Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
المزيفون - cover

المزيفون

محمد علي كرد

Translator حصه ظافر الشهري

Publisher: أفاق للنشر والتوزيع

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

أندريه ( 1869 – 1951 ) هو واحد من كبار الكتاب الفرنسيين خلال النصف الأول من القرن العشرين.

ترجمت العديد من كتاباته إلى اللغة العربية ومنها "اللاأخلاقي" و "أقبية الفاتيكان" و"الباب الضيق" ورواية "المزيفون" التي بين أيدينا. نشرت رواية المزيفون " عام 1925 في المجلة الفرنسية " جبهة الخلاص الوطني "
Available since: 09/01/2024.
Print length: 504 pages.

Other books that might interest you

  • نجمة الجماهير - نجمة في سماء الفن - cover

    نجمة الجماهير - نجمة في سماء الفن

    حصة الفرحان

    • 0
    • 0
    • 0
      
    "في أعماق عالم سحري، ستنطلق بخيالك إلى عوالم بعيدة لرحلة لا تُنسى نتعلم دروساً قيمة لتحويل أحلامك إلى واقع" 
      
    اكتشف الأسرار:
    Show book
  • أفيون الشعوب - cover

    أفيون الشعوب

    وفاء عبد العزيز الروساء‎

    • 0
    • 0
    • 0
    يقول كارل ماركس وأتباعه: إن الأديان أفيون الشعوب، وإن الناس يقبلون على الدين لأنه يخدرهم ويلهيهم عن شقاء الحياة.. وهذا القول الهراء عن الدين آخر وصف يمكن أن ينطبق عليه، وأول وصف ينطبق على مذهب كارل ماركس بجميع معانيه.
    فالشعور بالمسئولية والمسكرات نقيضان، وما من دين إلا وهو يوقظ في نفس المتدين شعورًا حاضرًا بالمسئولية في السر والعلانية، ويجعله على حذرٍ من مقارفة الذنوب بينه وبين ضميره، ويوحي إلى الفقراء والأغنياء على السواء أنهم لن يستحقوا أجر السماء بغير عمل، وغير جزاء.
    وشتان هذا، وقول القائلين: إن الدين يخدر المرء، كما تخدره المسكرات وعقاقير الأفيون.
    عباس محمود العقاد
    Show book
  • العظام الراكضة - cover

    العظام الراكضة

    اشه

    • 0
    • 0
    • 0
    مجموعة قصصية للأديبة الصينية «آشه»، والتي يمتاز أسلوبها الأدبي بقوة التعبير، وكثرة التشبيهات التي تخدم النص، حيث تنقله بحواسها من مجرد قراءة إلى عالم تتعايش به وسط الأحداث الواردة لكل قصة، وتبلورت معانيه حول أسى القلب من وراء فقدان عزيز إلى استعادة الذكريات ومشاهد الماضي. صدرت المجموعة ضمن سلسلة «من إبداعات الأدباء المسلمين الصينيين» ترجمتها عن الصينية: يارا المصري، ومراجعة: د. حسانين فهمي.
    Show book
  • الشرق والغرب - cover

    الشرق والغرب

    Anonymous

    • 0
    • 0
    • 0
    رحلة فكرية تعبر الفجوة بين ثقافتين، يسعى فيها أحمد أمين إلى كشف أوجه التشابه والاختلاف بين العالمين. يصف أحمد أمين الشرق بروحه الأصيلة المترعة بالتقاليد والدين، ويتناول الغرب بعقله المبتكر المندفع نحو العلم والتجديد. ويرى أمين أن كلاً من الشرق والغرب يحمل من الخير والشر نصيبًا، وأن التواصل بينهما سبيلٌ لتجاوز الصراعات، هذا الكتاب دعوة للتفاهم، يقدمها أحمد أمين برؤية حكيمة، لجعل القارئ يدرك أهمية الحوار الثقافي وأثره في بناء حضارة إنسانية مشتركة تستند إلى قيم العدل والعلم.
    Show book
  • لولوة في باريس - cover

    لولوة في باريس

    محمد الصوياني

    • 0
    • 0
    • 0
    كانت الساعـة تشيـر إلى الثـامنـة والنصف بتوقيت فرنسا حينما خرج خالد من بوابة صالات مطار شارل ديغول الدولي، وحينما اتجه إلى جهة مواقف سيارات الأجرة سرت قشعريرة لذيـذة في جسده من أثر أنفـاس الصباح المحملة بنسمات الخريف الباردة..
    
    كان في حالة غياب تام، لم يدرك أنه مر بكاونتر الجوازات، ولا في صالة العفش، ولا الجمـارك، ولا يـدري هل تم ختم جـوازه أم لا، ولكن ما يعلمه الآن – وهو متأكد منه – أنه فوق تراب باريس، باريس التي ظن أن العشق بها يبدأ على الأرض، كما قالت له الروايات وقصص الحالمين، ولكن يبدو أنهم لم يخبروه يومــاً أن العشق قد يـولد في الطريـق إليها، هنـاك حيـث يسكن القمر وتسبح النجوم
    Show book
  • عشاق من الشرق - cover

    عشاق من الشرق

    فيصل دراج

    • 0
    • 0
    • 0
    تحاول الأديبة الصينية «وانغ آن يي» في نوفيلاتها الثلاث: حب البلدة الصغيرة، وحب الجمال، وحب الجبل العاري، مقاربة ظاهرة الحب من منظور ثقافتها الصينية، وهي في سبيل ذلك تحكي لنا عنه عبر ثلاث تجارب مختلفة، بوعي منها لتعقد تلك الظاهرة وعدم قابليتها للتكرار، فكل علاقة حب هي تجربة خاصة وفريدة لا تتكرر وإن بدت غير ذلك. فالحب لا يولد في فراغ، بل هو يعبر عن نفسه كحدث يجري في إطار اجتماعي ونفسي يتغير حسب سيرورة المجتمعات وتطورها. رواية «عشاق من الشرق» تقدم لنا صورة فريدة عن الحب، ترجمتها عن الصينية: ندى مغيث.
    Show book