¡Acompáñanos a viajar por el mundo de los libros!
Añadir este libro a la estantería
Grey
Escribe un nuevo comentario Default profile 50px
Grey
¡Escucha online los primeros capítulos de este audiolibro!
All characters reduced
Traduction française du Coran - cover
REPRODUCIR EJEMPLO

Traduction française du Coran

Le Coran

Narrador Pious Rexitation

Editorial: AOF Publishing

  • 0
  • 0
  • 0

Sinopsis

Le Coran, livre sacré de l'islam, est la parole de Dieu (Allah) révélée en langue arabe au prophète Mahomet au VIIe siècle. Pour les croyants, sa nature divine et son caractère inimitable sont intrinsèquement liés à la langue arabe originale. Ainsi, toute traduction, y compris en français, est considérée non comme le Coran lui-même, mais comme une interprétation ou une traduction de son sens. Son objectif principal est de rendre le message de la Révélation accessible à ceux qui ne maîtrisent pas l'arabe. 
L'histoire des traductions françaises du Coran est ancienne et reflète l'évolution des relations entre le monde francophone et l'islam. La première traduction complète, œuvre d'André du Ryer, date de 1647. Elle fut suivie de nombreuses autres, chacune portant l'empreinte de son époque et des intentions de son traducteur. On peut globalement distinguer deux approches : les traductions dites « orientalisantes », souvent réalisées par des non-musulmans, et les traductions « musulmanes », qui s'efforcent de rester au plus près de l'exégèse (tafsir) classique. 
La tâche du traducteur est immense. Elle consiste à transposer un texte d'une profonde richesse linguistique, rimée et rythmée, dans une langue aux structures radicalement différentes. Les défis sont multiples : traduire le caractère sacré et poétique du texte, rendre compte des multiples sens des mots arabes, et éviter les contresens théologiques. Des traducteurs comme Muhammad Hamidullah, Denise Masson ou Jacques Berque se sont illustrés dans cet exercice périlleux, cherchant un équilibre entre fidélité au texte et intelligibilité pour le lectorat francophone.
Duración: alrededor de 12 horas (12:05:57)
Fecha de publicación: 06/10/2025; Unabridged; Copyright Year: — Copyright Statment: —