Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
الحكايات الخرافية - cover

الحكايات الخرافية

ريتشارد دوكينز

Translator عادل زعيتر

Publisher: بيت الحكمة للثقافة

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

يضم الكتاب 85 حكاية خرافية مشهورة في ثقافة الصين، وتنتمي كل حكاية منها إلى قومية مختلفة؛ لذلك هو يُعد مزيجًا من ألوان مختلفة لثقافة الصين المتنوعة. يالكتاب ضمن سلسلة «كنوز الأدب الشعبي الصيني»، جمع وتحرير: شيانغ يون جيوي، وتيان ما، ترجمة عن الصينية: عصام إيدام، مراجعة: د. أحمد ظريف.
Available since: 02/01/2025.
Print length: 209 pages.

Other books that might interest you

  • شمامة العنبر والزهر المعنبر - cover

    شمامة العنبر والزهر المعنبر

    أوليفيا فوكس كاباني

    • 0
    • 0
    • 0
    كتاب في تراجم معاصري الشيخ الغلامي رحمه الله تعالى من أدباء الموصل وبغداد حيث قال في سبب تأليفه لكتابه هذا: " ثم بعد هذا رأيت جماعة من أصحابي بل عامتهم يعتقدون أني في صدور أهل الأدب أنا الرأس، وصاحب الدار أدرى بأني أجهل الناس، من ترك اليقين الذي عنده للظن الذي عند الناس. فألزموني بأن اجتماع الأمة في الزمان على ما قلنا ولا تجتمع على ضلال، وقالوا أيها المنخفض في نفسه تعال نقاسمك الهموم تعال. فاوقعوني بين أمرين أمرّين، وداءين مضرّين" إلى أن قال: "فوافقتهم على أن أكون في عقد شعراء الزمان أدنى ناظم ومنظوم، وأن لا يكون علمي إلا عين المعلوم".
    Show book
  • ملخص كتاب ذئب وول ستريت - cover

    ملخص كتاب ذئب وول ستريت

    صفا زياني

    • 0
    • 0
    • 0
    في كتابه الأكثر مبيعًا والأكثر جرأة The Wolf of Wall Streetيحكي Jordan Belfort كيف تربع على عرش Wall Street وحقق ثراءً أسطوريًّا في أعقاب فترة الكساد التي تلت انهيار البورصة بنهاية الثمانينيات، ثم السقوط إلى هاوية الإدمان والسجن والطلاق.
    في هذا الملخص، ستُبحرُ إلى تلك القصة الغريبة التي ألهمت المخرج الأمريكي العبقري Martin Scorsese لإخراج فيلمه الذي يحمل نفس الاسم، من بطولة Leonardo diCaprio، التي تبدأ في مبنى Rothschild LF حيث يعمل أسياد العالم!
    Show book
  • أفيون الشعوب - cover

    أفيون الشعوب

    صفي الرحمن المباركفوري

    • 0
    • 0
    • 0
    يقول كارل ماركس وأتباعه: إن الأديان أفيون الشعوب، وإن الناس يقبلون على الدين لأنه يخدرهم ويلهيهم عن شقاء الحياة.. وهذا القول الهراء عن الدين آخر وصف يمكن أن ينطبق عليه، وأول وصف ينطبق على مذهب كارل ماركس بجميع معانيه.
    فالشعور بالمسئولية والمسكرات نقيضان، وما من دين إلا وهو يوقظ في نفس المتدين شعورًا حاضرًا بالمسئولية في السر والعلانية، ويجعله على حذرٍ من مقارفة الذنوب بينه وبين ضميره، ويوحي إلى الفقراء والأغنياء على السواء أنهم لن يستحقوا أجر السماء بغير عمل، وغير جزاء.
    وشتان هذا، وقول القائلين: إن الدين يخدر المرء، كما تخدره المسكرات وعقاقير الأفيون.
    عباس محمود العقاد
    Show book
  • مذكرات ابنة دبلوماسي - cover

    مذكرات ابنة دبلوماسي

    ميرفت نعيم

    • 0
    • 0
    • 0
    الكتاب يحكي عن العديد من المواقف التي قابلتها شخصيًا مع والدها الدبلوماسي أثناء السفر والزيارات الخارجية لبعض الدول منها إيران والمغرب والجزائر. وأوضحت أنها عاشت عددا كبيرا من المواقف أثناء الثورة الإيرانية، ومواقف إنسانية ومجتمعية في دولة المغرب، لذلك أرادت تسجيل هذه المواقف الكبيرة والرائعة
    Show book
  • أولئك أبي - في وداع والدي عبدالله بن إدريس - cover

    أولئك أبي - في وداع والدي...

    السير آرثر إدينغتون

    • 0
    • 0
    • 0
    حفظ أبي القرآن الكريم في طفولته، ثم أمَّ الناس في المسجد عند شبابه.لكنَّ هذا الرجل المستمر على درجة متوازنة (مستدامة) من التدين طوال حياته، كان أيضًا يكتب الشعر التأملي والوجداني وشعر الغزل تحديداً، ويقرأ المجلات الأدبية الصادرة من الداخل ومن الخارج ومن المهجر، ويأتي بها إلى بيته لتكون بمثابة (اللقاح) لأبنائه.حين زارني في باريس، كان حرصه على رؤية برج إيفل لا يقلُّ عن حرصه على زيارة جامع باريس الكبير، واهتمامه بمعرفة أحوال الجالية المسلمة هناك لا يقلُّ عن اهتمامه بمعرفة المقاهي العتيقة التي كان يجلس فيها أدباء فرنسا.هذه المعادلة المتوازنة بين الدين والدنيا ليست حكراً على أبي، لكنها ليست معادلة هيّنة، ولذا فالقادرون على تطبيقها قلّة، كان أبي أحدهم.
    Show book
  • نشوء اللغة العربية - ونموها واكتهالها - cover

    نشوء اللغة العربية - ونموها...

    سعد العبد الله الصويان

    • 0
    • 0
    • 0
    اللغويون على فريقَيْن متعادلين على سُرُر موضونة؛ فريق يذهب إلى أن الكلم وُضِعت في أول أمرها على هجاءٍ واحد: متحرك فساكن؛ محاكاةً لأصوات الطبيعة، ثم فُئِّمَتْ (أي زِيد فيها حرف أو أكثر في الصدر أو القلب أو الطرف)، فتصرَّف المتكلمون بها تصرُّفًا يختلف باختلاف البلاد والقبائل والبيئات والأهويهْ، فكان لكلِّ زيادةٍ أو حذف أو قلب أو إبدال أو صِيغة مَعْنَاةٌ أو غايةٌ أو فكرة، دون أختها، ثم جاء الاستعمال فأقرَّها مع الزمن، على ما أوحته إليهم الطبيعة، أو ساقهم إليه الاستقراءُ والتتبع الدقيق، وفي كل ذلك من الأسرار، والغوامض الآخذة بالألباب، ما تجلَّت لها بعد ذلك تجلِّيًا بديعًا استقرَّت على سُنَن وأصولٍ وأحكام ثابتة لن تتزعزع.
    وفريق يقول: إن الكلم وُضعت في أول نشوئها على ثلاثة أحرف بهجاءٍ واحد أو بهجاءَين، ثم جرى عليها المتكلمون بها، على حد ما تقدمت الإشارة إليه قُبيل هذا، فاتسعت لهم الآفاق المتنوعة، وظهرت الفروق، وكثرت اللغات، واختلفت اللثغات، إلى آخر ما كان من هذا القبيل، على السبيل الذي اتضح لك آنفًا.
    Show book