Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
العام الثالث والتسعون - cover

العام الثالث والتسعون

محمد العربي

Publisher: وكالة الصحافة العربية

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

في هذه الرواية يستند هوجو إلى أحداث تاريخية مهمة وقعت في العام 1793 ومع ذلك، فقد وضعت تحت انطباع مؤلف ما حدث في فرنسا في النصف الثاني من القرن التاسع عشر، وهي الحرب الفرنسية البروسية وكاريونة باريس.. وهكذا، فبعد إبرام معاهدة سلام مع بروسيا، بدأت الاضطرابات، التي أسفرت عن ثورة وأدت إلى إقامة حكم ذاتي. استمر سبعة وسبعون يومًا.، ففكرة الرواية نشأت في ذهن الكاتب قبل عشر سنوات من هذه الأحداث. ربما كان ذلك بسبب الوضع الصعب الذي عاشته البلاد، تشكلت فكرة الرواية، التي لم تكن في المراحل الأولى لها واضحة المعالم، بعد الاضطرابات الاجتماعية والسياسية التي شهدتها فرنسا خلال الفترة من 1870 إلى 1872.
وتجري الأحداث في نهاية مايو 1793 حيث كانت كتيبة باريس، التي تجري عملية استطلاع في غابة سودري، جاهزة لأي مفاجآت. بعد كل شيء، اكتسبت هذه الأماكن مجدًا مأساويًا. المؤلف دعا غابة سودري أسوأ مكان في العالم، لأن هنا بالضبط قبل ستة أشهر من الأحداث الموصوفة في الرواية، وقعت أول فظائع الحرب الأهلية. وفيما يتعلق بالأحداث السياسية في باريسد ، فتغير كل شيء.  وهذا ما تصوره الرواية، وفيها يبين موقف هوجو تجاه الحركة الثورية. حيث يتعاطف مع الفئة المهزومة، لكنه في الوقت نفسه كان ينتقد أساليب كفاحهم. وشكل هذا الموقف المتناقض للحركة الثورية الموقف من الأحداث التي انعكست في الرواية ومع ذلك، فهي  تحتفي بتضحياتهم.
 
Available since: 11/04/2024.
Print length: 256 pages.

Other books that might interest you

  • ذلك المنزل المجاور - cover

    ذلك المنزل المجاور

    علي أحمد باكثير

    • 0
    • 0
    • 0
    ذلك المنزل المجاور للكاتبة لبنى حماد، والصادر عن دار سين للنشر والتوزيع
    لقد تربَّص الخطر بكِ طوال الوقت يا عزيزتي، أنت والصبية الحمقى . لكنهم لم يعلموا، أو ربما قص عليهم آبائهم قصصًا مبهمة عما يحدث في تلك المنطقة ليلا، لكنهم لم يصدقوا!!!!
    Show book
  • العار - cover

    العار

    أبو حيان التوحيدي

    • 0
    • 0
    • 0
    رواية "العار" للكاتبة تسليمة نسرين، هي رواية أحدثت ضجة كبيرة حينما أصدرتها كما وُجهت لها وابلٌ من الإنتقادات، وتحولت إلى إهدار لدمها من قبل جماعة متطرفة، الأمر الذي جعل الكاتبة على اللائحة السوداء عندهم، المهدرة دمائهم.
    تتكون الرواية من ثلاثة عشر فصلاً، تحمل عنواناً بالشكل التالي: اليوم الأول، اليوم الثاني،......اليوم الثالث عشر. تبدأ الرواية من واقعة حقيقية حدثت في الهند في السابع من ديسمبر عام 1992، حيث عملت جماعة متطرفة هندوسية على هدم مسجدٍ قديم، يعود بناءه إلى خمسة قرونٍ مضت، بحجة أن المسجد محل ميلاد إله الهندوس راما.
    وتدور أحداث الرواية حول انعكاسات هذه الحادثة التي أشعلت حرباً طائفية بين المسلمين والهندوس في الهند وبنغلادش. وتنقل لنا الكاتبة آثار هذه الفتنة الطائفية على حياة أسرة بنغلادشية هندوسية تتكون من: رب الأسرة سودهاموي، الأم كيرونموي، الابن سورنجان، وأخته نيلانجان. تعيش أسرة سودهاموي حالة من الذعر والقلق خوفاً من التعرض للإنتقام من المتشددين الإسلاميين، تلح الأخت نيلانجان على أخيها أن يوفر لهم ملجأ يختبئون فيه إلى حين هدوء عاصفة الانتقام التي تشنها الأغلبية المسلمة في بنجلاداش على الأقلية الهندوسية، أخوها سورنجان لا يحرك ساكناً، وكذلك الأب يرفض مغادرة بنجلاداش إلى الهند كما فعل كثير من الهندوس البنغال... تصيح فيهم نيلانجان: " يمكنكم أن تبقوا حتى تتعفنوا هنا ، ولكن سأذهب " وحين يسألها أبوها " و ماذا ستفعلين باسمك ؟ نيلانجانا ."تجيبه على الفور "لا إله إلا الله هو كل ما تحتاج إلى قوله لكي تصبح مسلماً، وسوف أغير اسمي إلى فيروز. تختبئ نيلانجان مؤقتاً عند صديقها المسلم، ومن خلال شخصيتي الأب سودهاموي والابن سورنجان نرى التمييز العنصري الذي تعاني منه طائفة الهندوس في بنغلاداش، فالأب كان قد رفض الهجرة إلى الهند بعد استقلال بنجلادش عن الهند و فضل البقاء في موطنه الأصلي حيث بنغلاداش للجميع باختلاف طوائفهم لكنه يدفع ثمن ذلك غالياً، ففي عام 1971 يقتل أصدقاؤه أمام عينه لأنهم هندوس، ويضطر هو وأفراد أسرته إلى التخفي والتنكر بأسماء إسلامية هو تحت اسم "عبد السلام" وزوجته كيرونموي تحت اسم "فاطمة"، وحين يكتشفون أنه هندوسي يقومون بتختينه بطريقة وحشية.
    Show book
  • سيامي - cover

