Rejoignez-nous pour un voyage dans le monde des livres!
Ajouter ce livre à l'électronique
Grey
Ecrivez un nouveau commentaire Default profile 50px
Grey
Abonnez-vous pour lire le livre complet ou lisez les premières pages gratuitement!
All characters reduced
Les Perses - cover

Les Perses

Eschyle

Maison d'édition: Passerino

  • 0
  • 0
  • 0

Synopsis

La tragédie d'Eschyle, "Les Perses", est unique dans la mesure où elle est la seule pièce de théâtre grecque antique à traiter d'un événement contemporain. La pièce est une méditation puissante sur la défaite des Perses à Salamine, vue à travers les yeux des Perses eux-mêmes et de la reine-mère, Atossa.

La pièce commence avec la reine-mère Atossa qui rêve du fantôme de son fils Darius, ancien roi des Perses, qui l'avertit de la défaite des Perses à Salamine. Elle envoie alors un messager pour en savoir plus sur le sort de l'armée perse. À son retour, le messager décrit l'ampleur de la défaite et la destruction de l'armée perse. La reine et le chœur des anciens Perses pleurent la perte des guerriers perses et s'inquiètent de ce que l'avenir réserve à leur royaume.

La pièce met en scène une confrontation entre le chœur persan, symbolisant la voix collective du peuple persan, et Atossa, la mère endeuillée et inquiète. Eschyle dépeint les Perses non pas comme des barbares dénués d'humanité, mais comme des êtres souffrants, confrontés à l'humiliation et à la perte. Le chœur chante les gloires passées de l'empire perse et exprime la crainte de représailles grecques. La pièce se termine par un avertissement de Darius à son peuple, les exhortant à ne pas succomber à l'hubris et à apprendre de leurs erreurs.

"Les Perses" d'Eschyle est un récit poignant qui explore les thèmes de la guerre, de l'orgueil et de l'humilité, tout en offrant un aperçu unique de la perspective perse sur la défaite historique à Salamine.

Eschyle est né à Éleusis, une ville près d'Athènes, en Grèce, vers 525 av. J.-C. Il était l'aîné des trois grands tragédiens de la Grèce antique, les deux autres étant Sophocle et Euripide. Il est souvent considéré comme le père de la tragédie grecque.

Traduction par Leconte de Lisle.
Disponible depuis: 25/10/2023.

D'autres livres qui pourraient vous intéresser

  • La Morte Amoureuse - cover

    La Morte Amoureuse

    Théophile Gauthier

    • 0
    • 0
    • 0
    Homme d'église le jour, seigneur de Venise de vie, jamais double vie ne fut plus troublante. Alors même qu'il prononce ses voeux pour devenir prêtre, le regard d'une belle inconnue fait regretter son choix à Romuald qui, de ce moment, n'oubliera jamais l'intensité de ces yeux sombres. La Morte Amoureuse est une nouvelle psychologique fantastique savament installée et que Théophile Gautier fait monter en intensité à chaque instant. 
    Poête et romancier français, Théophile Gautier fut un contemporain des Balzac et Beaudelaire, se méritant même l'admiration de ceux-ci. Outre La Morte Amoureuse, ses oeuvres les plus connues sont La Cafetière et Le Chevalier Double.
    Voir livre
  • Poésie 1 - La poursuite du bonheur Le sens du combat - cover

    Poésie 1 - La poursuite du...

    Michel Houellebecq

    • 0
    • 0
    • 0
    Tutoyant avec aisance, à rebours des modes, une forme classique très maîtrisée, Michel Houellebecq met en scène dans ses poèmes un quotidien contemporain et urbain. Ses vers nous parlent de lui, nous parlent de nous et accèdent à l’universel, installant ainsi leur auteur, comme un Villon de la modernité, au rang des grands poètes populaires.
    Voir livre
  • Crève mon amour - Suivi d'un entretien avec l'autrice - cover

    Crève mon amour - Suivi d'un...

