¡Acompáñanos a viajar por el mundo de los libros!
Añadir este libro a la estantería
Grey
Escribe un nuevo comentario Default profile 50px
Grey
Suscríbete para leer el libro completo o lee las primeras páginas gratis.
All characters reduced
في الميزان الجديد - cover

في الميزان الجديد

وسام محمد

Editorial: وكالة الصحافة العربية

  • 0
  • 0
  • 0

Sinopsis

لم يكتفِ الناقد محمد مندور في هذا الكتاب بمقالات نقدية لروايات أو دواوين الحكيم وبشر فارس وعلي محمود طه ومحمود تيمور وطه حسين، بل عالج في كل حديثٍ مسألةً عامةً كالأساطير واتخاذها مادةً للشعر أو القصص، وفن الأسلوب والأدب الواقعي ومشاكلة الواقع في القصة … وما إلى ذلك. وفي كل حديث قدَّر ما نفعله وما يفعله الأوروبيون في غير مجاملة ولا تحامل ، حيث يميز بين نوعين من المعرفة: فهناك المعرفة الأدبية اللغوية وهذه هي الأساس، فقراءة مؤلفات كبار الشعراء والكُتَّاب هي السبيل إلى تكوين ملكة الأدب في النفوس، وليست هناك سبيل غيرها، وذلك على أن تكون قراءة درس وفهم وتذوق، وأما ما دون ذلك من أنواع المعرفة كالدراسات النفسية والاجتماعية والأخلاقية والتاريخية وما إليها، فهي وإن كانت عظيمة الفائدة في تثقيف الأديب ثقافةً عامة وتوسيع آفاقه، إلا أنه لا يريد أن تطغى على دراسته للأدب كفن لغوي.
يقول مندور "أنا مؤمن بأنه من الواجب أن يستقل الأدب بمنهجه عن غيره من العلوم، وأنه من الخطر أن يطبق عليه منهج أي علم آخر، أو أن يأخذ بالنظريات الشكلية التي يقول بها العلماء في الميادين الأخرى".
Disponible desde: 26/10/2024.
Longitud de impresión: 241 páginas.

Otros libros que te pueden interesar

  • كيف تصبح كاتباً - cover

    كيف تصبح كاتباً

    مشاري راشد العفاسي

    • 0
    • 0
    • 0
    لا  تؤجِّل كتابات اليوم إلى الغد!
    للكتابة أسرار عديدة تتكشَّف مع الزمن والممارسة والخبرة، ولا يمكن تقديم نصائح معلَّبة للكتابة، ولكن يمكن تقديم مفاتيح تساعد الموهوبين على الدخول في ذلك العالم المثير، وتأخذ بيد المترددين لخوض رحلة لن ينسوها.
    هل تشعر بالعجز عن الاستمرار في الكتابة وترغب في تحقيق حلمك؟ هل تحتاج إلى الدعم والأمل ونصائح عملية من واقع التجربة والخبرة! هل تفتقر إلى شعلة الشغف وتحاول البدء من جديد؟
    Ver libro
  • تشيخوف بين روتشيلد والخال فانيا - الفن التشيخوفي في أرقى صوره - cover

    تشيخوف بين روتشيلد والخال فانيا...

    وسام محمد

    • 0
    • 0
    • 0
    كلنا نعرف تشيخوف.. قرأناه بلغته الأصلية، أو بلغات أخرى عبر ترجمات متعددة، منها العربية أيضا. وتفنن المترجمون العرب في طرح أعمال تشيخوف بين الحين والآخر، لدرجة أننا قد نجد أن كل جيل قام بترجمة تشيخوف مرتين أو ثلآث. كل ذلك أمر مهم وصحي، ويعكس مدى الاهتمام بالكاتب الروسي. في هذا الكتاب، فضلث طرح تشيخوف من زاوية أخرى نسبيا، أي التعامل مع تشيخوف كمفكر ودراماتورج. وليس مصادفة أن أقدم قصته " كمان روتشيلد" التي عادة لا يقرب إليها المترجمون. لا أدري لماذا؟! هذه القصة التي شغلت الرأي العام الأدبي والسياسي لفترات طويلة على تخوم القرنين التاسع عشر والعشرين. وكُتبت عليها مقالات ودراسات يصل حجمها إلى حجم الأعمال الكاملة لتشيخوف نفسه.تشيخوف الدراماتوج يجد هنا أيضا مساحة جيدة يتركز فيها الضوء عليه باعتباره صاحب تيار جمالي -فلسفي في الكتابة الدرامية. وليس عبثا أن تتشكل في العديد من الدول الأوروبية دوائر "التشيخوفيين" الذين يواصلون التقاليد التشيخوفية في المسرح، ويعملون على تطويرها وطرحها في أعمال مسرحية متنوعة وفقا لتطور الأفكار والأدوات والإمكانيات.
    Ver libro
  • أحاديث - cover

