Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
Самое большое чертово колесо - cover

Самое большое чертово колесо

Егор Чекрыгин

Publisher: Vidim Books

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

«Самое большое чертово колесо» — это роман-автофикшн, в котором настоящая жизнь, похожая на выдумку, смешивается с фантазией, похожей на жизнь. Простые и светлые истории из жизни, краткосрочные влюбленности, которые не переросли ни во что большее, болезненное проживание войны, встречи с людьми, обозначенными инициалами разной степени очевидности, — все это пестрое повествование собрано в целое трогательными письмами… кому?

   Это история ближнего прошлого, написанная для будущего, которое пока не началось, но обязательно настанет.
Available since: 01/07/2025.
Print length: 326 pages.

Other books that might interest you

  • Беседы с Буддой - cover

    Беседы с Буддой

    Дмитрий Быков, Хэролд Литл

    • 0
    • 0
    • 0
    Распространившееся по всему миру учение Сиддхартхи Гаутамы предлагает способы справиться со страданиями земной жизни и обрести душевное равновесие. Джоан Дункан Оливер, автор бестселлеров, посвященных философии буддизма, разъясняет его принципы в форме диалога, создавая полное впечатление мудрой беседы с самим Буддой.С предисловием Энни Леннокс, вокалистки легендарной британской группы Eurythmics.«Мы знаем его как Будду, "Пробужденного", одного из величайших духовных лидеров в мире. Он был не богом, а обычным смертным по имени Сиддхартха Гаутама, родившимся 2500 лет назад на севере Индии. Он страдал так же, как мы, но сам нашел ключ к освобождению от пут желаний, ненависти и неведения. Как ему это удалось? Чему он научился? Если бы Будда был сейчас с нами, каким образом мы смогли бы объяснить те истины, которые он обнаружил? Прочтите эти страницы, и на целый час или больше мудрость Будды пребудет с вами, чтобы вы могли задать ему вопросы». (Джоан Дункан Оливер)
    Show book
  • Обещание на рассвете - cover

    Обещание на рассвете

    Йоган Гарі

    • 0
    • 0
    • 0
    «Обещание на рассвете» – не только захватывающий приключенческий роман, но и подлинный пересказ жизни Ромена Гари, ставший всемирной классикой.И дело здесь не только в переездах и скитаниях, падениях и неудачах, лишениях и наградах главного героя, но и в образе матери, которая предрекла сыну литературный триумф, славу, высокие звания, любовь женщин – и не оставила шансов прожить другую судьбу. Генеральный консул Франции, двукратный лауреат Гонкуровской премии и кавалер ордена Почетного легиона – Ромен Гари оправдал все ее надежды, даже самые невероятные и преувеличенные.«Обещание на рассвете» – пронзительная автобиография писателя и самое сильное высказывание об отношениях матери и сына в мировой литературе. Это история, которая выбьет почву из-под ног, не оставит равнодушным и навсегда изменит взгляд на жизнь.А еще это одна из любимых книг актера Анатолия Белого, прочесть которую было его давней мечтой.
    Show book
  • Фарбы паралельнага свету - cover

    Фарбы паралельнага свету

    Майк Йогансен

    • 0
    • 0
    • 0
    «Фарбы паралельнага свету» – зборнік апавяданняў і эсэ журналіста, актывіста, палітвязня Міколы Дзядка, арыштаванага ў 2010 годзе і разам з сябрамі Ігарам Аліневічам і Аляксандрам Францкевічам, асуджанага 27.05.2011 па так званай «справе анархістаў» на 4,5 гады пазбаўлення волі. За 5 дзён да сканчэння тэрміну Мікола быў пакараны дадаткова паводле арт. 411 КК («парушэнне рэжыму адбыцця пакарання») яшчэ на 1 год. Выйшаў на волю ў ліку шасці беларускіх палітвязняў згодна з указам аб памілаванні ад 22.08.2015. 
    Мэту кнігі «Фарбы паралельнага свету», якая складаецца з 13 апавяданняў, сам аўтар абазначыў так: «Тры прычыны, чаму была напісана мая кніга: Першая прычына – дэрамантызаваць крымінальны свет, які вельмі рамантызаваны ў жыхароў постсавецкай супольнасці. Я хацеў паказаць, што турма не нясе ў сябе ніякай справядлівасці, нічога добрага, а толькі зло, гвалт ды прыцісканне слабейшага мацнейшым. 
    Другая прычына – жаданне дэсакралізаваць тыя метады, якімі карыстаецца ўлада для здушэння чалавека ў няволі і тым самым паказаць людзям, якія, спадзяюся, ніколі там не апынуцца, як можна супрацьстаяць гэтым метадам. 
    І трэцяя прычына – паказаць, што турма – гэта не нейкая адасобленая інстытуцыя, а звычайны інстытут у грамадстве, у якім існуюць тыя самыя практыкі, як і ў іншых інстытутах (школах, універсітэтах, войсках)». 
    У 2017 годзе Мікола Дзядок быў уганараваны прэміяй імя Францішка Аляхновіча за зборнік «Фарбы паралельнага свету» 
    Цяпер Мікола Дзядок ізноў палітвязень: 10 лістапада 2021 года яго асудзілі да 5 гадоў зняволення ва ўмовах строгага рэжыму.
    Show book
  • Репортаж с петлей на шее - cover

