¡Acompáñanos a viajar por el mundo de los libros!
Añadir este libro a la estantería
Grey
Escribe un nuevo comentario Default profile 50px
Grey
Suscríbete para leer el libro completo o lee las primeras páginas gratis.
All characters reduced
Adolescer 2055 - cover

Adolescer 2055

Roberto Santiago

Editorial: Ediciones SM España

  • 1
  • 1
  • 0

Sinopsis

Año 2055. Un grupo de adolescentes entra en una casa (aparentemente normal). A pasar un fin de semana (aparentemente normal). Tienen una cosa en común: todos buscan una oportunidad para salir del centro de menores en el que viven. Ese día, uno de ellos será elegido para ser adoptado. Una última cosa antes de empezar. Mi nombre es Teresa. Tengo dieciséis años. Y estoy muerta. Pero de eso ya hablaremos más adelante.
Disponible desde: 01/10/2022.
Longitud de impresión: 128 páginas.

Otros libros que te pueden interesar

  • Aurora Leigh - cover

    Aurora Leigh

    Elizabeth Barrett Browning

    • 5
    • 8
    • 0
    Tras la muerte de sus padres, la joven Aurora Leigh se traslada desde su hogar de adopción, Florencia, a Inglaterra, donde será tutelada por una tía rígida y severa que pretende casarla con su primo Romney, destinado a heredar el patrimonio familiar. En una escena reivindicativa y protofeminista, Aurora rechaza a su pretendiente y proclama su decisión de entregarse a la poesía. Años después, Aurora se reencuentra con su primo, que está a punto de casarse con Marian, una joven de vida trágica e incierto futuro. Lady Waldemar, una noble rica, también pretende a Romney y urde una maliciosa trama que desatará una espiral de pasión y cambiará el destino de los protagonistas. La ética y la política, la teoría literaria, el primer feminismo reivindicativo y decimonónico, las tramas victorianas y dickensianas, y el exotismo florentino se dan cita en esta prodigiosa novela de Elizabeth Barrett Browning.
    
     
    Escrita en 1856, Aurora Leigh es una notabilísima novela en verso que reúne el interés de una trama exquisitamente medida con la belleza de la expresión poética, además de una gran variedad de ambientes: desde los círculos de la alta sociedad hasta los bajos fondos. El lector dispone por primera vez en español de una novela-poema que Virginia Woolf consideraba en plano de igualdad con los mejores logros de Jane Austen, George Eliot y las hermanas Brönte.
    Ver libro
  • Arsénico por compasión - cover

    Arsénico por compasión

    Joseph Kesselring

    • 3
    • 4
    • 0
    Las hermanas Martha y Abby Brewster son dos adorables ancianas que viven en un viejo caserón victoriano con su sobrino Teddy, un lunático cuarentón que cree ser el presidente Roosevelt. Felices y resueltas, las Brewster se toman muy en serio su vocación de servicio a la comunidad: lo mismo le preparan una copiosa merienda a su vecino, el reverendo Harper, que le llevan consomé a cualquier enfermo del vecindario, o que envenenan «por compasión» a todas las almas tristes y solitarias que se acercan a su casa en busca de hospitalidad. ¿El modus operandi? Una copita de vino casero de saúco mezclado con arsénico, estricnina y una pizca de cianuro. Once muertos llevan ya, según Martha (doce según Abby), enterrados en el sótano, cuando su otro sobrino Mortimer, crítico teatral recién prometido con Elaine, la hija del reverendo, descubre aterrorizado esa «pequeña rareza» de sus adorables tías.
    Ver libro
  • Después del pop - cover

    Después del pop

    Elisa Fernández Guzmán

    • 0
    • 1
    • 0
    Después del pop es el primer poemario de Elisa Fernández Guzmán, accésit del Premio Adonáis 2023 por «su frescura y su coloquialismo extremo que, entre viñetas de puro presente, contagia una mirada sin dobleces sobre el amor y sobre la vida», según manifestó el jurado. Escrito con la autenticidad de quien refiere un episodio crucial autobiográfico, el presente libro plasma una incursión amorosa concreta, vivida en la adolescencia hasta que esta da a su fin. A través de escenas ingenuas, espacios concretos habituales y anécdotas triviales cotidianas, Fernández Guzmán recrea una historia de amor idolatrado en la que todo parece darse con la precisión de quien, pasado los años, aún mantiene la frescura de aquel acontecimiento singular. En ese enclave, el poema «Para ser una niña adolescente» es decisivo: resume la intención de la obra, donde queda patente que cualquier tipo de fanatismo o adicción juvenil es comparable al obsesivo primer amor. Acabada la experiencia amorosa se clausura una etapa definitiva de la existencia; constituyendo ambas un mismo tipo de nostalgia imborrable. Con un lenguaje conversacional, la ausencia de signos de puntuación, expresiones repetitivas sobre las que se sustenta la musicalidad de los poemas y la inconcreción del personaje al que se canta -sólo se da razón del cuerpo amado («me resulta fácil encontrarte / entre todos los cuerpos de la fiesta» expresa) o, en varias ocasiones, de su pelo-, la poeta bonariega logra escribir un poemario de enorme intensidad emocional que deja ver a su vez la radical diferencia del mundo adolescente y el de los adultos.
    Ver libro
  • Verbolario - cover

