Junte-se a nós em uma viagem ao mundo dos livros!
Adicionar este livro à prateleira
Grey
Deixe um novo comentário Default profile 50px
Grey
Assine para ler o livro completo ou leia as primeiras páginas de graça!
All characters reduced
Душа цыгана в cтиxax - cover
LER

Душа цыгана в cтиxax

Михаил Куприянов

Editora: Editorial Kohelet

  • 0
  • 0
  • 0

Sinopse

Настоящий сборник — peдкая возможность познакомиться с поэтическим наследием выдающегося цыганского литератора, чьи стихи ранее не были переведены на русский язык. Несомненное литературное мастерство ставит Максимоффа в один ряд с лучшими цыганскими поэтами мира. Есть свидетельства, что он свободно владел русским языком – вторым языком семьи своего отца, что делает его творчество еще более значимым для русскоязычного читателя. Стихи Максимоффа, полные живых образов, музыкальности и глубокой эмоциональности, не только отражение его внутреннего мира, это голос целого народа. В них сплетаются фольклорная традиция и индивидуальный авторский почерк, создавая особый ритм, который, надеемся, найдёт отклик у самого широкого круга читателей. Публикация этого сборника — дань уважения таланту автора и важный шаг к признанию цыганской литературы.
Disponível desde: 24/03/2025.
Comprimento de impressão: 70 páginas.

Outros livros que poderiam interessá-lo

  • CКАЗКА О ЦАРЕ САЛТАНЕ - The Tale of Tsar Saltan (In Russian) - cover

    CКАЗКА О ЦАРЕ САЛТАНЕ - The Tale...

    Б. Э. Пэрис

    • 0
    • 0
    • 0
    «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди» (укороченный вариант названия — «Сказка о царе Салтане») — сказка в стихах Александра Пушкина, написанная в 1831 году и впервые изданная в следующем году в собрании стихотворений. Сказка посвящена истории женитьбы царя Салтана и рождению его сына, князя Гвидона, который из-за козней тёток попадает на необитаемый остров, встречает там волшебницу — царевну Лебедь, с её помощью становится могущественным владыкой и воссоединяется с отцом. 
    The Tale of Tsar Saltan, of His Son the Renowned and Mighty Bogatyr Prince Gvidon Saltanovich and of the Beautiful Princess Swan is an 1831 fairy tale in verse by Alexander Pushkin. The story is about three sisters. The youngest is chosen by Tsar Saltan to be his wife. He orders the other two sisters to be his royal cook and weaver. They become jealous of their younger sister. When the tsar goes off to war, the tsaritsa gives birth to a son, Prince Gvidon. The older sisters arrange to have the tsaritsa and the child sealed in a barrel and thrown into the sea.
    Ver livro
  • Konstantin Balmont Poetry of year 1894 - cover

    Konstantin Balmont Poetry of...

    Konstantin Balmont

    • 0
    • 0
    • 0
    Balmont's lyrical prowess shines through his poignant verses, offering readers a profound exploration of themes such as love, nature, spirituality, and the human experience. With exquisite language and evocative imagery, Balmont's poems evoke a range of emotions, transporting readers into a world where beauty and introspection intertwine. Year 1894, 51 poem. Narrated by Tim Mirkin. Please note - this book is in Russian language.
    Ver livro
  • Избранные повести - cover

    Избранные повести

    Иван Гончаров

    • 0
    • 0
    • 0
    Иван Александрович Гончаров (1812–1891) — выдающийся русский писатель и литературный критик. Член-корреспондент Петербургской академии наук по разряду русского языка и словесности, действительный статский советник. В сборник создателя хрестоматийного "Обломова" вошли аудиоверсии двух повестей, полных юмора и тонких наблюдений за жизнью современного автору общества. Герой "Лихой болести" приезжает в гости к своим знакомым Зуровым. Слух о том, что их тяга к загородным прогулкам обрела характер нездоровой страсти, он воспринимает как пустой наговор, ведь прочие соседи-помещики, не в пример Зуровым, ленивы и инертны. Как же он заблуждается! Повесть "Счастливая ошибка" — типичная комедия положений. Иногда и неверный шаг может вывести к удаче. Помещик Андрей Адуев после размолвки со своей возлюбленной испытывает это на себе. Вы заинтригованы? Хотите знать подробности? Слушайте!  
    Исполняет обладатель премии "Радиомания 2012" Наталья Истарова. Композитор Максим Машков. Спродюсировано агентством Frontline Creative. Продюсер Константин Барышев
    Ver livro
  • The Tale of the Golden Cockerel - cover

