Junte-se a nós em uma viagem ao mundo dos livros!
Adicionar este livro à prateleira
Grey
Deixe um novo comentário Default profile 50px
Grey
Assine para ler o livro completo ou leia as primeiras páginas de graça!
All characters reduced
Econofísica - Descubriendo los secretos de los sistemas financieros un viaje hacia la econofísica - cover
LER

Econofísica - Descubriendo los secretos de los sistemas financieros un viaje hacia la econofísica

Fouad Sabry

Tradutor Guilherme Costa

Editora: Mil Millones De Conocimientos [Spanish]

  • 0
  • 0
  • 0

Sinopse

Qué es la econofísica
 
La disciplina de la econofísica es un campo de investigación interdisciplinario no convencional que aplica ideas y métodos que fueron establecidos inicialmente por los físicos para abordar las dificultades de la economía. Estos desafíos suelen implicar incertidumbre o procesos estocásticos y dinámicas no lineales. También se le ha denominado finanzas estadísticas, que es una frase que hace referencia a sus raíces en la física estadística. Algunas de sus aplicaciones al estudio de los mercados financieros involucran finanzas estadísticas. Existe una fuerte conexión entre la econofísica y la física social.
 
Cómo se beneficiará
 
(I) Información y validaciones sobre los siguientes temas:
 
Capítulo 1: Econofísica
 
Capítulo 2: Sistema complejo
 
Capítulo 3: Fischer Black
 
Capítulo 4: Problema de la barra El Farol
 
Capítulo 5: Joseph L. McCauley
 
Capítulo 6: Termoeconomía
 
Capítulo 7: Finanzas estadísticas
 
Capítulo 8: Economía de la complejidad
 
Capítulo 9: J. Barkley Rosser Jr.
 
Capítulo 10: Economía política institucionalista
 
Capítulo 11: Didier Sornette
 
Capítulo 12: Jean-Philippe Bouchaud
 
Capítulo 13: Bikas Chakrabarti
 
Capítulo 14: Modelos de intercambio cinético de mercados
 
Capítulo 15: Análisis cuantitativo (finanzas)
 
Capítulo 16: Finanzas cuánticas
 
Capítulo 17: Finanzas matemáticas
 
Capítulo 18: Teoría del rey dragón
 
Capítulo 19: Física de los mercados financieros
 
Capítulo 20: Economía cuántica
 
Capítulo 21: Tiziana Di Matteo
 
(II) Respondiendo las principales preguntas del público sobre econofísica.
 
(III) Ejemplos del mundo real para el uso de la econofísica en muchos campos.
 
Quién se beneficiará
 
Profesionales, estudiantes de pregrado y posgrado, entusiastas, aficionados y aquellos que quieran ir más allá del conocimiento básico o información para cualquier tipo de econofísica.
Disponível desde: 21/12/2023.
Comprimento de impressão: 521 páginas.

Outros livros que poderiam interessá-lo

  • Elegir con sin angustia - Tiranías de época y orientación vocacional - cover

    Elegir con sin angustia -...

    Sergio Rascovan, Sergio Enrique

    • 0
    • 0
    • 0
    Este libro es un encuentro que nos convoca a seguir revisando y repensando una práctica centenaria con el propósito de problematizar las condiciones en las que se llevan a cabo las elecciones vocacionales. Encuentro entre autores y lectores que se produce en un tiempo en el que recrudecen variadas tiranías que exigen un estricto cumplimiento: tiranía de la elección, del mérito, de la felicidad, del rendimiento, algorítmica, del tiempo, del mercado. Tiranías que demandan obediencia, aunque motorizadas a través de la seducción y sin coacción. La notable eficacia de estas tiranías "amigables" se debe a que los seres humanos en esta época social del capitalismo nos sentimos libres. Una libertad que nos lleva a obedecer dócilmente a las diferentesexigencias sociales: ser felices, emprendedores, alegres, positivos. En este clima de época, el libro que estamos presentando es una invitación a pensar y sostener una práctica de la orientación vocacional que ponga en cuestión las tiranías en general, y la de elegir, en particular y promueva un espacio y un tiempo creativo para revisar críticamente el conjunto de las significaciones imaginarias instituidas en nuestra sociedad.
    Ver livro
  • Mi Primer Día de Escuela - cover

    Mi Primer Día de Escuela

    Emmi S. Herman

    • 0
    • 0
    • 0
    "Es el primer día de clases de Amy y está un poco nerviosa Así que la madre de Amy le da un gran abrazo y le muestra un pedazo de papel doblado. Luego rápidamente pone el papel en el bolsillo de Amy y le dice que lo abra si necesita un poco de ayuda. Sigue a Amy a lo largo de su día mientras conoce a nuevos amigos, como el almuerzo y juega en el patio de de recreo. ¿Qué pasará cuando Amy caiga, raspe sus dos rodillas y tenga que ir a ver a la enfermera de la escuela? ¿Mirará el papel plegado en su bolsillo? Un final positivo agrega interés y ayudará a calmar los nervios de los estudiantes jóvenes cuando asisten a su primer día de clases. 
    "
    Ver livro
  • Pensamiento Positivo En Cristo: Cristo Fuerza Inagotable - cover

    Pensamiento Positivo En Cristo:...

