Rejoignez-nous pour un voyage dans le monde des livres!
Ajouter ce livre à l'électronique
Grey
Ecrivez un nouveau commentaire Default profile 50px
Grey
Abonnez-vous pour lire le livre complet ou lisez les premières pages gratuitement!
All characters reduced
Batuala - cover

Batuala

René Maran

Traducteur José Manuel Fajardo

Maison d'édition: Siruela

  • 0
  • 1
  • 0

Synopsis

Un clásico moderno. El primer Premio Goncourt escrito por un autor negro.
En 1921 nadie se atrevía a dudar de la validez del colonialismo como medio de paz y civilización. Sin embargo, una voz se alzó. La de René Maran, escritor antillano —por entonces funcionario del Ministerio de Colonias— que denunció los abusos de la Administración en el África Ecuatorial francesa y las fechorías del imperialismo en una novela decisiva: Batuala.
Sus palabras desencadenaron un auténtico escándalo que culminó con la concesión del Premio Goncourt. Cien años después, su texto mantiene una total actualidad, tanto por los tenaces prejuicios que sigue cuestionando como por los derechos que reivindica. El epílogo de Amin Maalouf a esta edición nos recuerda esa innegociable libertad de pensamiento: «El dilema identitario de Maran era imposible de resolver. Al menos, en su situación y en su época. Todo lo que podía hacer, como hombre y como escritor, era aportar su testimonio y gritar de rabia. Eso es lo que hizo en Batuala. Y eso es lo que le valió ser, al mismo tiempo, coronado y crucificado. Pocos recuerdan aún el revuelo que causó su novela. ¿Demostró valor o ingratitud al escribirla? ¿Su sueño de un mundo en el que ser blanco o negro fuera irrelevante fue generoso y visionario, o insensible y retrógrado? Ha pasado un siglo y aún no tenemos respuesta. Maran todavía no ha salido del purgatorio, la idea de que se puede ser simplemente humano, sin apego a una identidad étnica, racial, religiosa o de otro tipo, parece hoy tan revolucionaria y tan inconcebible como entonces».
«Hueles sus olores, comes su comida, ves al hombre blanco como lo ve el hombre negro, y después de haber vivido en ese pueblo, mueres allí. Eso es todo lo que hay en la historia, pero cuando la has leído, has visto Batuala, y eso la convierte en una gran novela».Ernest Hemingway
«El dilema identitario de Maran era imposible de resolver. Al menos, en su situación y en su época. Todo lo que podía hacer, como hombre y como escritor, era aportar su testimonio y gritar de rabia. Eso es lo que hizo en Batuala. Y eso es lo que le valió ser, al mismo tiempo, coronado y crucificado».Amin Maalouf
«Un precursor de la negritud».Léopold Sédar Senghor
«El primer hombre de cultura negra en haber revelado África y elevado al negro a la dignidad literaria».Aimé Cesaire
Disponible depuis: 04/10/2023.
Longueur d'impression: 240 pages.

D'autres livres qui pourraient vous intéresser

  • Em - cover

    Em

    Kim Thúy

    • 7
    • 21
    • 2
    ¿Es posible que un ser humano sea capaz al mismo tiempo de lo peor y de lo mejor? La nueva novela de Kim Thúy tiene clara la respuesta: no existen las pasiones puras; el odio más recalcitrante puede estar entreverado con el amor más genuino. En pequeños capítulos, la autora desgrana la tragedia del pueblo vietnamita (y, en realidad, la de cualquier pueblo asolado por una guerra interminable) hasta nuestros días desde la llegada de los colonos que explotaron las plantaciones de caucho, tragedia que continuó con aquello que los estadounidenses llaman guerra de Vietnam, y los vietnamitas, guerra estadounidense. Apoyándose en un sólido material documental y en los testimonios de aquellos que vivieron la guerra en el lado asiático, Thúy alterna las reflexiones sobre la Historia, la identidad y el lenguaje, a la vez que teje un conmovedor tapiz con los hilos de los azarosos destinos individuales de quienes sobrevivieron y sucumbieron a las calamidades de décadas de conflicto: jirones de memoria colectiva y personal trenzados de luces y sombras.
    "Si se os encoge el corazón al leer estas historias de locura previsible, de amor inesperado o de heroísmo ordinario, pensad que toda la verdad muy probablemente os habría provocado, o bien un paro cardíaco, o bien un acceso de euforia. En este libro, la verdad aparece fragmentada, incompleta, inconclusa en el tiempo y en el espacio. Entonces, ¿sigue siendo la verdad? La respuesta la dejo a vuestra elección: será el eco de vuestra propia historia, de vuestra propia verdad. Mientras tanto, en las palabras que siguen os prometo cierto orden en las emociones y un desorden inevitable en los sentimientos."
     
