Serendipity
Antonio Di Grazia
Tradutor Charlotte Fleming
Editora: Babelcube
Sinopse
“Serendipity” started as a homage to literature and the novel, in the original sense of the words. The pleasure of the tale, of telling a story, whether it’s real or invented. Telling it at a meal, or through the cold evenings, in front of the fire. I’m sure it’s happened to you, because since the dawn of time telling stories has always been the best way to find out, grow, acclimatise, enjoy ourselves, learn and teach. So these five stories came from amusing other people or myself, and I’ve collected them in a little book you can take in your suitcase on holiday or keep by your bed, on the bedside table, to give yourself a good night’s sleep. Five stories with one thing in common: an ending that catches you out, shows you a side of the story you would never have thought of, and makes you think.
