Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
Я проснулась в хорошем настроении - cover

Я проснулась в хорошем настроении

Нина Синичка

Publisher: BookRix

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

Она – не одинока, не нелюбима и не несчастна. Лишь один день бросает её из привычной жизненной колеи на обочину отчаяния. Она решает уйти. Но и уходя она остаётся навсегда.
Available since: 12/21/2023.
Print length: 18 pages.

Other books that might interest you

  • Круг двенадцати душ - cover

    Круг двенадцати душ

    Ирина Матлак

    • 0
    • 0
    • 0
    Двенадцать девушек, и среди них я, оказались заперты в стенах старого особняка. Всех нас продали таинственному графу, который никогда не показывает своего лица. Все мы узницы в этой клетке, не знающие, зачем нас здесь собрали. Но выбор есть всегда, и нам решать – томиться в неведении, ожидая своей участи, или же пытаться найти ответы. Бояться трудностей не в моих правилах, и я выбираю второе.
    Show book
  • Королева и фаворитка - cover

    Королева и фаворитка

    Марк Твен

    • 0
    • 0
    • 0
    Задолго до того как началась история Америки Сингер, другая девушка пришла во дворец, чтобы принять участие в борьбе за руку другого принца… Это рассказ об Отборе с точки зрения королевы Эмберли, матери принца Максона, рассказ о том, как познакомились родители Максона и как обыкновенная девушка стала всеми любимой королевой.
    Пока Америка решает, кого она в действительности любит - принца Максона или Аспена, ее подруга Марли точно знает, кому отдала свое сердце, и платит за это высокую цену. Марли вспоминает, как тот роковой день, когда все во дворце отмечали Хеллоуин, навсегда изменил жизнь не только ее и Картера, но и принца Максона.
    Впервые на русском языке!
    Show book
  • Мое прекрасное искупление - cover

    Мое прекрасное искупление

    Джейми Макгвайр

    • 0
    • 0
    • 0
    От автора бестселлеров "Мое прекрасное несчастье» и "Моя прекрасная свадьба»!
    
    Агент ФБР Лииз Линди только что перевелась из Чикаго в Сан-Диего, разорвав при этом помолвку со своим женихом. Ей одиноко и грустно в чужом городе. Встретив в баре привлекательного незнакомца, она решает, что небольшое любовное приключение ей не повредит, хоть это и против ее правил. Просто секс на одну ночь, без всяких обязательств. Каково же ее изумление и даже ужас, когда в свой первый рабочий день на новом месте она обнаруживает, что ее босс, специальный агент Томас Мэддокс, — тот самый незнакомец, с которым она провела несколько упоительных часов!
    Show book
  • Монт-Ориоль - cover

    Монт-Ориоль

    Ги де Мопассан

    • 0
    • 0
    • 0
    Аудиостудия "Ардис" представляет роман Ги де Мопассана "Монт-Орио́ль" – третий роман писателя, опубликованный в 1887 году. В основе произведения лежит история любви между Кристианой Андермат и Полем Бретиньи. В письме матери Мопассан писал: "Я только тем и занят, что исподволь работаю над романом… Это будет довольно краткая и очень простая история, развертывающаяся на фоне этого спокойного и величественного пейзажа; сходства с "Милым другом" не будет никакого". Дмитрий Быков: "Милый друг" – самый известный роман Мопассана – может быть потому, что он самый легко читающийся, но это не вечный роман... Да и вообще этот роман довольно поверхностный, не лучшее, что он написал. "Монт-Ориоль" – то ли дело "Монт-Ориоль"… Когда Кристиана ему говорит: "Желаю вам счастья", – это просто чудо какое-то…"
    Show book
  • Метаморфозы Катрин - cover

    Метаморфозы Катрин

    Салли Руни

    • 0
    • 0
    • 0
    Пусть новый мир и выдал тебе скучную внешность и мужа, который не слишком нужен. Пусть ты пока ещё просто ребенок. Это не значит, что стоит сдаться и сложить лапки. Любая девушка нашего времени знает неизмеримо больше средневековой красавицы. Так что внешность -- не главное. Нарисуем -- будем жить...
    Show book
  • Мамуре - cover

    Мамуре

    Жан Сарман, Евгений Весник

    • 0
    • 0
    • 0
    Радиоспектакль Государственного Академического Малого театра.Автор перевода с французского: Ксения Куприна."Это рассказ о победе веселого и бунтующего человеческого духа, почти сказочная история о том, как поразительно и неожиданно молодеет человек, пронесший сквозь долгую и тяжелую жизнь неугасимый свет своей единственной любви. Как бесстрашно встает он на защиту молодости и любви, но эта нешуточная борьба идет, как и полагается в комедии, под град веселых шуток, в стремительном беге самых невероятных событий, случайностей и происшествий".Спектакль Малого театра, поставленный режиссером Борисом Александровичем Львовым-Анохиным специально для старейшей актрисы Малого театра Елены Гоголевой к ее 60-му сезону. И после этого Гоголева играла 20 лет столетнюю главу рода Муре, не вставая с кресла. Работая над образом, актриса познакомилась со стооднолетней француженкой, проживавшей тогда в Москве, и как сама признается, многому у нее научилась. Актриса очень переживала, получится у нее роль или нет. А режиссер, поддерживая ее, говорил, "Сыграете! Да вам и играть нечего — хулиганьте, только разрешите себе хулиганить!", "Это мне-то хулиганить, трагической актрисе?!" Спектакль получился замечательным, тонким, изящным.Нашла эту французскую пьесу и перевела ее на русский язык дочь писателя Куприна, сама актриса. Она вернулась в СССР против советов отца и прожила в Москве не самые свои лучшие годы. Игравшая в кино и театре Франции, она в России, числилась в театре Пушкина, но не играла. Говорили, что нет для нее ролей. Вот, она и искала пьесы и переводила их. Без нее, мы бы Мамуре не увидели. Кстати, у Гоголевой, в плане игры в театре, была очень схожая ситуация, и пьеса Мамуре стала для нее не только триумфом, но, и, спасением.
    Show book