Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
Sofoco - cover

Sofoco

Laura Ortiz Gómez

Publisher: Concreto Editorial

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

"Sofoco es un libro de relatos extraordinario e inusual. De manera impecable, logra distanciarse de una tradición literaria colombiana que busca representar la violencia del país únicamente como el motor de un destino trágico e insalvable. En los relatos de Laura Ortiz Gómez encontramos personajes que, si bien están inmersos en un contexto material y político adverso, mantienen su dignidad intacta frente al horror. Son personajes que se mueven entre el erotismo y la imaginación y que, gracias al deseo, permanecen vivos a pesar de circunstancias adversas. Sofoco es un libro lleno de pulsiones vitales y de personajes que han encontrado en la lectura y en la escritura un horizonte amplio para imaginar futuros que emancipan. Sofoco es también el testimonio de una autora que, con sensibilidad y poesía extraordinaria, logra rendir homenaje a las lecturas que la han formado. Se trata de un universo literario en donde los cuentistas rusos conviven, en la Colombia rural, con las telenovelas, las baladas románticas y los goles del Pibe Valderrama" (Gloria Susana Esquivel).
 
"Con un realismo lírico y sensorial, este libro presenta una voz potente, de gran fuerza poética y narrativa, y con una mirada original a la tierra, a la memoria, a la naturaleza, a la violencia" (Jurado del Premio Nacional de Narrativa Elisa Mújica).
Available since: 06/12/2024.
Print length: 136 pages.

Other books that might interest you

  • 11 Cuentos Azules - cover

    11 Cuentos Azules

    Autores Varios

    • 0
    • 0
    • 0
    Es un libro en cara y cruz. Por un lado hay 11 cuentos de fútbol sobre Millonarios y por el otro
    11 cuentos de fútbol sobre Santa fe. Por lo tanto el título general del libro incluye ambos lados:
    Soy Gallina / Soy León. El subtítulo es referente a cada uno de los dos lados. En Soy Gallina el subtítulo es: 11 cuentos de fútbol azules. En Soy León el subtítulo es: 11 cuentos de fútbol rojos.
    
    
    El libro es una apuesta por la convivencia en el fútbol desde la literatura
    ya que invita a jugar un clásico capitalino siempre teniendo los dos colores
    en convivencia: el azul y el rojo. Este es el texto que tiene el libro en la solapa
    y que sirve como presentación:
    
    ''Cuando un estadio se viste de un solo color, se apaga la algarabía y se pierde
    el grito de gol del contrario. Y esta es la fiesta más hermosa de todas: el gol nació
    para ser cantado y escuchado por hinchas, locutores, jugadores, rivales... crecer con
    una cancha a dos colores es aprender a convivir con la belleza de la derrota, la inmortalidad
    de la victoria, y la simpleza del empate. El fútbol es cosa de dos, nada tiene sentido sin el otro.
    
    Por eso este libro es dos libros, por un lado azul, y por el otro rojo. Eso quiere decir
    que estaremos sentados uno al lado del otro como cuando el clásico capitalino se jugaba
    a dos colores, y la convivencia permitía la sonrisa burlona de la victoria, o el silencio
    ensimismado de la derrota. Leamos fútbol en paz, y juguemos a pensar con los pies en
    vez de ir por el mundo conviviendo a las patadas''.
    Show book
  • La dama del perrito - (Español latino) - cover

    La dama del perrito - (Español...

    Antón Chejóv

    • 0
    • 0
    • 0
    Gratis por lanzamiento! 
    -En español neutro, narrado por un humano- 
    Narra la relación amorosa y adúltera entre un banquero ruso y una mujer a quien conoce en Yalta. La historia está dividida en cuatro partes; la primera describe el encuentro inicial en Yalta, la segunda relata la consumación del affaire, la tercera habla del regreso del banquero a Moscú y su visita al pueblo de la mujer, finalmente la cuarta describe la visita de la mujer a Moscú.
    Show book
  • Dejar huella - Perros de papel de la memoria de la imaginación - cover

    Dejar huella - Perros de papel...

    Sergio Pitol, Ángeles Mastretta,...

