Rejoignez-nous pour un voyage dans le monde des livres!
Ajouter ce livre à l'électronique
Grey
Ecrivez un nouveau commentaire Default profile 50px
Grey
Abonnez-vous pour lire le livre complet ou lisez les premières pages gratuitement!
All characters reduced
Gloria + La Sagrada Familia - cover

Gloria + La Sagrada Familia

Sebastián Lelio, Gonzalo Maza

Maison d'édition: Ediciones UC

  • 0
  • 0
  • 0

Synopsis

La Sagrada Familia se nos revela solo desde la descripción. Intuimos los diálogos, desciframos los gestos. Página a página nos convertimos en personajes y testigos de una historia de quiebre y redención en una familia chilena. Gloria nos muestra con sutileza y sin filtros la vida de una mujer de espíritu atrevido y al mismo tiempo frágil, decidida a encontrar la compañía que necesita. En este guion ninguna palabra está al azar. Las líneas de cada escena nos permiten acompañarla en la incomodidad, la esperanza, el humor y la rabia. Cantamos con ella, nos frustramos con ella, reímos con ella, nos vengamos con ella. Es una lectura que no nos permite dejarla sola hasta que encuentre la vida que merece, porque Gloria es valiente, Gloria es luminosa y queremos asegurarnos de que siga bailando. El interés de Lelio es, por sobre todo, mostrar a Gloria exactamente como es, y eso es hermoso. A.O. Scott sobre Gloria, The New York Times. Una telúrica mirada a los débiles equilibrios que pueden sustentar una familia. Joel Poblete sobre La Sagrada Familia, Fundación del Nuevo Cine Latinoamericano.
Disponible depuis: 04/04/2023.
Longueur d'impression: 136 pages.

D'autres livres qui pourraient vous intéresser

  • Italiano Fácil - Aprende Sin Esfuerzo - Principiante inicial - Volumen 1 de 3 - cover

    Italiano Fácil - Aprende Sin...

    Lingo Wave

    • 0
    • 0
    • 0
    Hemos dividido nuestros libros para aprender italiano en diferentes niveles de aprendizaje. Empieza por el libro “Principiante inicial” y continúa con los libros “Principiante” y “Principiante avanzado”. A continuación, sigue con la serie “Intermedio”. Por último, pon a prueba tus conocimientos y consolídalos con la serie “Diálogos”.En la Unidad 1 escucharás el italiano desglosado en sílabas que serán recitadas repetidamente de manera muy lenta y clara. Justo antes de que se recite cada frase escucharás la traducción, así siempre entenderás lo que se está diciendo.La Unidad 2 se centra exclusivamente en aumentar tu capacidad de escucha, lo que mejorará tus habilidades para entablar una conversación con un hablante nativo de italiano. Este capítulo requiere que escuches detenidamente los matices del idioma.En la Unidad 3 ya notarás los progresos en tu capacidad de expresión y de comprensión del idioma italiano. La traducción recitada irá seguida de dos repeticiones en italiano a una velocidad totalmente natural. Mientras aprendes a procesar el italiano hablado con fluidez, las Unidades 3 y 4 te ayudarán a memorizar vocabulario nuevo y frases completas.En la Unidad 5 podrás ponerte a prueba para ver lo que has aprendido. Si tienes dificultades, te recomendamos que repases el apartado de comprensión, expresión y memorización de las Unidades 1, 2, 3 o 4, dependiendo de lo que te suponga más problemas.Hemos creado nuestros audiolibros para que puedas aprender sin necesidad de ningún eBook.Temas que se tratan en este libro:- Saludo- Preguntar información personal- Preguntar sobre personas o cosas- Hablar de la hora y la fecha actuales- Hablar de la ubicación de las cosas- Describir cosas- Gustos y aversiones- Hablar de habilidades- Hablar de la apariencia- Hablar de la personalidad- Hablar del tiempo- Hablar de comida- Hablar de la casa (muebles y habitaciones)
    Voir livre
  • La vida real - Immerse yourself in Spanish Real Life Situations - cover

    La vida real - Immerse yourself...

