¡Acompáñanos a viajar por el mundo de los libros!
Añadir este libro a la estantería
Grey
Escribe un nuevo comentario Default profile 50px
Grey
Suscríbete para leer el libro completo o lee las primeras páginas gratis.
All characters reduced
مطلب كفر الغلابة - cover

مطلب كفر الغلابة

إستر هيكس

Editorial: Sama Publishing House

  • 0
  • 0
  • 0

Sinopsis

روايتان في رواية
تحمل الرواية الأولى عنوان "عمدة كفر المغفلين" وهي قصة الفلاح المصري الذي ارتبط بأرضه وأفراد أسرته، مثل غيره من المزارعين، يتزايد هذا الرابط مع كل زرعة نمت، وكل محصول جُني.
الأرض هي سر حياته، إنها زوجته وأولاده وجميع ممتلكاته، ولكنه مجرد مستأجر لهذه الأرض وهي ليست ملكًا له، دون تغيير القانون الزراعي لإيجار الأرض، يجد نفسه وحيدا دون جذور ودون أساس.
كيف يتصرف؟ مفاجأت كثيرة تحملها هذه الرواية الأولى.
تحمل الرواية الثانية عنوان "شرط القرية الفقيرة".
والبطل هنا المزارع الذي لم يعرف عن وجود قطعة أرض ورثها عن والده، في هذه الرواية ينشأ صراع بين جيل يحب الأراضي وجيل تربى على مشاهدة الأقمار الصناعية والإنترنت والصراع بين قيمة تحقيق الأرض وحلم الثراء السريع.
تحت قطعة الأرض هذه كنز.
من ينتصر ويحصل على الكنز؟. هل هناك كنز بالفعل؟.
Disponible desde: 05/07/2024.
Longitud de impresión: 200 páginas.

Otros libros que te pueden interesar

  • سقوط الصمت - cover

    سقوط الصمت

    أحمد ضيوف

    • 0
    • 0
    • 0
    سقوط الصمت
    "هي وردة التحرير، رواية مشهدية، يبتكر مؤلفها الموهوب، الذي جمع فأوعى، تقنية تستوعب كل ما جرى، ويسرد في شاعرية أهم الأعمال التي صدرت عن الثورة".                                                 د. صلاح فضل، أستاذ الأدب العربي بجامعة عين شمس  "للكاتب قدرة فائقة على الحكي المشوق، وهو يمتلك ذائقة أدبية تشبه معدة النعام في هضمها المختَلِف من الأشياء وجعله سلسا، إذ يتناول وقائع ومشاعر غزيرة، ويحولها إلى مادة مثيرة؛ ليؤرخ سرديا للثورة".                                  د. جورج جحا، شاعر وأستاذ الأدب العربي بالجامعة الأمريكية ببيروت  "هذه الرواية في تنبئها بما سيجري في مصر تنضم إلى روايات عالمية مهمة مثل: "حريق" للجزائري محمد ديب، و"زانزيار" للإنجليزي جون برونز، و"بالدسار" لأمين معلوف، و"4981" لجورج أورويل".                                                                                       عباس خلف علي، أديب عراقي  "واحدة من روايات عن الثورة، جمعت بين مؤلفيها رغبة في التعبير عن الحدث الذي يعيشونه  ويحسونه يوما بيوم؛ ليصنعوا التاريخ تحت عيونهم".                                                           د. غراء مهنا، أستاذ الأدب الفرنسي بجامعة القاهرة  "هاهو ابن الثورة يفعلها من جديد، ويحفر علامة أصيلة في مسيرته الإبداعية، وفي الحياة الثقافية العربية بهذا السفر الروائي، الذي يطلق ثورة فنية في الشكل والمضمون؛ لينضم إلى الأعمال الأدبية الخالدة".                                                                                 حسام إبراهيم، ناقد ومترجم مصري
    Ver libro
  • ماري أنطوانيت - cover