    • 0
    • 0
    • 0
    Una parte esencial del mundo son para mí los perros. Uno de mis grandes regocijos. De acariciar el pelambre de un can tibio y amable, muchos escritores, con la misma inclinación perruna que yo, han llevado a estos grandes compañeros a las páginas de la literatura. Jack London lo hizo con Colmillo Blanco, un perro lobo salvaje que vive grandes aventuras y finalmente es domesticado (se publicó en 1906 por entregas en una revista). Virginia Woolf escribió la biografía de Flush (1933), un cocker spaniel que perteneció a la poeta decimonónica Elizabeth Barret Browing. Flush, traducida al español por uno de nuestros antologados, Sergio Pitol, es un perro que se vuelve testigo de su mundo mediante las sensaciones.
    La lista de perros como personajes literarios resulta larga. En la Odisea (compuesta alrededor del siglo viii a. C.), el único que reconoce a su amo, después de un larguísimo viaje, es el perro Argos, ya viejo, casi ciego, habitado por las pulgas. Julio Verne, a finales del siglo xix, incluyó personajes caninos en sus obras. No se diga Miguel de Cervantes que llevó a dialogar por la noche a Cipión y Berganza, dos perros, en una novela ejemplar titulada El coloquio de los perros. Triste y solitaria es la vida de Sirio, el perro ovejero con el que Olaf Stapledon tituló uno de sus libros de ciencia ficción publicado en 1944. Creado por un científico, Sirio habla inglés con acento canino, posee gran inteligencia humana, pero su cuerpo es de perro. En cambio, en Corazón de perro (1925) de Mijail Bulgákov, el perro callejero al que un cirujano convierte en humano desarrolla un comportamiento desastroso. Stephen King, por su parte, regresa a un perro de entre los muertos en Cementerio de mascotas (1983), y en Tombuctú (1999), Paul Auster escribió sobre Mister Bones, que debe aceptar que su amo, un homeless, está por morir. En fin, larga y sustanciosa es la lista de perros en la literatura. En esta antología se reúnen varios autores que aceptaron de buena gana escribir sobre estos animales esenciales para sus vidas.
    Show book
  • Algo imposible en las cosas - cover

    Algo imposible en las cosas

    Damián Pulizzi

    • 0
    • 0
    • 0
    Algo imposible en las cosas es, acaso, el mejor título para conjugar los doce relatos que componen este libro. En efecto, los personajes que habitan estas páginas evidencian esa imposibilidad: el horizonte como abismo, la felicidad como evocación alucinatoria de una inexistencia. Los personajes quedan ahí, al interior de cada cuento, en el centro de cada escena, aleteando en el silencio.
    Damián Pulizzi tiene la magistral habilidad de no limitar el alcance de los cuentos: no los banaliza, no los rompe; los deja ahí, a la intemperie, a que sigan diciendo. Son pinceladas que dejan todos los desgarros a la vista y nos regalan, al final del camino, un cuadro imprescindible sobre la herida de estar vivos.
    Show book
  • El ruletista - cover

    El ruletista

    Mircea Cartarescu

    • 0
    • 0
    • 0
    Prohibido durante años en Rumanía por lo explícito de su argumento, El Ruletista constituye uno de los más brillantes hitos narrativos de la reciente literatura europea.
    
    Esta pieza, tan breve como intensa, narra la improbable historia de un hombre al que nunca le ha sonreído la suerte, un desarraigado que sorprendentemente hace fortuna participando en letales sesiones de ruleta rusa. Multitudes enfervorecidas, presas del morbo, guardan cola para participar en las ceremonias de muerte y redención en que se convierten sus apariciones, y que dan paso a la histeria colectiva. Un escritor moribundo que conoció al Ruletista en su juventud intenta explicar cómo ese hombre insulso termina convirtiéndose en alguien inmortal y aparentemente inexpugnable, cuando en realidad en él solo anida el más desesperado espíritu de la autodestrucción.
    
    Mircea Cartarescu hace de una historia breve una parábola universal.
    
    Grabado en español ibérico (España).
    Show book
  • Cuentos Escogidos (Traducidos directamente del dinamarqués) - cover

    Cuentos Escogidos (Traducidos...

    Hans Christian Andersen

    • 0
    • 0
    • 0
    La edición popular que en 1881 recopiló toda la obra de Andersen con el titulo de AVENTURAS E HISTORIAS, lleva al final unas notas autobiográficas, escritas en los años 62 y 74. Ya en 1862 reunió Andersen, en el mismo orden con que fueron escritos y vieron la luz,.todos sus cuentos, ilustrados por el malogrado B. Pedersen. La mayor parte de los publicados en este tomo pertenecen a las AVENTURAS recopiladas en el 62, y como hemos dicho,Ilustradas principalmente por Pedersen.  Summary by C. S. de Tejada.
    Show book