Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
Újjászületés - cover

Újjászületés

Margaret Mazzantini

Publisher: Cartaphilus Kiadó

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

„Csak egyszer kérdezte meg, hogyan született. Harmadik általánosba járt, egy házi feladathoz kellett. Papírragasztóval egy kartonlapra ragasztottuk az újszülöttkori fényképét. „Mit írjak oda, anyu?” Le kellett írnia a születése történetét, és természetesen engem faggatott. Felálltam, kinyitottam a hűtőt, kivettem egy szelet húst. Háttal állva válaszoltam… kitaláltam valami mesét, miközben a hideg húsdarabot forgattam a kezemben. Aztán megláttam a házi feladatát a többi gyereké mellett, a nagy év végi iskolai tablóra ragasztva. (…)
 
Egyedül álltam a fiam szavai előtt. Banális, szirupos születési történetet írt le. De éppen ez a lapos banalitás hatott meg. Olyanok voltunk, mint mindenki más, én szerető anyuka, ő pedig pufók újszülött. Abszurd történetünk elveszett a szabályos születési történetek, a világoskék és rózsaszín szalagocskák között.”A neves olasz írónő, Margaret Mazzantini óriási hatású műve a boszniai háború poklából, a veszteség gyötrelméből és a túlélés fájdalmas öröméből sző felejthetetlen történetet.
Available since: 08/19/2020.

Other books that might interest you

  • János vitéz - cover

    János vitéz

    Sándor Petőfi

    • 0
    • 0
    • 0
    A János vitéz mára már klasszikussá vált Magyarország-szerte. Kukorica Jancsi történetével már általános iskolában megismerkednek a magyar diákok, de bármelyik korosztály számára élvezetes végigkövetni, ahogy az árva juhászból Tündérország királya lesz.(Az ismertetot írta: Majlinger Diána)János Vitéz (Sir John) is a poem written in Hungarian by Sándor Petofi. It has gained immense popularity in Hungary, and is today considered a classic of Hungarian literature.(Summary by Wikipedia)
    Show book
  • Lelkem szavai - - The words of my soul – - cover

    Lelkem szavai - - The words of...

    Ilona Lakatos

    • 0
    • 0
    • 0
    Kedves Olvasó!
     
    Az emberi lélek lehet nagyon sivár, de sokszínű és gazdag is.
     
    A lelkünk meghatározza a cselekedeteinket is, hiszen azt tudjuk megosztani, abból tudunk adni, ami a szívünkben, lelkünkben van.
     
    Ha észrevesszük a kicsit, egyszerűt is akkor nemcsak a felszínt látjuk a világból, mert így felismerjük a körülöttünk lévő szépséget, örömet, de a fájdalmat és szomorúságot is.
     
    Sokszor elég egy szép pillanat, egy régi emlék, a fák lombjain át lopózó fény és lelkünkből kiszakadnak a szavak.
     
    Kötetemben versek, novellák olvashatók melyek vigasztalást, erősítést, útmutatást adhatnak.
     
    De mosolyt, derűt is miközben kicsordulhat egy könnycsepp a szemünkből.
     
    A könyvet festményeimmel, képekkel illusztráltam.
     
    Fogadják olyan szeretettel, mint ahogy írtam.
     
    Lakatos Ilona
    Show book
  • A sors keze Kárpátalján - cover

    A sors keze Kárpátalján

    László Ibolya

    • 0
    • 0
    • 0
    „Szív- és lélekérintő versek. Ezek a költemények nem csupán versek nekünk, kárpátaljai magyar embereknek, hanem a létünk, hiszen benne élünk. A részei vagyunk Ibolya néni gondolatainak. Benne van a hitvallásunk, hazaszeretetünk, reményünk, a múltunk, a jelenünk és bizony a jövőnk is. E csodálatos gondolatokon keresztül nemcsak a szerző enged betekintést az életébe, hanem vidékünk is feltárulkozik, de legfőképp a hármashatár, és a „két falu” mókás, és ugyanakkor szomorú összefonódásai. Emlékszem, úgy tíz éve történt, hogy szülőfalumba tartva, a határátkelő „innenső” oldalánál állt Ibolya néni, épp haza tartott. Pestről jött. Stoppolt. Felvettem, és az út nagy részén szinte csak ő mesélt. Elmondta milyen nehéz a nagyvárosban, de ott közelebb van a két lányához és unokájához, akiket annyira szeret. Itthon üres a ház, jön megnézni, hogy minden rendben van-e, és nyugodt szívvel vissza térne, ismét. Akkor azt gondoltam mosolyogva magamban, hogy Ibolya néniben egy költő veszett el. Bocsánat, egy költő él! És lám...”Samók Attila Beregszász „A versek hallatán kicsit közelebb kerülünk Kárpátaljához, az ott élő emberekhez, akik oly sok mindenen mentek keresztül. Elszenvedték az I., II. világháborút, a Szovjet szférát, de mindezek ellenére Isten megtartotta őket. Sokan csomagoltak, és elmentek az anyaországba vagy távolabb Kárpátaljától, így született meg ez az elbeszélő költemény is, amely segít megérteni Kárpátalján maradt magyar testvéreink életét. Mindig is lesz honvágyunk oda, ahonnan jöttünk, ahol születtünk, ahol felneveltek szüleink, ahol barátaink, testvéreink maradtak, és ez így van rendjén. Mindenkinek ajánlani tudom az elbeszélő költeményt, melynek a címe magáért beszél: A sors keze Kárpátalján.”Komáromi Zsolt Beregszász
    Show book
  • Az első negyvenkilenc Szerelmes szösszenetek - cover

