲學體系的基石。正是在"我思,故我在"這一命題的基礎上,笛卡爾從確立精神實體"我"開始,一步一步證實了靈魂和精神的存在,證實了上帝的存在和物質實體(即外部世界)的存在。這些內容正是笛卡爾整個哲學體系的骨架,它們構成了整個笛卡爾理性主義哲學體系。
    作者简介:
    劉燁是北京讀書堂國際文化發展有限公司董事長,畢業於中央民族大學中文系 103 級新聞專業,是燁子心學創始人、讀書堂創始人。
    Mostra libro
  • 名词性短语的生成语法研究 - 简体中文版 - cover

    名词性短语的生成语法研究 - 简体中文版

    龚锐

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    全书共分六章。第一章概述生成语法理论与名词性短语研究的理论基础,涵盖语类划分、DP假说等重要概念。第二章以名词性短语研究为例阐述生成语法的一般研究方法。第三章聚焦名词性短语的内部结构,主要介绍与名词短语联系紧密的结构以及各个功能投射之间的相对层级关系。第四章探讨名词性短语与句子之间的平行性,并对平行性存在的原因加以分析和解释。第五章讨论国内外对名物化结构的研究。第六章主要介绍在句法制图理论下进行名词性短语研究的趋势,特别是在此框架下的研究成果以及待发掘的话题。
    作者简介:
    龚锐,北京林业大学外语学院副教授,北京语言大学博士。主要研究生成语法、句法制图理论、句法-形态接口等课题,目前担任句法制图国际研究协会的执行委员会会长。主持科研和教学项目两项,参与科研项目十余项。近年集中研究构词法、名词性短语以及名词性短语与句子平行性问题,多次带论文参加形式语言学国际研讨会、句法制图国际研讨会等学术会议,发表和参会论文有《四川方言中重叠构词现象探析》《现代汉语轻动词"打"的句法层级分布》《汉语关系从句的制图研究》《从汉语关系从句来看DP内部焦点问题》以及"DP-internal movement in Mandarin Chinese- Is there a FocP within DP"等。
    Mostra libro
  • 京味小说英译研究 - 简体中文版 - cover

    京味小说英译研究 - 简体中文版

    王国维

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    《京味小说英译研究》是有关京味小说英译的研究,概述了译介现状和问题,讨论了京味小说中方言俗语、空间建筑和民俗文化的翻译,分析地域文化元素在跨语际实践中的再现、流失与转换。本书将"京味文学"从"中国文学"中单独提出来考察,有助于在探索中国文化"走出去"的过程中建立起鲜明的城市图景和多样化的文学版图,对译介传播其他地区的文学也颇具启示。
    Mostra libro