    Rocío Sauan

    • 0
    • 0
    • 0
    Would you like to learn Spanish by immersing yourself in Spaniards’ real life conversations? In this Audiobook, you will listen to Spanish dialogues about typical travelling scenarios – probably what you would also say or discuss with someone in your own language. 
     First, you will be introduced to some cultural aspects of Spain and then to the daily chats of twoR British siblings who decide to travel to Spain, the country where their parents were born, in order to speak their language with local people and to experience the Spanish culture, traditions and lifestyle.  
     Listening to what native people say and use in their everyday life is one of the best ways to learn a language, and this is not normally included in class books when learning a foreign language. Instead, we probably find old fashioned words or expressions that native people do not use any longer! 
    As well as learning from locals’ most typical expressions, you will listen to useful words and structures that are relevant to travelling scenarios, such as being at the airport, estate agent’s, in a tour or going shopping, among others.
    Voir livre
  • Más de una lengua - cover

    Más de una lengua

    Barbara Cassin

    • 0
    • 0
    • 0
    Todos nacemos en la lengua o las lenguas que se hablan alrededor nuestro. Pero ¿qué es una lengua "materna"? ¿Y qué ocurre cuando se aprende otra? Si cada lengua dibuja un mundo diferente, ¿qué es lo que se dibuja cuando se habla más de una? Hablar varias lenguas equivale a tener varios mundos al alcance. Pasar de una lengua a la otra, aprendiendo, traduciendo, es aventurarse en otra manera de transmitir el sentido. Todas esas maneras, cuando entran en contacto, se enriquecen: comprendemos mejor lo que intentamos decir cuando sabemos que eso se dice de otro modo en otra lengua, con otras palabras, que quizá no dicen exactamente lo mismo.
    Más de una lengua surge de una conferencia de Barbara Cassin dirigida a niños a partir de 10 años y a sus acompañantes. Allí se interroga, desde la filosofía, acerca de temas tan complejos como el significado del logos para los griegos, la traducción, las riquezas del bilingüismo, los homónimos y los intraducibles. Esta aventura oral transformada en libro, lejos de caer en la simplificación, representa un movimiento de amistad y acercamiento que logra atravesar a las distintas generaciones.
    Voir livre
  • Traducir derechos traducir culturas - Entre el castellano y las lenguas originarias del Perú - cover

    Traducir derechos traducir...

    Luis Andrade Ciudad, Raquel De...

    • 0
    • 0
    • 0
    Este libro reúne nueve estudios que ofrecen una visión contemporánea de lo que significa traducir e interpretar entre el castellano y las lenguas originarias en el Perú. Los textos abordan la experiencia de los traductores-intérpretes indígenas, los retos y dificultades que ellos y ellas atraviesan al traducir a sus lenguas el discurso legal, así como al mediar entre el Estado y los pueblos originarios.
    
    Traducir derechos, traducir culturas. Entre el castellano y las lenguas originarias del Perú está orientado tanto a estudiantes avanzados de las carreras de traducción e interpretación como a académicos especializados en estas áreas, así como en sociolingüística, antropología lingüística y derechos de los pueblos indígenas. Una oportunidad para reconocer el valor social de la traducción e interpretación y su estrecha vinculación con los derechos ciudadanos.
    Voir livre
  • La historia de la escritura - cover

    La historia de la escritura

    Ewan Clayton

    • 3
    • 6
    • 0
    Un interesante recorrido a través de la historia de la escritura desde  sus orígenes hasta la época moderna, que nos revela cómo ha cambiado  nuestra relación con la palabara escrita en la era digital.
    Desde las simples formas representativas que se usaban en el antiguo Egipto para registrar los trueques hasta los sofisticados recursos tipográficos disponibles en un ordenador del siglo XXI, podemos afirmar que los distintos periodos de la historia de la escritura conforman la historia de la civilización misma.En La historia de la escritura, Ewan Clayton analiza las distintas etapas de su evolución y explora el impacto social y cultural de cada una: la invención del alfabeto; la sustitución del rollo de papiro por el códice en la época tardorromana; el perfeccionamiento en el siglo XV de la imprenta que se vale de tipos móviles y la consiguiente extensión de la alfabetización; la industrialización de la imprenta durante la Revolución francesa; el impacto que tuvo en la palabra escrita el modernismo a principios del siglo XX, y los significativos cambios que la era digital ha supuesto en nuestros hábitos de escritura en el comienzo de este siglo.
    Voir livre
  • Los nombres en El Llano en llamas Primeras menciones y otros recursos onomásticos - cover

    Los nombres en El Llano en...

    Alberto Vital

    • 0
    • 0
    • 0
    El estudio de los nombres propios en textos creativos sigue siendo un campo de amplísimas posibilidades, apenas exploradas entre nosotros. El volumen Manual de onomástica de la literatura, aparecido en 2017 en prensas de la Universidad Nacional Autónoma de México, ofrece una primera introducción en lengua española al asunto de las diversas implicaciones del uso de un determinado apelativo para un espacio geográfico (toponimia) y para una persona (antroponimia) en cuentos, novelas, piezas teatrales, poemas e incluso cine y televisión y otros ámbitos donde la ficción encuentre curso.
    Voir livre