Junte-se a nós em uma viagem ao mundo dos livros!
Adicionar este livro à prateleira
Grey
Deixe um novo comentário Default profile 50px
Grey
Assine para ler o livro completo ou leia as primeiras páginas de graça!
All characters reduced
خطيئة الطاهية مختارات قصصية - cover
LER

خطيئة الطاهية مختارات قصصية

ميرفت نعيم

Editora: وكالة الصحافة العربية

  • 0
  • 0
  • 0

Sinopse

القصص السبعة التي يضمها هذا الكتاب مختارة من ثنايا تلك مجموعات قصصية أصدرها مكسيم جوركي ، وقام المترجم بنقلها عن ترجمة غاية في الدقة إلى الفرنسية، وهي اللغة التي عرفنا من خلالها كقراء عرب أغلب النماذج الشهيرة للأدب الروسي، قبل أن يتاح لنا ترجمات عن الأصل الروسي مباشرة دون المرور على لغة وسيطة.
وكان جوركى المشهور بأعماله الروائية الخالدة ومن أشهرها "الأم" قد أصدر عدة مجلدات تضمنت قصصه القصيرة، منها مجموعته "قصص عن الأبطال"، ثم «أقاصيص» والتي تضم اثنا عشر قصة هي: ماكار تشودرا – رفيقي في الطريق – الجد ارخيب وليونكا – العجوز ايزرجيل – تشيلكاش – ذات مرة في الخريف – أنشودة العقاب – كونفالوف – مالفا – ستة وعشرون رجلاً وفتاة واحدة – في أمريكا مدينة الشيطان الأصفر – أنشودة نذير العاصفة، وبعدها "أقاصيص من أنحاء روسيا" وتشمل: مولد إنسان – انزلاق الجليد – الأحزان الغليظة – الحب الأول، ومنها أيضا مجموعته «حكايات عن إيطاليا» وتضم خمس قصص هي: "الإضراب – أطفال بارما – النفق – الأم – نونشيا – بيب".
Disponível desde: 26/10/2024.
Comprimento de impressão: 213 páginas.