    Daniel Goddard, Juan David Arbeláez

    • 0
    • 0
    • 0
    Te encuentras en el umbral de un viaje maravilloso, una aventura llena de inspiración, aprendizaje y transformación. Este libro, Cristo, Fortaleza Inagotable, es una colección de 18 ensayos e historias que han sido escritos Daniel Goddard, un afamado escritor y estudioso de la obra de Neville Goddard, y que te sumergirán en un mundo donde todo es posible.Cada historia ha sido cuidadosamente seleccionada y elaborada con un lenguaje agradable y bello, para que te sientas cómodo y entusiasmado al leerlas. A lo largo de sus páginas, descubrirás personajes y situaciones que te permitirán experimentar de manera vívida las enseñanzas de Neville Goddard. ¿Y sabes qué es lo más emocionante? Al final de cada relato, encontrarás técnicas puntuales y prácticas para aplicar las enseñanzas en tu vida diaria, al mejor estilo de este gran pensador.Neville Goddard fue maestro espiritual que a través de sus enseñanzas sobre el poder del pensamiento positivo y el principio del "YO SOY" dejó un legado sin igual. Si bien las historias de este libro no han sido escritas por él, sí cuentan con una gran influencia de su pensamiento y la convicción de que en Cristo todo es posible.Este libro, es mucho más que una recopilación de historia inspiradoras. Es una guía que te acompañará en tu camino hacia la autorrealización y la plenitud espiritual, brindándote herramientas y lecciones valiosas que podrás aplicar en tu vida cotidiana.Así que, querido lector, te animamos a sumergirte en estas páginas, a dejarte llevar por las historias y a permitir que sus enseñanzas iluminen y transformen tu vida. Recuerda siempre que todo lo puedes en Cristo que te fortalece, y que el poder del pensamiento positivo y del "YO SOY" está a tu alcance. ¡Disfruta del viaje y que estas historias te inspiren a alcanzar tu máximo potencial!Feliz lectura y, sobre todo, feliz transformación.
    Ver livro
  • Metáforas de sentencias judiciales de Estados Unidos trasladadas a la doctrina y la jurisprudencia de la Argentina - Su traducción al español - cover

    Metáforas de sentencias...

    Marisa Alejandra Nowiczewski

    • 0
    • 0
    • 0
    Una de las críticas más recurrentes al discurso jurídico español se refiere a su oscuridad e impenetrabilidad.  En particular, el uso de la metáfora, entre otras figuras del lenguaje, representa uno de los factores que contribuyen a que el discurso jurídico resulte incomprensible aun para aquellos familiarizados con el mundo del derecho. Esto se debe a que, en muchos casos, se adoptan figuras o ideas propias del derecho estadounidense mediante procedimientos de trasvase, como la traducción literal, que cuando se aplican como misma y única estrategia de traducción conducen a un fracaso comunicacional entre el emisor experto y sus receptores, ya sean legos o miembros de la comunidad jurídica. En relación con la traducción al español de metáforas de sentencias judiciales de EE.UU. que se emplean en la jurisprudencia y la doctrina de la Argentina, consideramos que la reproducción de la misma imagen en la lengua meta (Newmark, 1988) o traducción literal es el procedimiento más utilizado para traducir las metáforas del inglés al español. Es de destacar que no existen trabajos de investigación, en la Argentina o en otro país hispanohablante, cuyo objetivo sea el estudio de este procedimiento de traducción en particular aplicado a la metáfora jurídica. En este trabajo de tesis analizamos las metáforas mencionadas a partir del enfoque lingüístico-cognitivo propuesto por Lakoff y Johnson (1980), abordamos su traducción al español y aportamos evidencia empírica que permite corroborar nuestra hipótesis. Compilamos un corpus de veinte metáforas presentes en sentencias de tribunales de EE.UU. y de textos de jurisprudencia y de doctrina de Argentina que incluyen esas metáforas. Se proce al análisis contrastivo de las metáforas en los textos de partida y sus traducciones en los textos de llegada mediante un modelo que parte de una aproximación translation-oriented (Nord, 1991a) y del examen de los factores extratextuales e intratextuales que propone la autora (1991a) y que han abordado las teorías de análisis del discurso. 
    
