Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
De últimas horas - cover

De últimas horas

José Kozer

Publisher: Institute for Creative Exchange Americas, Inc.

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

De últimas horas fue editado por un equipo basado en Canadá y México durante la pandemia que pusiera un alto al desenfreno del mundo en 2020 y 2022. 
El libro pertenece a la colección del Institute for Creative Exchange. 
El diseño de la colección es de arre. 
La edición estuvo a cargo de Salvador Alanis. 
Lo que es común en un lenguaje puede desatar una revolución en cualquier otro.
Available since: 05/26/2023.

Other books that might interest you

  • Qué bellos los ojos de este idiota - cover

    Qué bellos los ojos de este idiota

    Luís Aguilar

    • 0
    • 0
    • 0
    No hay mirada más torpe sobre la escritura de poesía que aquella que pretende marcar distancia; la que finge desde una esquina, a escondidas, que no va a involucrarse; la que sueña con que no se perciba la autobiografía entre sus versos. No hay libro, si lo es, que nazca huérfano.
    Desde el lirismo de la poesía de la experiencia y sin miedo al Yo, Luis Aguilar reflexiona ahora –en un giro peculiar de sus temáticas y obsesiones escriturales– sobre la moda de la poesía reclamada por la competencia de los proyectos, las subvenciones y la corrección política, reclamando abrir los linderos que ahogan una poética congestionada en los libros monotemáticos y, arriesgado como suele, lo hace desde un libro monotemático: crítico, autocrítico y por momentos delirante. En plena madurez creadora, el poeta cuestiona si no ha de descubrirse que el fuego quema porque la llaga arde; si una lectura es suficiente para escribir sobre la enfermedad, el amor o el miedo.
    Show book
  • Cambio de luces - (Perdonen la Tristeza) - cover

    Cambio de luces - (Perdonen la...

    Cristián Vila

    • 0
    • 0
    • 0
    Y que decidan los equivocados de este mundo, los perdedores, los entristecidos por nostalgia,los rabiosos por premura, que decidan los que además no quieren creer aunque lo ansían, los sempiternos descontentos, aquellos que alguna vez creyeron y fueron burlados, los que tampoco, por qué no, que decidan los olvidados y los bochornosos, los mendigos y sus animales, los vagabundos y sus trenes y sus carreteras sin límites, que decidan los que fueron desaparecidos cuando sólo querían estar presentes, que decida el amigo heráclito de efeso, el oscuro, que decida la génesis eterna que es lo mismo que estar decidiendo siempre, los amorosos labios que nunca nos abandonan, la protesta popular en esos y otros labios, el regreso aítaca que sabemos que es imposible…
    Show book
  • El Rey Lear - cover

    El Rey Lear

    William Shakespeare

    • 0
    • 1
    • 0
    La trágica historia del anciano rey, la ingratitud filial, la locura, el despojo, el engaño, el desilusionado amor paterno, se muestran con tal intensidad −reflejada incluso en el clima− que sobrecogen y conmueven profundamente. El universo de Lear está lleno de contradicciones: donde se debiera respetar la autoridad, se atropella; donde los hijos debiesen honrar a sus padres, los ignoran o traicionan; donde la legitimidad debiese prevalecer triunfa la falsedad; donde un sabio rey debiese gobernar, enloquece. Y quien dice la verdad es un bufón… Esta traducción –que sigue los estándares académicos para la edición de las obras de Shakespeare–, es un esfuerzo por recuperar el talento artístico del dramaturgo para el teatro de nuestros países y también para la enseñanza. La fidelidad a los textos de 1608 y 1623 quiere reproducir con más precisión las singularidades y el particular estilo de escritura de la obra.
    Show book
  • La piedra oscura - cover

    La piedra oscura

    Alberto Conejero

    • 2
    • 4
    • 1
    Una habitación de un hospital militar cerca de Santander; dos hombres que no se conocen y que están obligados a compartir las horas terribles de una cuenta atrás que quizá termine con la muerte de uno de ellos al amanecer. Un secreto envuelto en remordimientos y un nombre que resuena en las paredes de la habitación: Federico. Queda tan solo la custodia de unos documentos y manuscritos como último gesto de amor. 
    
    Inspirada en la vida de Rafael Rodríguez Rapún -estudiante de Ingeniero de Minas, secretario de la Barraca y compañero de Federico García Lorca en los últimos años de sus vidas-, La piedra oscura es una vibrante pieza sobre la memoria como espacio de justicia y también sobre la necesidad de redención. Un texto en el que se aúnan tensión dramática y pulso poético para levantar interrogantes sobre la naturalización de nuestro pasado más reciente y el destino de los olvidados en las cunetas de la Historia.
    Show book
  • Piedra escarcha - cover

    Piedra escarcha

    Ryszard Krynicki

    • 0
    • 1
    • 0
    La primera traducción al castellano de una obra completa de Krynicki, uno de los autores polacos más destacados de la posguerra europea.
    La obra de Krynicki está fuertemente marcada por su activismo político, que hizo que sus poemas estuvieran prohibidos en Polonia entre los años 1976 y 1980.  «Piedra, escarcha» es el primero de sus libros que se traduce íntegramente al castellano y una pieza especial en su producción, pues documenta sentido de la distancia inédito en sus trabajos anteriores.
    Hay en este volumen testimonios de una escucha continua: el autor capta del lenguaje el ruido, los recién llegados, la suciedad y los crujidos. La sensación constante de difuminar la frontera entre el sueño y la vigilia, la vida y la muerte, la mirada al pasado profundo, los diálogos con los muertos.
    La inmersión de Krynicki en textos extranjeros aumenta la sensación de que el poeta vive, cada vez más, en ninguna parte.
    Show book
  • Eunice Odio - Antología poética anotada - cover

    Eunice Odio - Antología poética...

    Eunice Odio

    • 0
    • 1
    • 0
    Se presenta en esta antología anotada la obra lírica de Eunice Odio en la que se hace evidente la magia de la luz en sus palabras. Prueba de ello es el reconocimiento que en nuestros días ha llegado desde el distanciado cono sur hasta América del Norte para extenderse al viejo continente, y a todas las latitudes de la hispanidad, pues su poesía instala el margen poscolonial y la experiencia femenina en el centro del sistema, para dialogar en pie de igualdad con los grandes poetas de nuestra lengua.
    
    Aspiramos a que los lectores disfruten esta antología como homenaje y evocación de una poeta cuya voz ya forma parte de los autores trascendentes.
    Show book