    Az első negyvenkilenc Szerelmes...

    Zsolt Barna

    • 0
    • 0
    • 0
    Negyvenkilenc életév tapasztalata, megélése sűrűsödik össze Barna Zsolt negyvenkilenc – elsősorban – szerelmes versében. A változatos terjedelmű lírai alkotások önállóan is megállják a helyüket, de vannak köztük olyanok is, amelyek kronológiában, történetükben is kapcsolódnak egymáshoz. Egy valódi, annak mélységeiben megélt szerelem története is ez a kötet, amely a megismerkedéstől az elválásig villantja fel a megélt élethelyzeteket, vágyakat, álmokat, olykor szomorúan, máskor humorral fűszerezve.A mindannyiunk számára ismerős érzelmek, örömök és bánatok átélése ugyanakkor a saját történetünkkel, megéléseinkkel kapcsolatos szembenézésre, sőt akár a már rég eltemetett, elfolytott érzéseink feldolgozására is lehetőséget teremt.
    Show book
  • Antigoné - cover

    Antigoné

    Szophoklész .

    • 0
    • 0
    • 0
    „Sorsdráma. Szörnyű, barbár mese. Véres és szexuális talányok. Elnyomott emlékek és gyermekkori borzalmak fölkeverése. Hirtelen, képtelen, előre tudott és mégis elháríthatatlan katasztrófa. Babona, vallás és matematika különös fonadékú szövete. A sors irracionális gyökereinek ízeit érezzük. Micsoda ellentét forma és tartalom közt! Ilyen vad, ősi, nyers, babonás mélyeket éppen csak az emberi tudat és kultúra leglucidasabb művészete tár föl: annál megrendítőbb! A Szophoklész művészete” – írja Babits Mihály Az európai irodalom történeté-ben.
    Show book
  • Ki nem mondott szavak - cover

    Ki nem mondott szavak

    Kate Hewitt

    • 0
    • 0
    • 0
    Egy hívás, és mindennek vége.
     
     
     
    Véget ér az addigi életem – a tanári munkám, a házasságom, a családom. Egy szempillantás alatt elvesztek mindent, ami valaha is számított nekem. És mindez egyetlen titok miatt, és amiatt, amit valaki látni vélt…
     
     
     
    A HR-es irodájában ülök, hallgatom az ellenem felhozott vádakat, és azon tűnődöm, hogyan jutottam idáig. Arról beszélgetnek, amit tettem. A szavak kezdenek összemosódni a fejemben: „egy videó”, „elmosódott alakok”... Nem tudom, hogyan magyarázzam el, hogy mindent félreértenek. Ehelyett visszagondolok az elmúlt hetekre, és megpróbálom beazonosítani azt a pillanatot, amikor hagytam, hogy egyetlen titok örökre tönkretegyen.
     
     
     
    Lehunyom a szemem. Most már érzem, rosszul döntöttem. Mert tudom, ki mondta nekik, hogy ezt tettem. De mi oka lehetett erre? Azok után, amin keresztülmentünk… Hiszen neki is van vesztenivalója, és ezt nálam jobban senki nem tudja...
     
     
     
    Amikor kinyitom a szemem, a kollégáim engem bámulnak, válaszokat várnak. Veszek egy mély lélegzetet. Itt az ideje, hogy elmondjam nekik, mi történt valójában. Itt az ideje, hogy elmondjam nekik az igazságot.
     
     
     
    Kate Hewitt USA Today bestsellerszerző regénye egy érzelmileg megragadó és abszolúte letehetetlen történet a szerelem, a női barátság és az árulás összetettségéről. Ez a lebilincselő olvasmány még az utolsó oldal után is sokáig elkísér.
     
     
     
    „Erőteljes és érzelmes.” – Christian Bookaholic
     
     
     
    „Teljesen elkápráztatott az író.” – Kelly Lacey & Love Books Tours
    Show book