    أحاديث

    طه حسين

    • 0
    • 0
    • 0
    قد تسألني لمَ أكره الكتابة أو أضيق بها؟ ولمَ أزهد في الحديث أو أنفر منه؟ فانظر حولك تجد الجواب؛ فليس مما يُرضِي ولا مما يلذ أن تكتب فإذا أنت مضطر إلى النقد المتصل واللوم المستمر، وأن تتحدث فإذا أنت مكره على أن تسجل في حديثك ما يحزنك أو يسوء، فقد يجد الإنسان في النقد لذة أحيانًا، ولكن النقد إذا اتصل ثقل على الناقدين أنفسهم، فكيف إذا لم يجد منه الكاتب بدًّا، ولم يجد عنه منصرفًا؟! ولست أدري في حقيقة الأمر كيف يستطيع الكاتب الأمين أن يكتب فيرضى ويرضي القراء، وكيف يستطيع المتحدث النزيه أن يتحدث فيرضى ويرضي المستمعين له، وليس في مصر ما يرضي أحدًا، وليس بين المصريين من يرضى عن شيء، وإنما كل شيء في مصر يُحزِن ويسوء، وكل إنسان من المصريين ساخط محزون. طه حسين
    Ver libro
  • أشهر الرسائل العالمية من أول القرن التاسع عشر إلى الوقت الحاضر - cover

    أشهر الرسائل العالمية من أول...

    صبري سراج

    • 0
    • 0
    • 0
    هذا هو الجزء الثاني من "أشهر الرسائل العالمية"، والرسائل التي يحتويها كتبت كلها تقريبا في الفترة المحصورة بين بداية القرن التاسع عشر وحتى العصر الحديث، وتلقي أكثر ما يمكن إلقاؤه من الضوء على أهم حوادث التاريخ.
    وإذا كان أكثر ما يهتم به المؤرخون هو أخبار الملوك وحروبهم ، فإن الرسائل الشخصية هي التي يجب الرجوع إليها لمعرفة الناس على حقيقتهم، والكشف عما كانوا يخفونه من أخلاقهم وأعمالهم عن أعين غيرهم في الحياة العامة. ذلك أن صندوق الرسائل، كما قال شيشرون، "مستودع مقدس" يضع فيه الناس أسرارهم وهم واثقون من أنهم قد ألقوا بها في مكانٍ أمين، وأن ما حوته من الأسرار لن يطلع عليها إلا المرسلة إليهم.
    من أجل هذا عنى المؤلف بترجمة الرسائل التي يحويها هذا الكتاب، ولم يقتصر فيها على نوعٍ واحدٍ بل حاول أن ينوعها بقدر المستطاع، فذكر منها ما يصف عواطف كاتبها من حبٍّ واستعطاف، وما يعنى بالحادثات الهامة التي غيرت مجرى التاريخ، أو بالشخصيات البارزة التي كان لها أعظم الأثر في هذا العالم ملوكًا كان أصحابها أو فلاسفة أو رجال دين، رجالًا أو نساء، شیبًا أو شبابًا. وكثير منها رسائل خاصة لم يكن كاتبوها يظنون أن أحدًا سيطلع عليها في يومٍ من الأيام.
    Ver libro
  • وشم - cover

    وشم

    وسام محمد

    • 0
    • 0
    • 0
    كتـاب "وشـــم" للمؤلــف "فهـد المساعـد" والصـادر عن دار مدارك للنشر والتوزيع
    أرجــو أن يبقي ولو واحــداً
    من هذة الأبيـــات ( وشماً )
    في روح من يقرأها .
    فهد
    Ver libro
  • متاهات السرد - cover

    متاهات السرد

    نازنین بابایی

    • 0
    • 0
    • 0
    للسرد متاهاته المتعاظمة في الإبداع القصصى والروائى، وله دوائره الحاكمة التى تحدد مسارات، وآليات التعبير عن تجليات فنون القص والحكى. ولا شك أن الغوص في دقائق هذا العالم يعتبر بمثابة إقامة جسور حقيقية بين المبدع والمتلقي وعالم النقد. كما أن له معاييره التى تقود إلى الافتتان بأبنيته السردية فى مستوياتها الحداثية والتراثية.
    والفن القصصي هو صورة من صور السرد المتجدد للأحداث التخييلية ، وقد أوضح علم السرديات في كثير من مواضعه ومداخلاته الكثير من العناصر الواجب توافرها في الخطاب القصصي بمعناه الواسع والشامل، ويكتسب النص السردى أهميته من خلال قدرته على الإيحاء والتأويل. وكما يقول رولان بارث أنه يوجد حيثما وجدت الحياة، لكن الوعى به لم يتحقق إلا مع تطور الخطاب السردى بمعناها الواسع.
    Ver libro