Outros livros que poderiam interessá-lo

  • ألف ليلة وليلة - جزء 4 - cover

    ألف ليلة وليلة - جزء 4

    حصة مطر

    • 0
    • 0
    • 0
    «قالت: بلغني أيها الملك السعيد أنه كان بمدينة دمشق قبل خلافة عبد الملك بن مروان ملك يقال له عمر النعمان، وكان من الجبابرة الكبار، قد قهر الملوك الأكاسرة والقياصرة، وكان لا يصطلي له بنار، ولا يجاريه واحد في مضمار. وإذا غضب يخرج من منخريه لهيب النار. وكان قد ملك جميع الأقطار. ونفذ حكمه في سائر القرى والأمصار. وأطاع الله له جميع العباد، ووصلت عساكره إلى أقصى البلاد، ودخل في حكمه المشرق والمغرب وما بينهما من الهند والسند والصين واليمن والحجاز والحبشة والسودان والشام والروم وديار بكر وجزائر البحار وما في الأرض من مشاهير الأنهار، كسيحون وجيحون، والنيل والفرات...». 
    الجزء الثانى
    «قالت: بلغني أيها الملك السعيد أن أبا الحسن ذهب بالجارية إلى دار علي بن بكار وأوقفها على الباب، ودخل البيت، فلما رآه علي بن بكار فرح به. فقال له أبو الحسن: سبب مجيئي أن فلانًا أرسل إليك جاريته برقعة تتضمن سلامه عليك، وذكر فيها أن سبب تأخره عنك عذر حصل له. والجارية واقفة بالباب فهل تأذن لها بالدخول؟ فقال علي: أدخلوها. وأشار له أبو الحسن أنها جارية شمس النهار ففهم الإشارة. فلما رآها تحرك وفرح وقال لها بالإشارة: كيف حال السيد شفاه الله وعافاه. فقالت: بخير. ثم أخرجت الورقة ودفعتها له فأخذها وقبّلها وقرأها وناولها لأبي الحسن«. 
    الجزء الثالث
    «قالت: بلغني أيها الملك السعيد، أن ابن الملك أزدشيرَ لما كان مختفيًا في البستان ونزلت بنت الملك هي والعجوز ومشيا بين الأشجار رآها ابن الملك فغشي عليه من شدة ما حصل له من العشق. فلما أفاق وجدها غابت عن عينه وتوارت منه في الأشجار فتنهد من صميم قلبه. ولم تزل العجوز تفرج بنت الملك في البستان إلى أن وصلت إلى المكان الذي فيه ابن الملك وإذا بالعجوز قالت: يا خفي الألطاف أمِّنَّا مما نخاف. فلما سمع ابن الملك الإشارة خرج من خبائه وتعجب في نفسه وتاه وتمشى بين الأشجار بقد يخجل الأغصان وتكلل جبينه بالعرق وصارت وجنتاه كالشفق فسبحان الله العظيم فيما خلق، فلاحت التفاتة من بنت الملك فنظرته، فلما رأته صارت شاخصة له ساعة طويلة ورأت حسنه وجماله وقده واعتداله وعيونه التي تغازل الغزلان وقامته التي تفضح غصون البان، فأذهل عقلها وسلب لبها ورشقها بسهام عينيه في قلبها»! 
    الجزء الرابع 
    «قالت: بلغني أيها الملك السعيد، أن الوزير الثاني لما فرغ من كلامه ختمه بقوله: أحسن ثوابك وعاقبة أمرك. ثم قام الوزير الثالث وقال: أبشر أيها الملك العادل بالخير العاجل والثواب الآجل؛ لأن كل من تحبه أهل الأرض تحبه أهل السماء،
    Ver livro
  • قصص روسية - cover

    قصص روسية

    زياد طارق

    • 0
    • 0
    • 0
    يتميز الكتاب الروسيين الأفذاذ، الذائعي الصيت، أصحاب الشهرة الواسعة ، بأن لهم اليد الطولى والابداع المتميز في فنون الكتابة وأساليبها الشائقة الجذابة ، وهذه القصص المختارة تمثل مختلف الاتجاهات في الكتابة الابداعية القصصية .. وقد ترجمت مباشرة عن اللغة الروسية للناطقين بالضاد لتعطي صورة من الأدب الروسي طبق الأصل.. ولاشك في أن الروايات والقصص في كل لغة مرآة آدابها.
    Ver livro
  • قصص مختارة - جي دي موبسان - cover

    قصص مختارة - جي دي موبسان

    علي بن عبدالله العريض

    • 0
    • 0
    • 0
    ينقل إلينا موباسان صورة أمينة للحياة. إنه لا يوجه اهتمامًا خاصًا بتحليل شخصياته وإنما يعرض علينا الناس كما هم. يسلط عليهم أضواء تكشف عن دخائلهم دون أن ينفذ هو إلى أعماقهم، إنه يترك لنا هذا النفاذ. ولن نغوص في قرارات نفوسهم لأن أنوار موباسان قد أكسبت شخصياته شفافية تامة.
    وحسبنا أن نلقي نظرة  على قصصه لنرى أنه يرسم لنا أناسًا من عصره ومن وطنه ، فصاروا من كل عصر ومن كل وطن وأصبحنا نرى أنفسنا في أقاصيصه الممتعة ، حيث يقدم أنماطًا من البشر يمثلون الطبيعة الإنسانية في كل زمان ومكان.
    لقد لقي موباسان التقدير في حياته وفي وطنه وآثاره الأدبية عرفت المجد بعد وفاته. وقد ترجمت أعماله الأدبية كلها إلى جميع اللغات المقروءة.
    Ver livro
  • الرسائل المفقودة للمدعو آدم حلزون - cover