    One of the most frequent criticisms leveled at legal discourse in Spanish is that it is obscure and impenetrable in nature. The use of metaphor, among other figures of speech, is a major contributing factor in making legal discourse incomprehensible even to those familiar with the world of law. The reason for this is that in many cases, legal devices or concepts of American Law are adopted by means of translation methods such as literal translation which, when systematically applied as the only strategy, usually lead to communication failures between expert source text producers and target text receivers, whether laymen or legal professionals. In this thesis, we argue that reproducing the same image in the target language (Newmark, 1988) or literal translation is the most widespread method to translate, from English into Spanish, metaphors in U.S. court opinions that are employed in Argentine court decisions and scholarly texts.  It should be noted that previous work, whether from Argentina or other Spanish-speaking countries, has failed to address this method in particular as applied to the translation of legal metaphors. In this study, we analyze the metaphors mentioned above using the cognitive-linguistic approach to metaphor launched by Lakoff & Johnson (1980), discuss their translation into Spanish, and provide empirical evidence to support our claim. We assembled a corpus of twenty metaphors in U.S. court opinions, and of Argentine court decisions and scholarly texts including those metaphors. Using the corpus, we compare the metaphors in the source texts and their translations in the target texts by using a model that is based on (i) a translation-oriented text analysis (Nord, 1991a), and (ii) the assessment of intratextual  and extratextual factors proposed by Nord (1991a) and and extratextual factors proposed by Nord (1991a) and addressed by discourse analysis theories.
    Ver livro
  • Misoginia judicial - La guerra jurídica contra el feminismo - cover

    Misoginia judicial - La guerra...

    Beatriz Gimeno

    • 0
    • 0
    • 0
    Esta obra pretende ser una denuncia urgente de las nuevas violencias institucionales contra las mujeres, especialmente en el ámbito de la justicia, y de las que se siguen ejerciendo a pesar de las décadas de lucha feminista por erradicarlas. Pensemos en las dificultades de acceso iniciales de las mujeres a la judicatura; en los prejuicios y estereotipos misóginos que aún impregnan nuestras sociedades y, por tanto, también a quienes juzgan los crímenes contra las mujeres, revictimizándolas o dictando sentencias ejemplarizantes contra ellas. Algunas de estas violencias institucionales son resultado de la reacción misógina ante los sucesivos avances del feminismo, a su mayor presencia y reconocimiento social y legislativo. Beatriz Gimeno analiza la reacción misógina encarnada en distintos procesos y sentencias judiciales, en lo que considera una guerra jurídica contra el feminismo. Algunas de estas resistencias son muy antiguas, como la negativa a juzgar las violaciones como un crimen contra la libertad sexual de las mujeres. Otras son nuevas y terribles, como el rechazo a reconocer y corregir la prevalencia de las agresiones sexuales a menores de edad por parte de familiares varones, lo que se refleja en el síndrome de alienación parental (SAP) y en otros subterfugios derivados de este. Gimeno muestra que las leyes que actúan contra las violencias machistas tienen un impacto limitado si el Estado no vela por su cumplimiento y si no existe una evaluación constante de su aplicación.
    
    Beatriz Gimeno es una escritora, activista y política feminista. Su último libro publicado es La lactancia materna: política e identidad (2018).
    Ver livro
  • Borges y el derecho - Interpretar la ley narrar la justicia - cover

    Borges y el derecho -...

    Leonardo Pitlevnik

    • 0
    • 0
    • 0
    Los libros "Borges y…" son ya casi un género. ¿Por qué sumar otro a la biblioteca? ¿Por qué leer (por qué escribir) un libro que cruza el universo borgeano con el derecho? Pues porque, como demuestra esta obra –cuya prosa asegura una lectura fascinante–, ambos mundos tienen un punto clave en común: en el trasfondo de mucha de la literatura de Borges, en sus sentidos más profundos, encontramos los mismos interrogantes que alimentan la reflexión sobre el lugar de la justicia en una sociedad.
    Este libro original, escrito con erudición amigable y sin lugares comunes, invita a sumergirse en textos de Borges, algunos más célebres, otros menos transitados, que iluminan qué entendemos hoy por culpa y por castigo, cómo leemos la ley o por qué condenamos un crimen. ¿Cuántas versiones de la verdad se pueden dar en un proceso judicial? ¿Qué límites tiene la interpretación de las leyes? ¿Cuánto merecemos un premio o un castigo y en qué medida lo que nos toca en la vida es fruto del azar? ¿Puede el derecho (o incluso el lenguaje) dar cuenta de los crímenes más atroces que la humanidad llegó a cometer?
    Pensando en lectores entrenados, en quienes se asoman por primera vez al mundo Borges y en quienes llegaron hasta aquí interesados en la reflexión jurídica, Leonardo Pitlevnik logra lo casi imposible: encontrar una clave novedosa para explorar el hipertransitado territorio de la obra borgeana y, a la vez, como hace la buena literatura, nos devuelve en espejo un retrato de nuestra sociedad.
    Ver livro