    Репортаж с петлей на шее

    Джон Фридман

    • 0
    • 0
    • 0
    «Репортаж с петлей на шее»  был написан известным чехословацким журналистом и антифашистом, активным участником Сопротивления Юлиусом Фучиком весной 1943 года в застенках пражского гестапо — за три месяца до казни, между избиениями, допросами и пытками. Тонкие листы папиросной бумаги и карандаш втайне передал ему тюремный надзиратель Адольф Колинский, с риском для жизни помогавший чешским коммунистам. Завершенную книгу удалось по частям вынести из тюрьмы. В 1945 году освобожденная из концлагеря жена Фучика Густа собрала все спрятанные листы и опубликовала их. Юлиус Фучик ведет репортаж из тюрьмы Панкрац, рассказывая обо всех  ужасах, свидетелем которых становится каждый день; выживании под нечеловеческим моральным и физическим давлением; о заключенных, надсмотрщиках и тех соратниках, что остались на воле; о режиме, противиться которому отваживаются единицы; о предательстве и несгибаемой воле; о достоинстве и вере в победу добра над злом. «Репортаж с петлей на шее» — предельно честный рассказ человека, осужденного на смерть, но верящего в триумф жизни. Юлиус Фучик посмертно удостоен Международной премии Мира, а «Репортаж с петлей на шее» перевели более, чем на 90 языков. В некоторых странах книга издавалась подпольно и передавалась среди политзаключенных и партизан в разрозненных тетрадях и списках, вдохновляя тысячи людей на борьбу с диктаторским режимом. Чилийский поэт и дипломат Пабло Неруда назвал книгу «памятником жизни, созданным на пороге смерти».
    Show book
  • Скрытая перспектива - cover

    Скрытая перспектива

    Роберт Капа

    • 0
    • 0
    • 0
    Роберт Капа – один из величайших фотографов мира, оставивший после себя тысячи потрясающих снимков, которые до сих пор изучают студенты фотографии. Во время Второй мировой войны он ездил по  европейскому театру военных действий, документируя события для различных изданий, и его кадры мгновенно облетали передовицы всех американских газет. «Скрытая перспектива» – захватывающие, честные, трогательные и порой, парадоксально, хулигански веселые военные мемуары гениального фотокорреспондента.
    Show book
  • Сцены из жизни провинциала Отрочество Молодость Летнее время - cover

    Сцены из жизни провинциала...

    Алексей Макушинский

    • 0
    • 0
    • 0
    Джон Максвелл Кутзее родился в Южной Африке, работал в Англии и США, живет в Австралии. Дважды лауреат Букера и лауреат Нобелевской премии по литературе, он не явился ни на одну церемонию вручения, почти не дает интервью и живет, можно сказать, затворником. О своем творчестве он говорит редко, а о себе самом — практически никогда. Тем уникальнее «автобиографическая» трилогия «Сцены из жизни провинциала», полная эпизодов шокирующей откровенности, — «перед читателем складывается подробнейший, без прикрас, мозаичный портрет творца, стремящегося только к тому, чего достичь нелегко. Далеко не все факты совпадают с тем, что мы знаем о биографии реального Кутзее, но тем интереснее возникающий стереоэффект» (The Seattle Times). От детства в южноафриканской глубинке, через юность в кейптаунском университете и холодном Лондоне к «летнему времени» зрелости — мы видим Кутзее (или «Кутзее») так близко, как не видели никогда: «автопортрет бескомпромиссно исповедальный и в то же время замысловато зыбкий» (The New York Review of Books). Трилогия выходит в переводе Сергея Ильина (1948–2017) — знаменитого интерпретатора произведений Владимира Набокова и Джозефа Хеллера, Т. Х. Уайта и Мервина Пика, Стивена Фрая, Мишеля Фейбера и многих других современных классиков. Перевод был подготовлен еще в 2011 году, но публикуется впервые.
    Show book