Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
Americanismos en las Indias del poniente - Voces de origen indígena americano en las lenguas del Pacífico - cover

Americanismos en las Indias del poniente - Voces de origen indígena americano en las lenguas del Pacífico

Paloma Albalá Hernández

Publisher: Iberoamericana Editorial Vervuert

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

El libro estudia las voces indígenas americanas que perviven en las lenguas del Pacífico, adonde llegaron, fundamentalmente, a través del español.
Paloma Albalá, nacida en 1960, era doctora en Filología por la Universidad Complutense de Madrid, donde había cursado también la licenciatura en Filología (Lingüística Hispánica). Su tesis doctoral estuvo dirigida por el prof. Manuel Alvar. Trabajó en el Instituto de la Lengua Española en el Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC). Fue "Associate" del Micronesian Area Research Center de la Universidad de Guam. También era bibliotecaria del Estado, del Cuerpo Facultativo de Archiveros, Bibliotecarios y Arqueólogos, y prestó sus servicios en la Biblioteca Nacional y, posteriormente, en la Comunidad de Madrid. Murió en agosto de 2018.
Available since: 06/01/2014.
Print length: 272 pages.

Other books that might interest you

  • Estoy aprendiendo el búlgaro - cover

    Estoy aprendiendo el búlgaro

    J. M. Gardner

    • 0
    • 0
    • 0
    Estoy aprendiendo el búlgaro : 300 palabras y frases esenciales, 140 expresiones comunes, los 100 verbos más comunes, las 1000 palabras esenciales. El búlgaro es una lengua oficial de Bulgaria y también es uno de los idiomas oficiales de la Unión Europea. Hablantes nativos : 11 milliones. Nuestro método de aprendizaje: una selección de cientos de frases y palabras esenciales. Los escuchas, los repites, y hablas. Nos basamos en la pronunciación, el ensayo oral, la escucha, combinados con palabras, frases esenciales y una lista de vocabulario. El 20% de las palabras se usan el 80% del tiempo. El objetivo final es obtener un nivel suficiente en un idioma para poder mantener conversaciones simples, para poder comprender intercambios simples, lidiar con la vida cotidiana y comenzar a explorar la nueva cultura que se abre ante usted.
    Show book
  • Hablar lenguas indígenas hoy: nuevos usos nuevas formas de transmisión - Experiencias colaborativas en Corrientes Chaco y Santiago del Estero - cover

    Hablar lenguas indígenas hoy:...

    Virginia Unamuno, Carolina...

    • 0
    • 0
    • 0
    ¿Cómo investigar nuevos usos de lenguas indígenas mediante abordajes colaborativos con sus hablantes? En este libro se exponen etnografías, relatos y experiencias sobre cambios en los usos de las lenguas indígenas contemporáneas, situadas en tres provincias argentinas: Chaco, Corrientes y Santiago del Estero. Estas investigaciones en co-labor proponen, así, un viaje por diferentes rincones del norte de la Argentina donde estas lenguas son vigentes y cotidianas y en los cuales diferentes actores -incluyendo a quienes investigan- participan en la transformación de las prácticas y de sus sentidos. Se trata de diagnósticos en co-labor, experiencias dolorosas, reflexividades compartidas, conflictos sociales y educativos. El resultado es una cartografía sociolingüística extensa y disímil, pero que da cuenta de una heterogeneidad que echa luz sobre un misterio: el espacio que es definido y que define lo bilingüe y a los hablantes bilingües.
    Show book
  • Viajar en turco - cover

    Viajar en turco

    J. M. Gardner

    • 0
    • 0
    • 0
    Viajar en turco : 300 palabras y frases esenciales, los 100 verbos más comunes. El número de hablantes de turco en Turquía es de alrededor de 70 millones, equivalente al 93 % de la población. El turco es la lengua oficial de Turquía y es uno de los idiomas oficiales de Chipre. Nuestro método de aprendizaje: una selección de cientos de frases y palabras esenciales. Los escuchas, los repites, y hablas. Nos basamos en la pronunciación, el ensayo oral, la escucha, combinados con palabras, frases esenciales y una lista de vocabulario. El 20% de las palabras se usan el 80% del tiempo. El objetivo final es obtener un nivel suficiente en un idioma para poder mantener conversaciones simples, para poder comprender intercambios simples, lidiar con la vida cotidiana y comenzar a explorar la nueva cultura que se abre ante usted.
    Show book
  • La Vida Es Una Serie De Presentaciones En Vivo - cover

    La Vida Es Una Serie De...