    سيامي

    محمد جميل

    • 0
    • 0
    • 0
    زينب، موسى، ورأفت.. ثلاثة أصدقاء يدفعهم شغفهم بالماورائيات للبحث فيما لا ينبغي لهم البحث فيه، وللأسف.. يدفع العالم بأسره ثمن هذا الفضول بعد أن فُتِحت بوابات الجحيم. فهل ينجحون للتصدي لما يعبُر تلك البوابات؟ أم ينتهي الأمر نهاية مُخيفة!
    
    'سيامي' الخطوة الأولى نحو بوابات الجحيم، لعنات وسحر وقاتل متسلسل يعود إلى الحياة، رواية قد تغير علاقتك بالقطط والأساطير القديمة!
    
    استمع الآن.
    Show book
  • رجل في الكيس - cover

    رجل في الكيس

    كريمة البيوسفي

    • 0
    • 0
    • 0
    بالكتابة نتخفف من عبء الحياة.. وبالحكاية نطير إلى عوالم أخرى، نسطر بها الحياة بصورة تمنيناها ،ربما، ونحوّل أحاسيسنا إلى مخلوقات ملموسة نجلدها
    
    أو نمسح على رأسها . قد لا يكون تهريب الرجال في أكياس صغيرة لغرف الصبايا جريمة ! ويكون انشطار المرأة لنصفين كي تستكمل حياتها بشكل طبيعي أمراً ضروريا! وقد تنبت أعين في غير البشر تراقبك في أماكن لا تتوقعها، تتحول الفكرة لكائن ، والإنسان لمخلوقات مختلفة بحسب شعوره ! كل شيء وارد في عالم الخيال المقنع !
    Show book
  • النظرات - cover

    النظرات

    ياسمين علي حسن

    • 0
    • 0
    • 0
    يسألني كثيرٌ من الناس - كَشَأْنهم في سؤال الكُتَّاب والشعراء - كيف أكتب رسائلي؟ كأنما يريدون أن يعرفوا الطريق التي أسلكها إليها فيسلكوها معي، وخيرٌ لهم ألَّا يفعلوا، فإني لا أحبُّ لهم ولا لأحدٍ من الشادِينَ في الأدب أن يكونوا مُقيَّدين في الكتابة بطريقتي، أو طريقة أحدٍ من الكُتَّاب غيري. وليعلموا - إن كانوا يعتقدون لي شيئًا من الفضل في هذا الأمر - أني ما استطعت أن أكتب لهم تلك الرسائل التي يعلمونها بهذا الأسلوب الذي يزعُمون أنهم يعرفون لي الفضل فيه، إلَّا لأني استطعت أن أتفلَّت من قيود التمثُّل والاحتذاء .
    
    مصظفى لطفي المنفلوطي
    Show book
  • أساطير شرقية - cover

    أساطير شرقية

    رشا عدلي

    • 0
    • 0
    • 0
    متوالية قصصية للكاتبة الصينية «تانغ ينغ» تتكون من 18 مقولة تمثل كل واحدة منها حكمة صينية، وكل مقولة تحكي قصة فى سرد أدبي متصل، وتدور الأحداث فى القرية والجبل والمدينة، والقصص في ثناياها تمزج بين أحلام الريف الجميلة التي تشبه عالم الخيال، وقصص العشق النقية.
    قالت صحيفة «تشانغشا المسائية» الشهيرة بالصين أن بحث البطلة يانغ يانغ ووي شيانغ، الذى يشاركها أحداث القصص، عن بطلها الخيالي «بلوتو» تمثل رحلة في أغوار القرى الجبلية الصينية، تلك القرى الجبلية المليئة بالغابات، والجداول الصافية، والعادات والتقاليد والمشاعر الشعبية البسيطة التي فاضت بين سطورها، تبث في القارئ شعورًا وكأنه في رحاب الأساطير الشرقية القديمة على الرغم من كون الأحداث تدور في العصر الحاضر. ترجمتها عن الصينية: أسماء صالح وهميس محمود، وراجعها: د. أحمد ظريف.
    Show book