    الرسائل المفقودة للمدعو آدم حلزون

    محمد الصوياني

    • 0
    • 0
    • 0
    حين غادر السيد رجب المقهى، متوجهاً إلى مقرِّ عمله، كان قد نبت له تحت بنطاله الأسود ذيلٌ قصيرٌ، أما ما تبقى من أعضاء جسده فظلَّت كما هي، أبعد ما تكون عن ذلك الوصف المرتجل للنادل الأحمق.
    يوم عملٍ شاق قضاه بين أكوام الملفات، متردداً بين مكتبه ومرآة الحمام، يتأمل عينيه الجميلتين، وهما تبرزان شيئاً فشيئاً من محجريهما، وتتحولان آخر النهار لخرزتين ناتئتين.
    كان تحوله لسحلية أمراً لا مناص منه، ففي اللحظة التي أخذ يُقلِّب فيها كفيه اللزجتين أمام باب منزله، كان كل شيءٍ واضحاً للعيان، ولا مجال لإنكاره.في صباح اليوم التالي، بينما النادل الثرثار يوزع، كعادته، نعوته الخرقاء على الزبائن بكلّ صفاقة، كان السيد رجب في طريقه للتغيب عن العمل للمرة الأولى في حياته، متقوقعاً على سريره يحاول للمرة العاشرة اصطياد ذبابةٍ حذرة
    Ver livro
  • من روائع أوسكار وايلد - cover

    من روائع أوسكار وايلد

    غازي بن عبدالرحمن القصيبي

    • 0
    • 0
    • 0
    إن إعادة نشر هذا الكتاب يهدف إلى تحقيق ثلاثة أهداف معا: أولها إتاحة كتب نادرة ومهمة للقارىء، فالكتاب سبق أن صدر في طبعتين فقط، الأولى في القاهرة عام، وبعدها بثلاث سنوات نشر في بغداد، ومنذ عام 1952 لم تصدر أية طبعة جديدة عن الكتاب، فهو إذن كتاب نادر.. وثانيها الاحتفاء بأعمال الكاتب الإيرلندين الشهير أوسكار وايلد.. أما ثالث الأهداف فيتمثل في شكل ما من أشكال رد الاعتبار لمترجم الكتاب، وهو الشاعر والكاتب عبده إسماعيل الطهطاوى، وكان شاعرا مجيدا ومترجما قديرا لم ينل ما يستحق من تقدير واهتمام.
    وهذا الكتاب الذ يضم سبعة قصص مختارة ، فيها يسعى أوسكار وايلد إلى المزاوجة بين الأدب الغرائبي والدافع الأخلاقي، ونقد المجتمع وذلك في لغة بسيطة هادئة.
    Ver livro
  • قيس وليلى والذئب - cover

    قيس وليلى والذئب

    محمد الصوياني

    • 0
    • 0
    • 0
    تحقق السحر، وتحولت الفاصوليا إلى شجرة هائلة تطعن كبد السماء، تناطح السحب، وتحمل المرء إلى عالم آخر، حيث العمالقة، والدجاجات التي تبيض ذهباً، وأكياس النقود التي لا تنضب، والموسيقى الكونية التي تفتن الألبابفي المرة الأولى، سرق "سام " أموال العملاق لأنه كان مفلساً وجائعافي المرة الثانية، سرق " سام " دجاجة العملاق التي تبيض ذهباً، لأنه كان فضولياً وجشعافي المرة الثالثة، سرق " سام " الآلة الموسيقية المفضلة لدى العملاق، لأنه ظنّ بأنه أحق بها من الآخر، كيف لا .. وهو الفتى الوسيم، والآخر مجرد عملاق قبيح؟ولما طارد العملاق " سام " لكي يستعيد منه مسروقاته، قطع "سام" ساق الشجرة السحرية، فانكب العملاق على وجهه بطول المسافة بين السماء والأرض، وسقط صريعاً .. لأنه كان ( أيْ سام ) قاتلاًوهكذا، تخلص العالم من العملاق الشرير، الذي أخطأ خطأً جسيماً.. وطالب بحقوقه!"
    Ver livro