Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
عائشة تيمور - cover

عائشة تيمور

مي مصطفى

Publisher: وكالة الصحافة العربية

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

الشاعرة عائشة تيمور، هي بنت إسماعيل باشا تيمور، كان أبوها مقرباً من البلاط الحاكم عاصرت حتى الخديويين إسماعيل وتوفيق ، ولدت سنة ١٨٤٠ م  بمدينة القاهرة ، وكانت تميل إلى حب تعلم القراءة والكتابة. وقد آنس منها والدها هذا الميل، فأحضر لها اثنين من الأساتذة أحدهما يعلمها الخط والقرآن والفقه، والآخر يعلمها الصرف والنحو واللغة الفارسية. وقد أتمت حفظ القرآن الكريم .
تزوجت من السيد توفيق زاده، عام ١٨٥٤ م  وعمرها أربعة عشر عامًا، فتفرغت للشئون الزوجية، ثم تاقت نفسها إلى الأدب والعلم، فبرعت وأتقنت نظم الشعر.
تعلمت اللغة التركية، التي أخذتها عن والدتها ووالدها، ووضعت في الشعر ثلاثة دواوين باللغات العربية والتركية والفارسية، وألفت في النثر كتابين هما: «نتائج الأحوال» و«مرآة التأمل في الأمور» ، وقد توفيت السيدة عائشة تيمور عام ١٩٠٢  وهي في سن الثانية والستين.
تناولت مي زيادة سيرة حياتها ، وما واجهته من صعوبات وتحديات في تلك الحقبة الزمنية التي كانت النساء لا يتمتعن بقدر من الحرية والتنوير .
Available since: 02/28/2025.
Print length: 189 pages.

Other books that might interest you

  • في الأدب السوفيتي - cover

    في الأدب السوفيتي

    محمد الصوياني

    • 0
    • 0
    • 0
    هذا كتاب يعرض فيه المؤلف بعض آراءٍ كُتبتْ بالإنجليزية عن الأدب السوفييتي؛ أي الأدب الذي ظهر في روسيا منذ نشوب الثورة الشيوعية سنة ١٩١٧، وليس معنى ذلك أنه يتحدث عن الأدب الذي ظهر في جميع أجزاء الاتحاد السوفييتي؛ لأن كل إقليم له أدبه الخاص به، وقد شجعت روسيا الحديثة هذه الآداب الإقليمية ، ولكن هذه الآداب تختلف في لغتها ولم تُكتب باللغة الروسية، بينما الحديث في هذا الكتاب يتناول الآداب التي ظهرت في روسيا السوفييتية وكُتبتْ باللغة الروسية.
    ومن الطبيعي أن الأدب السوفييتي هو استمرار تيار الأدب الروسي الذي كان قبل الحرب العالمية الأولى وقبل الثورة الشيوعية، ولكنَّ هناك حقيقة لا نستطيع أن نغفلها، أن تلك الثورة الروسية قامت بتجديد كل مظاهر الحياة الروسية، من اجتماعية وسياسية واقتصادية، وكان لها أثرها في الثقافة والأدب، ولذلك نستطيع أن نقول: إن تاريخ الأدب السوفييتي إنما هو تاريخ المحاولات التي بذلتها الحكومة الشيوعية لخلق لون من الأدب يتفق مع أغراضها وبرامجها، ومن هنا اختلفت هذه المحاولات باختلاف أغراض الشيوعيين وبرامجهم.
    Show book
  • كيف تقدم الغرب وتأخر الشرق - cover

    كيف تقدم الغرب وتأخر الشرق

    اعظم حبیبی

    • 0
    • 0
    • 0
    الثابت الوحيد في حياة الإنسانية هو التغيّر المستمر. عندما نطالع رسائل كتّاب العصور الوسطى الأوربيين، التي تعكس مخاوفهم من غزو الشرق الإسلامي لهم عسكريًا وثقافيًا، وشكواهم أن الشباب تخلّوا عن تراثهم وافتتنوا بالفنون والشعر العربي وأعمال الفلاسفة المسلمين، وأصبحوا يعتبرون إجادة العربية علامة الرقي والتحضر والثقافة الرفيعة.. قد نجد في تلك المفارقة مناسبة لسكب الدمع على ماضٍ فنى ومجد انقضى، لكن الأولى أن نسأل: كيف انقلبت القصة وتحوّل الصياد إلى فريسة؟. فما بين تاريخي سقوط القسطنطينية عام 1453 على يد محمد الفاتح، وسقوطها عام 1913 على يد الحلفاء الأوربيين؛ ما بين هذين التاريخين علامتي تنصيص تحويان أكبر التغيّرات التي حدثت في تاريخ الإنسانية وأسرعها وتيرة. نحاول هنا أن نفهم ماذا جرى في تلك العصور، وغيّر العالم بعمق وقلب موازينه، ليصبح على تلك الصورة التي نحيا في ظلالها إلى يومنا هذا، لعلنا نفهم عالم اليوم أفضل ونراه أوضح.
    Show book
  • مستقبل الثقافة في مصر - cover