    "La historia que cuenta 'Em' es inmensa, pero Thúy la aborda en capítulos breves que desbordan sensibilidad y hacen brotar la gracia en lo insoportable." ELLE
    "Un admirable canto a la vida." Le Télégramme
    "La obra de Thúy, tan atenta a su tradición y sus fantasmas, pertenece a esa otra tradición (…) cual es la del exiliado y el viajero. Esto implica, inevitablemente, grandes porciones de soledad, de dolor, de contenida desesperanza. Pero también, y esto pertenece al mismo género literario, amplias muestras de gratitud y de asombro ante la inquieta maravilla del mundo." Manuel Gregorio González
    "Pura poesía." Elena Méndez, La Voz de Galicia
    "Una lectura en la que siempre hay un espacio para la esperanza, para la serenidad y para la belleza, tanto en la literatura como fuera de ella." Edurne Portela
    Voir livre
  • Cuando el cielo era azul - cover

    Cuando el cielo era azul

    Laura Degaldo

    • 0
    • 7
    • 0
     Conocer la verdad no siempre te dará paz. A veces solo abre la puerta al infierno. 
     Ese año se cometieron 331 asesinatos.
    Elisa fue el número 1.
    Un número frío. Una estadística más. Pero Elisa no debía estar allí. 
     Tenía veinte años, una vida por delante, amigos que la adoraban, una familia que la esperaba en casa… y secretos que nadie se atrevía a mirar de cerca. 
     Su muerte no solo destruyó la tranquilidad de un pueblo que creía estar a salvo. También rompió a su familia, encendió alarmas en cada rincón y desató la peor pregunta de todas: 
    
    ¿Quién era realmente Elisa?¿Por qué ella?¿Y hasta dónde llegarías tú por saber la verdad? 
     Sara Santana prometió mantenerse al margen. Como criminóloga, sabe que no es buena idea mezclar lo personal con lo profesional. Pero cuando el caso de Elisa toca fibras demasiado íntimas, mantenerse al margen deja de ser una opción.
    Y esta vez, buscar justicia puede significar cruzar la línea… o no volver nunca. 
     Un thriller psicológico tenso, emocional y adictivo. Porque cuando las máscaras caen, lo más peligroso no es el asesino. Es todo lo que creías saber. 
    Voir livre
  • La sirenas de Titán - cover

    La sirenas de Titán

    Kurt Vonnegut

    • 2
    • 12
    • 0
    «El humorista más intelectual, el intelectual más divertido.» Salman Rushdie
    Considerada su mejor novela por muchos, descatalogada durante décadas, ahora con una nueva traducción. La segunda novela de Kurt Vonnegut, publicada en 1959, le valió el reconocimiento del público y de la crítica. Un escandaloso revolcón por el espacio, el tiempo y la moralidad. Una desoladora mirada sobre el ser humano y su supuesto libre albedrío. Una sonora carcajada frente a la insignificancia de nuestros principios y nuestras pasiones, sometidos inexorablemente a los designios del Dios Indiferente.
    Voir livre
  • Miedo - cover

    Miedo

    Stefan Zweig

    • 2
    • 8
    • 0
    En Miedo, Stefan Zweig narra la historia de Irene Wagner, una mujer que, en apariencia, tiene una vida tranquila, apacible y libre de preocupaciones. Su vida cambia por completo cuando conoce a un joven pianista y, en uno de sus encuentros, es descubierta por una mujer que empieza a chantajearla.
    Se sentía enterrada en una eternidad de silencio y la oscuridad del cielo invisible pesaba sobre su pecho. A veces las horas marcaban con sonido un número en la oscuridad, después la noche se tornaba negra y sin vida; por primera vez creyó
    entender el sentido de esa oscuridad infinita y vacía.
    Voir livre
  • Sin destino - cover

    Sin destino

    Imre Kertész

    • 6
    • 4
    • 0
    Historia del año y medio de la vida de un adolescente en diversos campos de concentración nazis (experiencia que el autor vivió en propia carne), "Sin destino"no es, sin embargo, ningún texto autobiográfico. Con la fría objetividad del entomólogo y desde una distancia irónica, Kertész nos muestra en su historia la hiriente realidad de los campos de exterminio en sus efectos más eficazmente perversos: aquellos que confunden justicia y humillación arbitraria, y la cotidianidad más inhumana con una forma aberrante de felicidad. Testigo desapasionado, "Sin destino" es, por encima de todo, gran literatura, y una de las mejores novelas del siglo XX, capaz de dejar una huella profunda e imperecedera en el lector.
    
    "Un libro imprescindible por su fuerza y emoción carentes de sentimentalismo. Para muchos la mejor novela jamás escrita sobre el holocausto y una de las más grandes obras europeas de la segunda mitad del siglo XX."
    Herman Tertsch, El País
    
    "Si no conocen Sin destino, búsquenlo sin tardar un instante".
    Antoni Puigverd, La Vanguardia
    
    "Kérstesz es uno de los intelectuales más sólidos de Europa."
    Rafael Narbona, El Mundo
    
    "Kertész es un pensador esencial del siglo XX y un gran escritor."
    Cecilia Dreymüller, ABC
    
    "Sin destino tiene un indudable interés histórico y humano."
    Toni Montesinos, La Razón
    Voir livre
  • Me llevaré el fuego - cover

    Me llevaré el fuego

    Leïla Slimani

    • 1
    • 3
    • 0
    Nacidas en los años ochenta, Mia e Inès pertenecen a la tercera generación de los Belhach. Como su abuela Mathilde, su madre Aicha o su tía Selma, buscan ser libres, cada una a su manera, en el exilio o en la soledad. Deberán hallar su propio lugar, aprender nuevos códigos, afrontar los prejuicios e incluso el racismo.
    Con Me llevaré el fuego, Leila Slimani culmina de manera espléndida el tríptico narrativo El país de los otros, una monumental saga que, a través de las vivencias de sus protagonistas, refleja los cambios, a menudo traumáticos, de la sociedad marroquí. 
    «Vete y no vuelvas. No les hagas caso. Ponte cera en los oídos, átate al mástil y recuerda mis palabras. Esas historias de raíces no son más que una forma de clavarte en el suelo, así que poco importan el pasado, el hogar, los objetos, los recuerdos. Provoca un gran incendio y llévate el fuego.»
    Voir livre