Junte-se a nós em uma viagem ao mundo dos livros!
Adicionar este livro à prateleira
Grey
Deixe um novo comentário Default profile 50px
Grey
Assine para ler o livro completo ou leia as primeiras páginas de graça!
All characters reduced
Libro de Vocabulario Gallego - Un Método Basado en Estrategia - cover
LER

Libro de Vocabulario Gallego - Un Método Basado en Estrategia

Pinhok Languages

Editora: Pinhok Languages

  • 0
  • 0
  • 0

Sinopse

Este libro de vocabulario contiene más de 3000 palabras y frases agrupadas por temas para que le resulte más fácil elegir lo que desea aprender primero. Además, la segunda parte del libro contiene dos secciones de índice que se pueden utilizar como diccionarios básicos para buscar palabras en cualquiera de los dos idiomas. Las tres partes juntas convierten este libro en un recurso fantástico para estudiantes de todos los niveles.
 
¿Cómo utilizar este libro de vocabulario gallego?¿No sabe por dónde empezar? Le sugerimos que empiece por los capítulos de verbos, adjetivos y frases de la primera parte del libro. Así dispondrá de una base sólida para seguir estudiando y contará con el suficiente vocabulario de gallego para comunicarse a nivel básico. Podrá usar los diccionarios de la segunda mitad del libro cuando necesite buscar palabras que escuche en la calle, palabras cuya traducción desea conocer o simplemente aprender nuevas palabras en orden alfabético.
 
Algunas ideas finales:Los libros de vocabulario existen desde hace siglos y, como tantas otras cosas que llevan mucho tiempo con nosotros, no están muy de moda y son algo aburridos, pero normalmente funcionan muy bien. Junto con las partes de diccionario básico, este libro de vocabulario de gallego es un recurso fantástico que le ayudará durante todo el proceso de aprendizaje y resulta especialmente útil en esas ocasiones en las que no dispone de internet para buscar palabras y frases.
Disponível desde: 25/11/2022.
Comprimento de impressão: 240 páginas.

Outros livros que poderiam interessá-lo

  • CÓMO HIGHLY EFFECTIVE PEOPLE HABLA - Cómo Dominar el Arte de Hablar Para Influir en Cualquier Situación - cover

    CÓMO HIGHLY EFFECTIVE PEOPLE...

    Julia Arias

    • 0
    • 0
    • 0
    ​​​​​​​¿TE SIENTES INCÓMODO EXPRESARTE FRENTE A LOS DEMÁS EN EL TRABAJO O EN CUALQUIER OTRO ENTORNO? 
    ¿Te da miedo hablar y no sabes cómo controlar tus nervios? ¿Alguna vez sentiste que tus ideas pasaron desapercibidas y no generaron el impacto que merecían? 
    Tienes ideas valiosas. Lo sabes. Pero a veces el miedo, la inseguridad o simplemente no saber por dónde empezar te frenan. Terminas callándote justo cuando se necesita una voz más. NO es tu culpa. Nadie nos enseñó cómo usar nuestra voz con poder. Pero eso... puede cambiar hoy. 
    "Cómo ‘Highly Efective People Habla’" es una guía pensada para principiantes, personas tímidas o introvertidas que quieren brillar en el trabajo, en su círculo social y en la vida en general. Con un enfoque práctico y fácil de seguir, este manual te lleva paso a paso a conseguir tus metas con el poder de la locución. Extrayendo ejemplos de los grandes discursos de la historia y adaptados a los retos de hoy, este audiolibro te ayuda a reconocer los patrones que se repiten en todo mensaje icónico y te da las herramientas para aplicarlos tú mismo. 
    Aquí descubrirás:Por qué hablar bien cambia tu vida;Cómo vencer el miedo;Las claves de un buen discurso;Storytelling poderoso;Lenguaje corporal;¡Y mucho más!Esta guía te ayudará a superar el miedo, convertir los nervios en energía y aprovechar cada oportunidad para hablar con seguridad. Aquí empieza tu camino para hacer tuya la voz que llevas dentro, cautivar a tu audiencia y por fin hablar con esa confianza que tanto has anhelado. 
    El mundo afuera está esperando TU versión de la historia. Así que ¿qué estás esperando? ¡HAZLO TUYO YA!
    Ver livro
  • Contar un secreto - Ideas y consignas para empezar a escribir - cover

    Contar un secreto - Ideas y...

    Pablo De Santis

    • 0
    • 2
    • 0
    Leé los mejores consejos de Pablo De Santis para escribir ficción.
    ¿Qué hay detrás de una historia? ¿Cómo se cuenta un relato? ¿Qué características distinguen al cuento, la nouvelle y la novela? En este ensayo Pablo De Santis despliega toda su experiencia como autor para desentrañar a través del análisis de distintos textos literarios cómo es que se construyen los relatos de ficción —y de los otros—. Además de un agudo análisis de la morfología de los textos literarios, el autor ofrece una útil batería de consignas para aflojar la mano y despertar el interés de cualquier escritor aficionado —y de los otros—.
    Contar un secreto es un recorrido simple, ameno y completo por los entretelones de la literatura.
    Ver livro
  • հայերեն - թայերեն ամբողջական մեթոդ - Armenian - Thai : a complete method - cover

    հայերեն - թայերեն ամբողջական...