    ماري أنطوانيت

    أشرف يحيى

    • 0
    • 0
    • 0
    يتناول هذا الكتاب سيرة حياة الملكة الفرنسية الشهيرة ماري أنطوانيت، بقلم الأديب النمساوي البارز ستيفان زفايج، الذي يُعد من أعلام الأدب في القرن العشرين. بزغ نجمه بفضل موهبته الأدبية المتنوعة، حيث كتب الروايات والمسرحيات والشعر، وحاز على تقدير واسع، وتمت ترجمة أعماله إلى أكثر من خمسين لغة، مما أكسبه لقب "دوستويفسكي النمساوي".
    يقدم زفايج رؤية تحليلية دقيقة لشخصية ماري أنطوانيت، التي لا تزال سيرتها مصدر إلهام للكتاب والمؤرخين وصناع الأفلام.
    ماري أنطوانيت، التي ولدت في فيينا عام 1755م، كانت ابنة الإمبراطورة النمساوية وتزوجت ولي عهد فرنسا، الذي أصبح فيما بعد الملك لويس السادس عشر. وقد اشتهرت بأناقتها وحياتها المترفة داخل قصر فرساي، لكنها في الوقت نفسه أثارت الجدل بسبب تجاهلها لمعاناة الشعب الفرنسي. ومع اندلاع الثورة الفرنسية، أصبحت ماري أنطوانيت رمزًا للطغيان والترف غير المسؤول، مما أدى في نهاية المطاف إلى إعدامها بالمقصلة في عام 1793م  .
    يقدم زفايج في هذا العمل سيرة متكاملة للملكة، من نشأتها في البلاط النمساوي وحتى سقوطها المأساوي في فرنسا. بأسلوبه الرصين والممتع، يسلط الضوء على جوانب من حياتها الشخصية والسياسية، مستعرضًا التناقضات التي طبعت مسيرتها كملكة عاشت في ذروة الفخامة، لكنها سقطت ضحية للتغييرات الاجتماعية والسياسية الكبرى في عصرها.
    Ver libro
  • التوربيني - cover

    التوربيني

    أحمد ضيوف

    • 0
    • 0
    • 0
    وصلت سيارة شُرطة واحدة إلى السرداب، بعد دقائق قدمت سيارة ثانية وثالثة ثم رجال النيابة، لكنهم استعانوا بمصابيح من أجل إنارته، مساحته نحو 80 مترا، ملابس مهترئة في الأنحاء، أقفاص محطمة، أكوام من القمامة، بقايا سجائر، وما تبقى من جثمان القتيل، فرضت الشرطة كردونًا أمنيًا حول المنطقة بعد ازدحام المارة من أصحاب الفضول، انهالت الأسئلة علينا، الإجابات جاءت واحدة، هو مأوى لأطفال الشوارع، يأتون في المساء للمبيت ثم يغادرونه صباحًا، يخشاه الجميع، لا يمر من خلاله أحد مهما كانت الظروف، حذرنا كثيرًا منه، طالبنا بإغلاقه أو مرور رجل شرطي بصورة دورية من أمامه، تلقينا وعود لم تتحقق.. الأجواء الآن ملبدة بالغموض، هيكل عظمي لطفل مجهول، أسباب الجريمة غير معروفة، القاتل حُر طليق لا يعلم أحد من هو، إنها قضية تحتاج إلى جهد كبير في البحث والتقصي للوصول إلى الفاعل، لكنها لن تُحفظ ضد مجهول كما أخبرنا أحد رجال الشرطة.ندخل إلى موقع الجريمة، نكشف أسرارها، نتتبع خطوات القاتل، نستمع إلى الشهود، وننقل لكم صوت الحقيقة، فاستمعوا الآن.هذه تحقيقات صحفية عن جرائم حقيقية مقدمة لكم بشكل دراميالحلقة الثالثة من سلسلة بدم بارد، إنتاج أصلي من كتاب صوتي.
    Ver libro
  • كليلة ودِمنة - cover