    The Tale of the Golden Cockerel

    Alexander Sergeyevich Pushkin

    • 0
    • 0
    • 0
    The Tale of the Golden Cockerel, (romanized: Skazka o zolotom petushke) is the last fairy tale in verse by Alexander Pushkin. Pushkin wrote the tale in 1834 and it was first published in literary magazine Biblioteka dlya chteniya (Library for Reading) in 1835. While not officially based on any specific fairy tale, a number of similar stories were later revealed by scholars, most famously by Anna Akhmatova in her 1933 essay Pushkin's Last Fairy Tale. Among the influences named were the Legend of the Arabian Astrologer from Tales of the Alhambra by Washington Irving, Der goldene Hahn (1785) by Friedrich Maximilian Klinger and Kaib (1792) by Ivan Krylov. In turn, all of them borrowed from the ancient Copts legend first translated by the French arabist Pierre Vattier in 1666 using the 1584 manuscript from the collection of Cardinal Mazarin.  
    Please note - this book is in Russian language.
    Ver livro
  • Фауст - Полное иллюстрированное издание - cover

    Фауст - Полное иллюстрированное...

    Исаак Башевис Зингер

    • 0
    • 0
    • 0
    Перед вами иллюстрированное издание трагедии Иоганна Вольфганга Гёте «Фауст» в классическом переводе Афанасия Фета.
    Этот перевод, над которым поэт работал более двадцати лет, сочетает точность и поэтичность, передает ритм и глубину оригинала — от лирических песен Гретхен до космических видений Пролога на небесах, от грубоватого юмора студенческих сцен до возвышенной мистики финала. Фет стремился не просто передать смысл гётевских строк, но воссоздать музыку немецкого стиха, его философскую насыщенность и внутреннюю мелодику.
    История ученого, заключившего договор с дьяволом, превращена Гёте в философскую драму о стремлении человека к недостижимому, о границах познания и цене прогресса. Мефистофель — не только искуситель, но и воплощение скепсиса, чьи действия парадоксально приводят к благу. Любовь Фауста и Маргариты стала одной из вершин мировой литературы.
    Издание сопровождают литографии Эжена Делакруа 1827 года, отличающиеся мощной драматургией и выразительной композицией. В приложение включены старинные гравюры XV–XVII веков Мартина Шонгауэра, Маттиаса Герунга, Себальда Бехама, Яна Саенредама и других мастеров, отражающие визуальную культуру Позднего Средневековья и Реформации.
    Ver livro
  • СКАЗКА О ЗОЛОТОМ ПЕТУШКЕ - The Tale of the Golden Cockerel (in Russian) - cover

    СКАЗКА О ЗОЛОТОМ ПЕТУШКЕ - The...

    A.S. Pushkin

    • 0
    • 0
    • 0
    Чтобы обеспечить себе спокойную, мирную жизнь, царь Дадон обратился за помощью к мудрецу-звездочёту. Тот подарил ему волшебного петушка, который зорко следил за царскими владениями и предупреждал о приближении опасности. В свою очередь, царь Дадон пообещал звездочёту исполнить любое его желание. 
    The Tale of the Golden Cockerel is the last fairy tale in verse by Alexander Pushkin. Pushkin wrote the tale in 1834 and it was first published in literary magazine Biblioteka dlya chteniya (Library for Reading) in 1835.The Golden Cockerel – a tragi-comedy showing the fatal results of human passion and weakness – allows us to place the plot in any surroundings and in any period. The Tsar Dodon thinks that his country is in danger and reaches out for the advice of an astrologer who supplies a magic Golden Cockerel to protect him. The cockerel confirms the Tsar's fears and the leader pre-emptively attacks a neighbouring country with an army led by his sons.
    Ver livro