    مستقبل الثقافة في مصر

    طه حسين

    • 0
    • 0
    • 0
    أنا من أشد الناس زهدًا في الوهم، وانصرافًا عن الصور الكاذبة التي لا تصور شيئًا، وأنا مقتنع بأن الله وحده هو القادر على أن يخلق شيئًا من لا شيء. فأما الناس فإنهم لا يستطيعون ذلك ولا يقدرون عليه، وأنا من أجل هذا مؤمن بأن مصر الجديدة لن تُبتَكر ابتكارًا، ولن تُختَرع اختراعًا، ولن تقوم إلا على مصر القديمة الخالدة، وبأن مستقبل الثقافة في مصر لن يكون إلا امتدادًا صالحًا راقيًا ممتازًا لحاضرها المتواضع المتهالك الضعيف. ومن أجل هذا لا أحب أن نفكر في مستقبل الثقافة في مصر إلا على ضوء ماضيها البعيد، وحاضرها القريب؛ لأننا لا نريد ولا نستطيع أن نقطع ما بيننا وبين ماضينا وحاضرنا من صلة، وبمقدار ما نقيم حياتنا المستقبلة على حياتنا الماضية والحاضرة نجنب أنفسنا كثيرًا من الأخطار التي تنشأ عن الشطط وسوء التقدير والاستسلام للأوهام، والاسترسال مع الأحلام. ولكن المسألة الخطيرة حقًّا، والتي لا بد من أن نجليها لأنفسنا تجلية تزيل عنها كل شك، وتعصمها من كل لبس، وتبرئها من كل ريب هي أن نعرف: أمصر من الشرق أم من الغرب؟! طه حسين
    Show book
  • تولستوي - cover

    تولستوي

    شارون م درابر

    • 0
    • 0
    • 0
    "لقد عاش تولستوي، طوال ثلاثين عاماً، من العشرين حتّى الخمسين، في خلق مؤلفاته، حرّاً لا مبالياً... وطوال ثلاثين عاماً أخرى، من الخمسين حتّى الوفاة، لم يحْيَ إلّا كي يعرف معنى الحياة ويفهمها، مناضلاً ضدّ ما لا يمكن إدراكه، مقيّداً إلى ما يعسر البلوغ إليه... ولقد ظلّت مهمّته يسيرة سهلة حتّى اليوم الذي أخذ فيه على كاهله هذه الرسالة الهائلة: أن يخلّص، بنضاله في سبيل الحقيقة، ليس شخصه فحسب، بل الإنسانية بأسرها أيضاً. وإنّ إقدامه على هذه الرسالة يجعل منه بطلاً، بل قدّيساً تقريباً، أمّا سقوطه في غمرة النضال في سبيل تحقيقها فيجعل منه أكثر الناس إنسانيّة على الإطلاق..."
    Show book
  • الآخر ناقدًا ومنقودًا - cover

    الآخر ناقدًا ومنقودًا

    ريم بسيوني

    • 0
    • 0
    • 0
    يجسّد مفهوم "الآخر" قلقًا معرفيًّا محمودًا في العديد من الدراسات التي تتنازعه في الآونة الأخيرة، لما يحمله من إغراءات معرفية تثير فضول الباحثين والقراء حول هذا الذي ندعوه دائمًا بهذه الصفة، هذا الذي قد لا يعني شيئًا إلا ذواتنا نحن؛ مع هذه الحالة الدينامية المستمرة من التبدُّل في المواقع مع بقاء الصفة؛ صفة الآخروية، التي لا نفتأ نكتشفها في الآفاق وفي أنفسنا، ونكتشف توزُّع هوياتنا عليها، ونكتشف من خلالها المؤتلف والمختلف في المشتركات الإنسانية من مَلَكات ومرجعيات وإنجازات. يرصد هذا الكتاب جانبًا من طبيعة الحالة الراهنة للدرس الاستشراقي المعاصر من خلال علاقته بالإبداع الأدبي العربي الحديث، في ظل المثاقفة الواقعة بين الأدبين العربي والغربي والنقدين كذلك، وفي ظل تحولات كثيرة لحقت بالدرس الاستشراقي، كما يقدّم الكتاب ملامح حول طبيعة العلاقة بين الأنا والآخر التي تنعكس من خلال الشغف البحثي والمعرفي الذي لا يزال مستمرًّا من الجانبين بما يدل على أن المياه لا تزال تجري في نهر الدراسات الاستشراقية التي قد يُظنُّ أن معينها نضب بسبب من خطابات جديدة ينبغي أن تدفعنا إلى مزيد من المتابعة بآليات جديدة تلائم هذه الخطابات وتفكك مرجعياتها، بدلًا من الانكماش والتسليم بها والطمأنينة إليها.
    Show book
  • لغة الزهور - cover

    لغة الزهور

    دانيال هيبرون

    • 0
    • 0
    • 0
    رواية بشخصيات نسائية متنوعة كتنوع الزهور ومعانيها. فمن خلال عملها في تنسيق الزهور، قابلت فيكتوريا العديد من النساء، مراهقات غاضبات، متزوجات يائسات، عازبات مستقلات، أمهات متعبات، عروسات مترددات وأخريات واثقات، كلهن يبحثن عن نوع الزهور التي يرغبن أن تمثل حياتهن القادمة.
    Show book