Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
Scènes de la vie russe - cover

Scènes de la vie russe

Ivan Turgenev

Publisher: AB Books

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

Hélas ! j'étais amoureux de celle qui écrivait à Assanof, et jusque-là rien ne m'avait fait soupçonner qu'elle eût de l'attachement pour lui. Sa lettre, écrite en français, était pleine d'expressions de tendresse et de dévouement. Elle commençait par ces mots : " Mon cher ami Constantin ", et se terminait par un conseil et une promesse : " Soyez prudent comme vous l'avez été jusqu'ici, et si je ne me marie pas avec vous, je ne me marierai avec aucun autre. " Frappé comme par un coup de foudre, je restai un instant immobile, puis je m'arrachai à cet état de stupeur et sortis précipitamment. Un quart d'heure après j'étais rentré chez moi.
Available since: 05/11/2018.

Other books that might interest you

  • Le Poème de l'Esprit d'Amour - cover

    Le Poème de l'Esprit d'Amour

    Guillaume Coliac

    • 0
    • 0
    • 0
    Ô l'Amour est l'essence éternelle de l'âme ! Il est le carburant qui fait briller la flamme... DIEU, personne ne l'a jamais vu, ou encore nul ne peut voir Dieu et vivre : c'est écrit dans la Bible. Pourtant, la parole de Dieu a été adressée aux êtres humains dans ce livre sacré qui contient les grandes révélations sur l'origine et le destin de l'humanité, et au-delà sur tout l'Univers dont elle fait partie. Écrit d'après le texte de la Bible, ce long poème propose de retracer l'ascension de l'âme vers Dieu à travers le mystère de la Création puis à travers le mystère de la Révélation.
    Show book
  • Les Misérables - Adapted for French learners - In useful French words for conversation - French Intermediate - cover

    Les Misérables - Adapted for...

    Victor Hugo

    • 0
    • 0
    • 0
    Improve your French while listening and appreciating one of the greatest French writers: Victor Hugo. 
    You can adjust the speed depending on your level in French. You can also buy the book to follow with the transcription as you are listening. 
    The literature has been adapted into useful French words and verb tenses for conversation. With this book, you can improve your French progressively with natural fun, focus and motivation. Indeed, Les Misérables is a really interesting book! 
    Normally, the problem with reading literature in French is that the vocabulary is too complex and not useful for conversations. It's like trying to learn English with Shakespeare: a big mistake! 
    So this book is for you if you want to progress in French by reading. 
    Continue à apprendre le français!
    Show book
  • Poèmes - cover

    Poèmes

    Victor Hugo

    • 0
    • 0
    • 0
    Demain, dès l’aube, à l’heure où blanchit la campagne,/Je partirai. Vois-tu, je sais que tu m’attends./J’irai par la forêt, j’irai par la montagne./Je ne puis demeurer loin de toi plus longtemps…Ce livre audio propose une sélection de onze poèmes issus des plus grands recueils de Victor Hugo : Les Contemplations, Les Châtiments et La Légende des siècles. Dans un rythme entraînant et passionné, Nicolas Lormeau met en voix la langue musicale et théâtrale du poète.
    Show book
  • La Fontaine une école buissonnière - cover

    La Fontaine une école buissonnière

    Erik Orsenna

    • 0
    • 0
    • 0
    Que savons-nous de La Fontaine, sans doute le plus grand poète de notre langue française ?Voici une promenade au pays vrai d’un certain tout petit Jean, né en 1621, dans la bonne ville de Château-Thierry, à l’entrée de la Champagne. Bientôt voici Paris, joyeux Quartier latin et bons camarades : Boileau, Molière, Racine. Voici un protecteur, un trop brillant surintendant des Finances, bientôt emprisonné. Voici un très cohérent mari : vite cocu et tranquille de l’être, pourvu qu’on le laisse courir à sa guise. Voici la pauvreté, malgré l’immense succès des Fables. Et voici des Contes, que l’Éducation nationale, qui n’aime pas rougir, interdisait de nous apprendre. Vous allez voir comme La Fontaine ressemble à la vie : mi-fable, mi-conte.La Fontaine, une école buissonnière a donné lieu à une série d’émissions diffusées sur France Inter pendant l’été 2017. Cette édition en reprend les enregistrements, par l’auteur, et les complète avec la lecture, par Dominique Pinon, de chapitres et fables additionnels figurant dans l’édition originale du livre.
    Show book
  • Beaumarchais un aventurier de la liberté - cover

    Beaumarchais un aventurier de la...

    Erik Orsenna

    • 0
    • 0
    • 0
    L’existence de Beaumarchais est une ivresse de vivre. Une suite de folles journées. Une pièce de théâtre effrénée où les personnages, tous Beaumarchais, se succèdent, se nourrissent l’un l’autre, s’allient, se contredisent, se combattent, parfois se détestent, le plus souvent s’aiment, trop. Ce serait banal si, vécues par tous ces personnages, toutes ces vies se succédaient sagement. Cet horloger, fils d’horloger, ne supporte pas la chronologie. C’est le prince du En Même Temps, cette stratégie qui, quoi qu’on pense, n’est pas moderne : c’était déjà la devise du XVIIIe siècle. Musicien, courtisan, financier, promoteur immobilier, industriel, espion, armateur, auteur d’oeuvres tantôt géniales, tantôt très oubliables, éditeur de Voltaire, il devient révolutionnaire malgré lui. Trop gourmand pour ne pas TOUT vivre à la fois. Et trop joyeux de toutes ces aventures pour en ressentir de la fatigue.Comme l’écrivait Fernando Pessoa, n’être qu’un est une prison. » E.O.L’enregistrement intégral, par l’auteur lui-même, de ce livre savoureux a fait l’objet d’une diffusion radiophonique sur France Culture durant l’été 2019.
    Show book
  • Poème du Mois - 001 Chanson d'autommne - cover

    Poème du Mois - 001 Chanson...

    Paul Verlaine

    • 0
    • 0
    • 0
    Chaque mois, nous choisissons un poème qui est enregistré par un maximum de [i]librivoxeurs[/i] !Chanson d'automne est un des plus fameux poèmes de Paul Verlaine, paru dans Poèmes saturniens.(1866)Sa première strophe, légèrement modifiée, a été utilisé par Radio Londres le 5 juin 1944 à 21 h 15, peu avant le débarquement de Normandie pour informer un réseau de Résistance (le réseau VENTRILOQUIST) de l'imminence de l'action.
    Show book