    Verbolario

    Rodrigo Cortés

    • 0
    • 0
    • 0
    Un audiolibro narrado por el autor.  Rodrigo Cortés regresa con Verbolario: diccionario satírico, humorístico y poético, que, con sus más de dos mil definiciones y siete años de trabajo a la espalda, se atreve a enmendarle la plana al diccionario.  «Verbolario es un milagro sostenido». Manuel Jabois Toda palabra tiene su significado oculto —su significado verdadero— acechante entre sus pliegues con la astucia del salteador de caminos; se desvela sólo con el uso y sólo ante la perspicacia y el oído, que son el mismo sentido. Rodrigo Cortés reinventa el lenguaje y hace confesar a cada voz su auténtico propósito. Verbolario no define las palabras: las desnuda. La crítica ha dicho:«Selvático y misterioso antidiccionario en que las palabras vuelven a ser territorios a la espera de ser explorados».Laura Fernández «Verbolario es el saloncillo antes de la obra, los camerinos llenos de secretos del diccionario».José Luis Garci «Cortés desvela una realidad que nadie había visto en el lenguaje: las palabras también juegan con nosotros».Jesús García Calero, ABC Cultural «¿Puede un libro ser a la vez diccionario, manual de humor, tratado filosófico y poemario? En manos de Rodrigo Cortés puede».Juan Gómez-Jurado «Con talento y picardía, Rodrigo Cortés logra ponerle a cada palabra de este Verbolario la espina precisa para que el pinchazo nos resulte puñeteramente gozoso».Fernando Aramburu «Enciclopedia ilustrada que mira el mundo con la sabiduría del viejo y la inocencia del niño».Ana Iris Simón «Carcajadas, sonrisas y la leve incomodidad que produce la verdad cuando anda desnuda».Sergio del Molino
    Ver libro
  • La Eneida - cover

    La Eneida

    Virgilio

    • 0
    • 1
    • 0
    Presentamos a los lectores de lengua hispana la excelente traducción del poema la Eneida de Virgilio realizada por el escritor y periodista chileno Egidio Poblete (1868-1940) y publicada por primera vez el año 1937. Para esta nueva edición, se ha revisado cuidadosamente el texto y se ha elaborado un completo prólogo que ilustra el estado actual de las investigaciones virgilianas. En este prólogo, además, se entregan los resultados de una investigación llevada adelante sobre la figura de Egidio Poblete. Esta traducción ha merecido importantes reconocimientos. Entre los entendidos, es considerada la contribución chilena más importante a los estudios clásicos latinos. Recibió elogios de Aurelio Espinosa Pólit, prestigioso traductor de la Eneida, y de Giuseppe Bellini, en el capítulo dedicado a Chile en la Enciclopedia Virgiliana, que es considerada la obra reciente más completa dedicada al estudio de Virgilio. El poema la Eneida de Virgilio nos instala, con sorprendente belleza y perspicacia, en el centro de aquella Roma que había llegado a constituir un imperio que abarcaba todo el Mediterráneo antiguo. Acompañando a Eneas en su largo viaje por el mar y su posterior llegada a Italia, nos aproximamos a los valores y ambiciones de los hombres de aquellos siglos iniciales de nuestra cultura. Esta traducción de Egidio Poblete, manteniéndose fiel al texto latino, nos ofrece una lectura sugerente y deslumbrante del poema de Virgilio.
    Ver libro
  • Poeta en New York - cover

    Poeta en New York

    Federico García Lorca

    • 0
    • 0
    • 0
    Audiolibro narrado en castellano Federico García Lorca (1898-1936) nacido en Fuente Vaqueros Granada- España. Poeta, dramaturgo y director de teatro español, considerado uno de los escritores más importantes del siglo XX en la literatura española. Las obras de Lorca se caracterizan por el uso de símbolos y metáforas, así como la exploración de los temas del amor, la muerte y la violencia. El surrealismo va a romper con las normas poéticas, el verso cobra vida y va a buscar su lugar en el mundo. Una poesía sin normas, sin técnicas. 
    Poeta en Nueva York escrito durante su estancia en la ciudad estadounidense entre 1929-1930 , publicado en 1940 cuatro años después de su asesinato. Atiende a un estilo literario propio y se identifica dentro del universo lorquiano. Lorca asociará la ciudad con la hostilidad y el sufrimiento, sentimientos que compara con el desamor; la ciudad devora a la naturaleza, que siempre encierra valores positivos, naturaleza marginada por aquella civilización deshumanizada.®SelloNegro .esCultura Voz ®bseal voice 
    “Poesía es la unión de dos palabras que uno nunca supuso que pudieran juntarse y que forman algo así como un misterio” Federico García Lorca 1898-1936 
    
    Ver libro