    Tony Jeary

    • 1
    • 6
    • 0
    Life really is a series of presentations.  The better those presentations are, the better your life will be.   With the help of his co-authors, Tony will teach you that, while the differences between a good and bad presentation may seem intangible, many of them can in fact be quantified. For example, all people – whether presenting to a conference or to their spouse – must approach their task in a state of preparedness, must know their audience, must make others want to listen to them, and must then be responsive to their audience.  These goals sound so simple.  Why don’t more folks achieve them?  Well, it turns out that most people don’t know the Eight Essential Practices of Successful Presenters that you’ll learn in this work:I:  Involve your audienceP:  Prepare your audienceR:  Research your presentation arsenalE:  Explain “Why” before planning “How”S:  State management: achieve proper mental statesE:  Eliminate unknowns and turn them into knownsN:  kNow your audienceT:  Tailor the presentation throughoutThe content of this audio will dramatically improve your ability to effectively communicate your ideas to individuals or to groups of any size in both your business and personal life. Grow confidence, gain more credibility, enhance respect, advance your career, grow your leadership abilities, execute more effectively, and drive results faster with clearer cascaded messages that inspire people to take action.
    Show book
  • América negra: panorámica actual de los estudios lingüísticos sobre variedades hispanas portuguesas y criollas - cover

    América negra: panorámica actual...

    Armin Schwegler, Matthias Perl

    • 0
    • 0
    • 0
    Auspiciado por la Asociación de Lingüística y Filología de América Latina (ALFAL), esta colección de doce artículos sobre el español caribeño, el portugués brasileño y las lenguas criollas de las Antillas Neerlandesas (papiamentu) y de El Palenque de San Basilio (Colombia) constituye el primer intento de estudiar en un solo tomo múltiples variedades lingüísticas "populares" de zonas donde los negros históricamente han desempeñado un papel social, cultural y lingüístico importante.
    Show book
  • La Romania americana - Procesos lingüísticos en situaciones de contacto - cover

    La Romania americana - Procesos...

    Stefan Pfänder, Norma Díaz

    • 0
    • 0
    • 0
    En este volumen se describe un panorama del contacto lingüístico en la Romania americana desde una perspectiva doble:
    - Por un lado, se analiza, tanto sincrónica como diacrónicamente, una selección representativa de las constelaciones de contacto. Se incluyen diferentes zonas lingüísticas del continente americano, en especial de Sudamérica y el Caribe: Argentina, Bolivia, Costa Rica, Cuba, Chile, Haití, Paraguay, República Dominicana, etc. Objeto de análisis son tanto los contactos entre lenguas de distintos tipos y familias como entre variedades de una misma lengua; de esta forma se considera la interacción de las lenguas románicas con sus variedades, y también el contacto con lenguas amerindias, africanas y criollas.
    - Por otro lado, se brinda una visión de conjunto sobre algunos conceptos teóricos y parámetros que han demostrado ser herramientas de análisis en la investigación lingüística en las áreas estudiadas. Algunos trabajos subrayan que un análisis apropiado sólo puede ser pluridimensional, es decir, se da relevancia a la relación entre diversos factores que interactúan en el contacto lingüístico: por ejemplo, las peculiaridades de las lenguas particulares en cuestión, factores cognitivos (y parcialmente universales) tales como la gramaticalización y la marcadez o la adquisición de lenguas, y aspectos comunicativos, como la oralidad o el estrato social.
    Los editores intentan esclarecer la influencia mutua entre dimensiones diversas, destacando la convergencia como concepto primordial en este contexto. La idea central del presente volumen, clave para la investigación de la pluridimensionalidad, consiste en que el contacto lingüístico es primeramente contacto entre hablantes que coactúan en una determinada situación: se trata de la lengua "en movimiento".
    Show book