Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
Joyita - cover

Joyita

Patrick Modiano

Translator María Teresa Gallego Urrutia

Publisher: Editorial Anagrama

  • 2
  • 9
  • 0

Summary

Una chica sola, un París indiferente, una inmersión en el pasado para que siga siendo habitable el futuro: un Modiano sobrio, emotivo e imprescindible.  
Una joven cree reconocer a su madre, que la dejó en manos ajenas de niña para irse a Marruecos, de la que no ha vuelto a saber nada y a la que da por muerta por noticias indirectas: se le aparece ahora, en un vagón de metro, en la persona de una mujer estrafalaria, de expresión ausente, vestida con un descolorido abrigo amarillo. Este encuentro, tras el que la joven sigue disimuladamente a la mujer hasta el remoto barrio en que malvive, abre las compuertas de los recuerdos de una infancia difícil y desgraciada, primero con su madre, medio actriz medio aventurera, que intentó convertirla en estrella infantil (de ahí el nombre artístico que le inventó: Joyita), para abandonarla luego en casa de algunas conocidas de vidas más o menos vidriosas. 
En un París frío y hostil, en blanco y negro, donde se gana la vida cuidando de una niña que quizá no es hija de la turbia e indiferente pareja con la que vive, creándose así una atribulada mise en abyme, una Joyita que ya sólo se llama Martine vaga en busca de una identidad y un amparo que halla en parte, al azar de encuentros fortuitos, en un traductor y una maternal farmacéutica cuya ayuda la pone quizá en los umbrales de un renacimiento, tras un intento de suicidio. 
Una vez más, con los materiales de su desconsolada infancia y con la barrera de contención de un lenguaje austero tras el que late la angustia, Patrick Modiano recorre los bandazos de una vida joven sin asideros, perdida en la geografía parisina; una vida que el autor ya bosquejó en 1982 en Tan buenos chicos, y cuyo retrato ahora completo se integra en ese universo coherente, misterioso, instantáneamente identificable, hecho de eternos retornos y fragmentos recuperados de la corriente de la memoria, cuyo vaporoso y atmosférico embrujo ha capturado ya a tantos lectores sin remedio; un ecosistema que ahora redondea esta Joyita, con la que Anagrama concluye el rescate de la práctica totalidad del catálogo de su autor.
Available since: 06/21/2017.
Print length: 168 pages.

Other books that might interest you

  • Tiempo de cerezas - cover

    Tiempo de cerezas

    Montserrat Roig

    • 0
    • 3
    • 0
    Natàlia Miralpeix, la protagonista, vuelve a su ciudad, a la Barcelona de 1974, después de vivir doce años en Francia e Inglaterra. Desde el principio hasta el final de la historia solo transcurre una semana, durante la cual Natàlia se reencuentra con el pasado y el presente de su familia y con una Barcelona efervescente que vive una revolución sexual y política ante la inminente muerte de Franco. Es una crónica familiar en la que, con las voces de las mujeres como hilo conductor, Roig nos invita a reflexionar sobre el pasado, el presente y el futuro de una sociedad en transformación. Es la continuación de un ciclo novelesco que comienza con Ramona, adiós y termina con La hora violeta.
    Show book
  • El mundo de ayer - Nueva traducción al español edición íntegra del libro clásico de Stefan Zweig sobre la Europa de su tiempo (Novelaris) - cover

    El mundo de ayer - Nueva...

    Stefan Zweig

    • 0
    • 1
    • 0
    El
    testimonio más conmovedor de una Europa para siempre perdida.
    Un mundo de esplendor cultural, tertulias en cafés vieneses y optimismo
    infinito. Stefan Zweig vivió la Belle Époque en toda su gloria y fue testigo de
    su trágico final.
    En El mundo de ayer,
    ofrece un relato íntimo y magistral de la Europa anterior a la Gran Guerra,
    cuando el arte y la literatura florecían en un continente que creía en el
    progreso. Pero también describe el horror de las guerras mundiales que
    destruyeron ese universo de civilización y tolerancia.
    Con una prosa elegante y profundamente emotiva, Zweig traza el retrato de una
    época irrepetible: sus encuentros con Rilke, Freud y Toscanini, la vida
    intelectual de Viena y París, el ascenso del nacionalismo y el camino hacia el
    exilio.
    Esta edición presenta una traducción moderna al español que captura la
    sensibilidad y la musicalidad del original.
    Show book