¡Acompáñanos a viajar por el mundo de los libros!
Añadir este libro a la estantería
Grey
Escribe un nuevo comentario Default profile 50px
Grey
Suscríbete para leer el libro completo o lee las primeras páginas gratis.
All characters reduced
Nuevo diccionario de expresiones idiomáticas inglés-español - cover

Nuevo diccionario de expresiones idiomáticas inglés-español

Jorge I. Coromina Sánchez

Editorial: RUTH

  • 1
  • 4
  • 0

Sinopsis

El libro comprende más de 3 000 expresiones idiomáticas de uso frecuente en las normas lingüísticas del Inglés que se habla, principalmente, en Estado Unidos, Inglaterra y Canadá. Casi todas las expresiones van acompañadas de ejemplos reales, tomados en su mayoría, de más de 500 fuentes, desde publicaciones impresas hasta sitios de Internet, y programas de radio y televisión, con el objetivo de ilustrar sus usos en el contexto lingüístico contemporáneo. Cada una de las expresiones tiene sus correspondientes equivalencias en español.
Disponible desde: 23/05/2019.

Otros libros que te pueden interesar

  • Latinoamérica traducida: aproximaciones recientes desde un campo en construcción - cover

    Latinoamérica traducida:...

    Nayelli Castro, Anna Maria D´Amore

    • 0
    • 0
    • 0
    Los trabajos aquí reunidos buscan crear un puente entre, por un lado, investigaciones que arrojan luz sobre el acontecimiento traductor en contextos latinoamericanos y lenguas hasta ahora poco estudiados y, por el otro, preocupaciones vigentes en el ámbito más general de los estudios de traducción. Entre estas últimas están el establecimiento de circuitos específicos para la importación y exportación de literaturas; las iniciativas de revitalización lingüística emprendidas ya desde el Estado, ya desde las propias comunidades de hablantes de lenguas originarias; las políticas culturales y lingüísticas que buscan responder a los cambios demográficos relacionados con las migraciones; el papel de los intérpretes y traductores ante las crisis migratorias; la contribución del estudio de las traducciones a la historia cultural y, sin ánimo de agotar la lista, la mirada autorreflexiva que, a partir del "giro sociológico", algunos traductólogos comienzan a esbozar. Los autores convocados contribuyen a tres ejes de reflexión: "traducción y cosmopolitismo", "traducción y relecturas críticas" y "traducción e historia cultural". Este libro es un paso más hacia la consolidación y madurez de las investigaciones sobre la traducción y la interpretación en América Latina y a la vez una invitación no solo a contribuir a un campo que seguimos construyendo, sino también a responder al desafío ético del inevitable cosmopolitismo al que nos arrojan nuestras realidades contemporáneas
    Ver libro
  • Manual de escritura competitiva - Eres lo que escribes: bases para una redacción efectiva - cover

    Manual de escritura competitiva...

    Elena Bazán

    • 0
    • 0
    • 0
    En una época donde la escritura es la esencia laboral, académica y social, quien no redacte de forma correcta y adecuada no será competitivo, seguido, ni tomado en serio por quienes participan en sus mismas redes, grupos y entorno. En este mundo de vértigo y transformaciones en los ámbitos científicos, sociales, laborales, tecnológicos y culturales, cada vez hablamos menos de frente y más a través de la pantalla, por lo que escribir ¡significa todo! Escritura competitiva implica que tengas habilidades para la redacción, así como textos que destaquen entre los muchos que giran a tu alrededor. Cómo lograr que te sigan, que sobresalgas en la escuela, en la empresa, en las redes sociales; que te lean en la bandeja de entrada; que te consideren para la entrevista de trabajo; que se interesen por la postulación de tu financiamiento; que se distinga tu anuncio... Estar preparado para redactar un texto, por más breve que sea, puede ser la diferencia para que tu mensaje pase o no desapercibido, para que tú destaques por tus expresiones escritas o que al mundo le sean indiferentes tus mensajes. Con un lenguaje dinámico, divertido y muy claro, este libro te ofrece las claves para una redacción competitiva: estilo, léxico, corrección, ortografía; así como las estrategias para deshacerte de las dudas, para saber qué hacer cuando no logras expresar bien un mensaje; e insiste en la importancia de la lectura en relación con la escritura, entre otros temas. Mejorar tu redacción no es imposible, ¡es indispensable! Recuerda, eres lo que escribes, puedes seducir con tus palabras si escribes frases reveladoras y contundentes. Así que encuentra en estas páginas las sugerencias más puntuales, tips, reflexiones, consejos y alertas para hacer de tu escritura un sello personal de éxito y excelencia.
    Ver libro
  • Diccionario llanero - Quinta edición revisada y aumentada - cover

    Diccionario llanero - Quinta...