    كليلة ودِمنة

    هرفيه منيان

    • 0
    • 0
    • 0
    يُعد هذا الكتاب من أشهر الأعمال الكيلاسيكية الخالدة في مكتبة الأدب الشرقي، ويعود لأصول هندية، لمؤلِّفه الحكيم الهندي "بيدبا"، وقد كتبه لينصح به الملك "دبشليم"، ثم ترجمه "برزويه" إلى اللغة الفهلوية وأضاف إليه، وأخيرًا وصل إلى الأدب العربي، عندما ترجمَهُ عبد الله بن المقفع من الفهلوية إلى العربية في العصر العباسي، تحديدًا في القرن الثاني الهجري الموافق للقرن الثامن الميلادي، وصاغه بأسلوبه الأدبي متصرفًا به عن الكتاب الأصلي، ثم توالت طبعاته في مصر، منذ عهد محمد علي باشا إلى اليوم، حتى أن وزارة المعارف قد اتخذته كتابًا مدرسيًّا في فترة من الزمن.
    يتألف الكتاب من 15 بابًا رئيسيًّا، تضم العديد من القصص أبطالها من الحيوانات، وتحكي ما يدور من أحداث وصراعات في مملكة الحيوان، ومن أبرز أبطالها: الأسد الذي يلعب دور الملك، وخادمه الثور الذي يُدعى "شَتْرَبه"، أما "كليلة ودمنة"، اللذان يحمل الكتاب اسميهما، فهما اثنان من بنات آوى، تُروى القصص على لسانهما.
    Ver libro
  • منزل الموت الأكيد - cover

    منزل الموت الأكيد

    أحمد ضيوف

    • 0
    • 0
    • 0
    في أحد أحياء القاهرة القديمة ، داخل منزل آيل للسقوط نلتقي بأشخاص رفضهم المجتمع فرفضوه، وقرروا أن يتحايلوا عليه من أجل البقاء، فهناك النصاب والقرداتي والعاطل، وبائع الشمام الذي يرفض أن يبيع شيئا غير الشمام رغم قصر موسمه ويؤثر أن يظل عاطلا بقية العام، وهناك الكثير من الخيانات الزوجية، وجلسات الحشيش، وما إلى ذلك من الأمراض الاجتماعية.
    وهكذا نجد أنه ليس المنزل وحده الآيل للسقوط وإنما ساكنوه أيضا، ومن ثم فإن الجميع ينتظر زلزالا يقوض هذا البنيان المتهالك، فربما يتيقظ عليه الجميع أو يأخذهم إلى المجهول.
    Ver libro
  • ِأنا وأنت - cover

    ِأنا وأنت

    أنجي وأوبيش

    • 0
    • 0
    • 0
    بكِ. أناولك الأكواب. لا تأخذينها من يدي. لا تضعينها قرب الحوض. أظل واقفًا خلفكِ أخفق مضطربًا من الشريان الذي فى رقبتك. أطبع قبلاتي على أذنكِ الصغيرة الدقيقة. أرتدي ملابسي لأتجه إلى عملي. أنتِ لن ترافقيني حتى باب الشقة. ستظلين جالسة على المقعد بنظرة شاردة. أرجع متأخرًا في المساء ممتلئا بغرامي بك. نتناول العشاء، أنا وأنتِ بقلق ومحبة وعزلة مؤلمة. نتنشق رائحة الخبز الساخن فوق المنضدة. ذكريات في طريقها إلى النوم تتقلب على السرير. ينتهى يوم طويل جعلنا جزءًا من ذكرياته. يخطر لي أن المخيف في الموت هو الوحدة. مسيرة المرء بمفرده في ذلك الوادي. ذلك لن يخيفنا لأننا معًا. أنا وأنتِ. لأنه كانت لنا لحظات مشبعة بالغرام والعذوبة، بالهواء الذي يتدفق من الشرفة بلون المساء مؤرجحًا أطراف الستارة البيضاء.
    أتملى وجهك بحب وعمق ويأس في حجرة النوم. تمدين بصرك من فوق كتفي إلى صوان الملابس. تهبطين برأسك إلى الوسادة. تطفئين المصباح الصغير. يظل قلبي متيمًا بكِ وفيه أمل لا ينتهي. فقط لو تقولين لي مَن ِمِنا الذي مات ولم يعد يرى الآخر؟
    Ver libro