    James Gardner

    • 0
    • 0
    • 0
    Audio lezvi zugaherr usuts'man amboghjakan met'vod. 300 himnakan barr yev artahaytut'yun, 140 yndhanur artahaytut'yun yev 100 amenataratsvats bayery: Inch'pe՞s sovorel lezun ayl kerp: Mer usuts'man met'vodov. yes lsum yem, krknum yem, khosum yem: Menk' apavinum yenk' artasanut'yany, banavor p'vordzin, lselun՝ hamakts'vats barreri, eakan artahaytut'yunneri yev barrapashari ts'anki het: Barreri 20%-n ogtagortsvum e 80%-um: Verjnakan npataky mek lezvi bavarar makardak dzerrk' bereln e, vorpeszi karoghanak' parz khosakts'ut'yunner varel, karoghanak' haskanal parz p'vokhanakumnery, zbaghvel arrorya kyank'i het yev sksek' usumnasirel nor mshakuyt'y, vory bats'vum e dzer arrjev:
    Ver livro
  • La traducción literaria - cover

    La traducción literaria

    Paulo Henriques Britto

    • 0
    • 0
    • 0
    Paulo Henriques Britto, además de ser escritor, es uno de los más importantes traductores literarios de obras en lengua inglesa en Brasil, con más de cien libros traducidos al portugués. Su vasta experiencia como traductor, pero también como profesor universitario, lo llevó a reflexionar sobre el oficio, dejando sus impresiones en varios textos publicados en revistas académicas, y también en este libro, La traducción literaria, que fue publicado en Brasil el 2012, obteniendo el premio "Mário de Andrade de Ensaio Literário", de la Fundación Biblioteca Nacional, en 2013, y que ahora llega al mundo hispanohablante gracias a la iniciativa y traducción de Letícia Goellner, Vicente Menares y Sebastián Villagra. Además de reflexionar sobre los entresijos de la traducción, Paulo Henriques Britto también se revela como un crítico agudo e independiente que adopta una postura autónoma en relación con ciertas teorías, pero confirma, a la vez, que la traducción, teniendo en cuenta las diferencias entre las lenguas/culturas, es siempre un "trabajo creativo" y que "toda traducción es, por definición, una operación radical de reescritura". Andréia Guerini, Universidad Federal de Santa Catarina (UFSC), Brasil.
    Ver livro
  • Puro vicio - Libros y lecturas - cover

    Puro vicio - Libros y lecturas

    Lewis Carroll, Joseph Conrad,...

    • 2
    • 0
    • 0
    Este libro es una apología de la lectura y una alabanza del lector.
    A diferencia de otros adictos –léase: coleccionistas, escritores, bibliotecarios–, quien se define como «lector» es una persona distinta de aquella que colecciona, escribe o trabaja con libros… incluso si ambas comparten un mismo rostro en el carnet de identidad.
    Las autoras y los autores de los textos que reunimos en estas páginas fueron muchas cosas a lo largo de sus vidas. Pero aquí solo son, por convicción y decisión propia, lectores. Como Borges, están tan satisfechos con sus lecturas que dejan que los demás se enorgullezcan de lo que han hecho o escrito.
    Ver livro
  • Cómo mentir en internet - Guía para triunfar en la era de la posverdad - cover

    Cómo mentir en internet - Guía...

    Adrián Chávez

    • 0
    • 0
    • 0
    “Vivimos una época infectada de certezas. Certezas desnudas que acogen como cierta cualquier afirmación que se ajuste a ellas, sea falsa o verdadera. Certezas vestidas de escepticismo, como en el caso de la conspiranoia, que duda de todo menos de la gran conspiración. Certezas disfrazadas de ciencia y convertidas en mercancía. Certezas, certezas, certezas, que anteponen su supervivencia a la verdad, esa tonta entrometida. Este libro, no sin ironía, fue para mí el resquebrajamiento de algunas de las propias.” Aquí, Adrián Chávez pone su experiencia en la lingüística y en la divulgación al servicio de desenmarañar el entramado de fake news, teorías conspirativas y pseudociencias que pueblan el entorno digital, donde las certezas se multiplican como cabezas de Hidra. Estas páginas —más que un dedo acusatorio— son la pausa antes de dar clic en un titular: una exploración de qué se dice y cómo, de quién enuncia y con qué fin, de la diferencia entre malinformar y  desinformar, y de cómo la posverdad se delata con la lengua. Pero no te dejes engañar … Mejor aprende a hacerlo. Nada en este libro tiene fines nobles: ya sea que tengas experiencia o que quieras emprender una prometedora carrera en el mundo de la desinformación, el propósito, no lo dudes, es enseñarte cómo mentir en internet.
    Ver livro