    Hugo Mantilla Trejos

    • 0
    • 0
    • 0
    Recoger, pues, ese material lingüístico diseminado por los Llanos Orientales de Colombia y Occidentales de Venezuela fue la improbable tarea que se impuso Hugo Mantilla Trejos. Autor en parte y editor de la antología de poesía del llano titulada 26 Cantores llaneros, Mantilla Trejos recolecta, definir y ordenó un glosario de 4.502 vocablos y 457 refranes y dichos de la regían, para ensamblar el presente Diccionario llanero, libro que está llamado a ser una Litil herramienta de trabajo para científicos del idioma y un magnifico catalizador de las vocaciones literarias que empiezan a perfilarse en la llanura oriental. Con paciencia benedictina el autor de este trabajo, durante 20 años, recorrió Arauca, Casanare, Meta, Vichada y Apure, en Venezuela, y dialog6 allí con patriarcas huracos dueños de hato, peones a destajo, indios andariegos, copleros relancinos, Viejas lenguaraces; acopio
    montones de información y arrumes de opiniones hasta lograr esta obra que tiene importantisima misión cultural: revelar como se entienden los llaneros.
    Ver libro
  • Ortografía para todos - La tabla periódica de la ortografía - cover

    Ortografía para todos - La tabla...

    Juan Romeu

    • 3
    • 13
    • 0
    Si quieres escribir bien y a la vez entender la ortografía, este es el libro que debes leer. La ortografía es fundamental y no siempre es fácil acordarse de todas las reglas, pero ayuda mucho si al aprenderlas nos explican, con la claridad y cercanía con las que Juan Romeu lo hace, cómo son realmente y las razones que han llevado a que existan en español. La ortografía puede ser más fácil de lo que crees si, como en este libro, te la cuentan bien. 
    
    ¿Quieres conocer la verdadera razón por la que se deben poner las comas en español? ¿Quieres saber por qué tenemos signo de apertura de interrogación? Además de saber que surgió se escribe con g, pero crujió con j, ¿quieres saber por qué esto es así? ¿Te urge encontrar trucos para saber cuándo escribir sino y si no, haber y a ver o por qué y porqué? ¿No te conformas con saber qué palabras se deben escribir en cursiva, sino que también quieres entender bien para qué se usa la cursiva en español? Entonces, sin duda este es el libro que necesitas. Tomando como guía la tabla periódica de la química, aquí descubrirás las reglas ortográficas fundamentales y las curiosidades e historias que se esconden tras ellas. De esta manera vas a aprender a escribir sin faltas y te lo vas a pasar bien haciéndolo.
    
    • Ortografía para todos es el libro basado en la conocida tabla periódica de la ortografía, la cual ha aparecido en distintos medios de comunicación (nacionales e internacionales) por su originalidad. 
    
    • El autor, Juan Romeu, es miembro del Departamento de "Español al día" de la Real Academia Española (RAE), socio de la empresa de sastrería lingüística SinFaltas.com y autor de la obra Lo que el español esconde (Larousse, 2017). 
    
    • Esta obra es la primera de la Colección de Palabras, en la editorial JdeJ Editores, una nueva línea dedicada a la divulgación lingüística.
    Ver libro
  • Ecología de los medios - Entornos evoluciones e interpretaciones - cover

    Ecología de los medios -...

    A. Carlos Scolari

    • 1
    • 5
    • 0
    En los últimos años hemos asistido a una ampliación de los conflictos; las aulas, los hospitales, la familia, el trabajo, la comunidad, entre otros, se han convertido en espacios donde, con asiduidad, aparecen este tipo de relaciones. Además esta diversificación ha venido acompañada de un aumento de la complejidad de los conflictos; cada vez resulta más difícil entender cómo se constituyen y desarrollan estos. Este libro presenta una propuesta de análisis; el Mapeo de conflictos. Se trata de mostrar al profesional una técnica que le permita, por un lado, diagnosticar cómo está construido el conflicto y, por el otro lado, establecer los posibles escenarios futuros en los que puede derivar la relación conflictual. La necesidad de procesos de exploración como un paso previo al diseño de estrategias de intervención queda puesta de manifiesto a lo largo de las páginas de este libro. El autor presenta, junto con una gran diversidad de ejemplos, un proceso de aplicación de la técnica a través del desarrollo de un único caso que es usado de manera transversal a lo largo de los diferentes capítulos.
    Ver libro
  • Lingüística de Corpus: de la teoría a la empiria - cover

    Lingüística de Corpus: de la...

    Giovanni Prodi

    • 0
    • 0
    • 0
    En este libro se discuten algunas de las nuevas conceptualizaciones que buscan definir la Lingüística de Corpus contemporánea y se propone una nueva mirada al uso y explotación de los córpora, ahora desde su formato digital, no como una moda pasajera restringida exclusivamente a una forma de almacenamiento sino, como un principio básico de investigación. Se destaca la tendencia a recolectar textos naturales, completos y ecológicos, tratando de alcanzar una relativa extensión y diversidad y superar así exclusivamente una metodología basada en ejemplificaciones ad hoc. Todo ello va acompañado de la descripción de algunas herramientas computacionales para la investigación empírica y de resultados de algunas investigaciones en esta línea para la lengua española.
    "El presente volumen del Prof. Parodi constituye una valiosa contribución a la lingüística de corpus: de mirada honda, por concebirla como metodología transversal para la lingüística empírica; ejemplar, por la forma de vincular la investigación variacionista al nivel discursivo; y modélica y fértil, por haber consolidado un paradigma con nombre propio, el de la Escuela Lingüística de Valparaíso." Dr. Óscar Loureda, Universidad de Heidelberg
    Ver libro