    Ariana Harwicz

    • 0
    • 0
    • 0
    Dans un coin de campagne perdu, une jeune femme lutte contre ses démons : l'ennui des jours, le tourment des nuits, le sentiment d'aliénation –  à soi-même et au monde  –, les pulsions de désir et de violence qui sans cesse l'assaillent et viennent peu à peu fissurer le tableau  d'une vie domestique en apparence sans histoires. On la trouve instable, ingérable ; on l'appelle l'étrangère ; l'hystérique ; la folle. Et de fait, la folie est là, tapie dans les ombres du quotidien, prête à fondre à tout moment sur cette femme brûlant de liberté mais corsetée par les rôles contradictoires que la société des hommes et le carcan de la famille entendent lui faire jouer - celui d'épouse dévouée, de mère attentionnée, mais aussi celui de sorcière et de putain, éternellement jetée en pâture à la vindicte autant qu'à la concupiscence.Monologue plein de rage et de rire noir, torrent de verbe dont le flot poétique et brutal, traversé de visions fulgurantes, brise toutes les idoles et met à mal toutes les conceptions figées dans lesquelles notre monde patriarcal s'échine à enfermer les femmes, Crève, mon amour est un roman d'une insolence radicale et incorruptible. Qu'elle heurte jusqu'à l'insoutenable ou qu'elle séduise jusqu'à l'envoûtement, cette nouvelle voix puissante ne pourra en tout cas laisser personne indifférent.Interprétation humaine
    Voir livre
  • J'ai cherché… - cover

    J'ai cherché…

    Charles Juliet

    • 0
    • 0
    • 0
    "Quels mots trouver qui dénoueraient tes tensions te videraient de ton angoisse apaiseraient ce qui te ronge.
    Quels mots trouver qui te clarifieraient te révéleraient à toi-même transformeraient ton regard." C.J. 
    
    Les souvenirs "de l’enfance à l’âge adulte" deviennent des micro-récits autobiographiques scandés, martelés par une voix qui souligne certains des mots les plus importants. Souvenirs trouvant leur source dans la mort portée en soi : deuil éternel de la mère génitrice jamais connue, mots ressassés, harcelants, épuisants. Souvenirs de lecture qui devient le sujet même des textes. Souvenirs lumineux enfin, pour la période plus récente de la vie de l'auteur qui disent son enthousiasme dans le cadre de rencontres. S'ils sont encore pour certains frappés de noirceur, ils ne concernent plus l’intériorité de l’auteur mais le chaos du monde dans lequel il vit aujourd’hui. L’écriture fait naître et laisser parler les morts aussi bien que les « exilés des mots ». À l’écoute des deux voix, on comprend que la conquête des mots fut aussi conquête de soi et de son destin. (d'après Nelly Carnet, "Revue Autre sud" n° 46, sept. 2009)
    Voir livre
  • Capitale de la douleur Poèmes choisis - cover

    Capitale de la douleur Poèmes...

    Paul Éluard

    • 0
    • 0
    • 0
    Une sélection de vingt poèmes extraits du recueil de Paul Éluard, Capitale de la douleur, vingt poèmes parmi les plus évocateurs et les plus émouvants de cette anthologie, vingt poèmes exprimant la palette des sentiments amoureux de Paul Éluard à l'égard de sa femme Gala : de la joie d'aimer à des cris de désarroi. Des textes courts, rapides et saisissants qui donnent naissance à de merveilleux chants d'amour.
    
    Gérard Desarthe nous entraîne dans l'univers amoureux de Paul Éluard et nous guide à travers le jeu et les rythmes de ses mots. Une interprétation toute en musicalité et en émotion.
    
     Couverture : Joan Miró, Constellations, 1959 (détail), Centre Pompidou-Musée d'Art moderne, centre de création industrielle, Paris © Sucessió Miró / ADAGP, 2025. Photo © RMN-Grand-Palais / Audrey Laurans
    Voir livre
  • Hamlet - cover

    Hamlet

    William Shakespeare

    • 0
    • 0
    • 0
    Revenu au royaume du Danemark pour assister aux funérailles de son père, Hamlet découvre avec horreur que sa mère s’est remariée à son oncle Claudius, qui s’est aussitôt attribué la couronne vouée à l’héritier du défunt. Ecrite entre 1599 et 1601, la pièce joue avec les codes du genre populaire en Angleterre élisabéthaine qu’est la tragédie de vengeance. Davantage homme de verbe et de pensée qu’homme d’action, le héros éponyme est torturé par son devoir de rendre justice, ainsi que par des doutes philosophiques vertigineux qui donnent lieu aux tirades les plus puissantes de la pièce : peut-on vraiment croire ce que nous rapportent nos sens? Peut-on prévoir les conséquences de nos actes? Notre finitude rend-elle l’existence absurde?Tragédie de la condition humaine et référence incontournable, Hamlet est considéré comme l’une des œuvres les plus importantes de la littérature et a fait l’objet d’innombrables citations, adaptations et représentations dans le monde. La superbe traduction du second quarto (1604), réalisée par François-Victor Hugo, en restitue toute la force lyrique.
    Voir livre