Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
Das kalte Herz - Ein Kunstmärchen aus dem Schwarzwald - cover

Das kalte Herz - Ein Kunstmärchen aus dem Schwarzwald

Wilhelm Hauff

Publisher: Good Press

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

Wilhelm Hauffs Erzählung "Das kalte Herz" verbindet auf meisterhafte Weise Märchenelemente mit sozialkritischen Aspekten der frühen Industrialisierung. Die Geschichte folgt dem unglücklichen Sandarbeiter Peter Munk, der, vom Drang nach Reichtum und Macht getrieben, seine Menschlichkeit durch einen verhängnisvollen Pakt mit dem Kohlengeist verkauft. Hauffs Erzählstil ist sowohl poetisch als auch fesselnd, durchzogen von zeitgenössischen Volksmärchen und Elementen des romantischen Realismus, wodurch sich die Leser in eine Welt voller symbolischer Bedeutungen und moralischen Dilemmata hineinversetzt fühlen. Der Erzählathmosphäre liegt eine tiefgründige Reflexion über den Preis des materiellen Erfolgs zugrunde. Wilhelm Hauff, ein deutscher Schriftsteller des 19. Jahrhunderts, ist bekannt für seine Fähigkeit, zeitgenössische Themen in zeitlosen Erzählungen zu verarbeiten. Aufgewachsen in einer Zeit, in der das deutschsprachige Gebiet von gesellschaftlichen Umstritten und sozialen Umwälzungen geprägt war, sensibilisierte er sich früh für die existenziellen Fragen des Menschen und die Herausforderungen der aufkeimenden Industriegesellschaft. Seine eigene Biographie, geprägt von Tragik und einem frühen Tod, spiegelt sich in der oft melancholischen Grundstimmung seiner Werke wider. "Das kalte Herz" ist ein unverzichtbares Werk für Leser, die sich für die gesellschaftlichen Transformationen der Moderne interessieren und eine tiefere Einsicht in die menschliche Psyche suchen. Hauffs eindrückliche Prosa und die universellen Themen von Gier, Verlust und der Suche nach Identität machen dieses Buch zu einer berührenden Lektüre, die zum Nachdenken anregt und in keinem Literaturkanon fehlen sollte.
Available since: 11/22/2023.
Print length: 144 pages.

Other books that might interest you

  • Zeitlos schöne Gedichte von Heinrich Heine - cover

    Zeitlos schöne Gedichte von...

    Heinrich Heine

    • 0
    • 0
    • 0
    Titel: "Zeitlos schöne Gedichte von Heinrich Heine"    Beschreibung:  In diesem Hörbuch präsentiere ich eine Auswahl der bekanntesten und bewegendsten Gedichte von Heinrich Heine, einem der bedeutendsten Dichter der deutschen Romantik. Mit seiner Lesung möchte Boris Greff, selbst Poet und Sprecher, die emotionale Tiefe und die lyrische Schönheit dieser Werke für die Zuhörer erlebbar machen.    Die Gedichte Heines behandeln Themen wie Liebe, Sehnsucht, Verlust und Gesellschaftskritik – zeitlose Fragestellungen, die auch heute noch von großer Relevanz sind. Dieses Hörbuch bietet nicht nur eine einzigartige akustische Erfahrung, sondern auch eine neue Perspektive auf die Werke dieses literarischen Meisters.    Für wen: Dieses Hörbuch richtet sich an Liebhaber der deutschen Literatur, insbesondere an Fans von Heinrich Heine und der deutschen Romantik.    Besonderheiten:    Dichter interpretieren Dichter im Salon Greff - eine Lesung mit besonderem Fokus auf die emotionalen und vielschichtigen Nuancen der Gedichte    Geeignet für Liebhaber klassischer Literatur und alle, die die Werke Heines auf eine neue Weise erleben möchten    Lassen Sie sich von den Worten Heinrich Heines verzaubern und genießen Sie diese Zeitreise in die Welt der deutschen Poesie.
    Show book
  • Der kleine Lord - cover

    Der kleine Lord

    Frances Hodgson Burnett

    • 0
    • 0
    • 0
    Cedric Errol, ein kleiner Junge aus den USA mit strikt republikanischer Umwelt, wird von seinem kaltherzigen englischen Großvater, dem Earl of Dorincourt, trotz der standeswidrigen Ehe seines verstorbenen Vaters als einziger Nachfolger für den Grafentitel bei sich aufgenommen und aufgezogen. Seine Mutter, eine „bürgerliche“ Näherin, darf das Anwesen aufgrund von Voreingenommenheit und Standesdünkel des Earl nicht betreten, wodurch sehr viele Spannungen zwischen den Betroffenen entstehen. Am Ende jedoch schafft es Cedric, der jetzt den Titel (little) „Lord Fauntleroy“ trägt, dass sein Großvater Liebe und Großzügigkeit zeigt und seine Mutter akzeptiert.
    Show book
  • Die Dame mit dem Spitz - cover

    Die Dame mit dem Spitz

    Anton Tschechow

    • 0
    • 0
    • 0
    Man erzählte sich, dass am Strande ein neuer Kurgast aufgetaucht sei: eine Dame mit einem Spitz. Dmitrij Dmitrijewitsch Gurow, der schon seit vierzehn Tagen in Jalta war und sich an das Badeleben gewöhnt hatte, interessierte sich bereits wie die andern für jeden neuen Menschen. Als er im Erfrischungspavillon von Vernet am Strande saß, sah er eine junge Dame in einem Barett über den Strand gehen; sie war klein und blond, und ein weißer Spitz folgte ihr.
    Geboren wurde Anton Tschechow (auch Čechov) 1860. Sein Großvater war Leibeigener gewesen, sein Vater ein kleiner Kaufmann, der Bankrott machte. Die Familie musste ihr Haus in Südrussland verkaufen und zog nach Moskau. Anton blieb als Dienstbote im Haus, das seiner Familie gehört hatte. Dank eines Stipendiums begann er drei Jahre später in Moskau Medizin zu studieren. Unter Pseudonym schrieb er kleine Erzählungen für Satirezeitschriften. Auch als praktizierender Arzt schrieb er weiter, mit wachsendem Erfolg. Zeitgleich mit der Aushändigung seines Ärztediploms 1884 erscheint sein erster Erzählungsband. Im Winter des Jahres treten erstmals Lungenblutungen auf. 1901 heiratete er die Schauspielerin Olga Knipper. Sie lebten wegen der Theaterverpflichtungen Olgas selten zusammen und schrieben sich viele Briefe. Nachdem er 1900 zum Mitglied der Sektion schöngeistiger Literatur bei der Akademie der Wissenschaften gewählt wird, beginnt er mit neuer Kraft an den „Drei Schwestern“ zu schreiben. 1903 hat er wieder eine schwere Lungenblutung. Er überlebt nur knapp. Trotz Warnungen seines Arztes nimmt er fast täglich an den Proben seines neuen Stückes teil. Am 2. Juli 1904 stirbt der 44-jährige Tschechow im deutschen Badenweiler, wo er sich einer Kur unterziehen sollte, an den Folgen mehrerer Herzanfälle. Seine letzten Worte waren: „Ich habe so lange keinen Champagner mehr getrunken.“
    Show book
  • Die etruskische Vase - cover

    Die etruskische Vase

    Prosper Mérimée

    • 0
    • 0
    • 0
    Er stieg gemächlich den Pfad hinan, der zur Pforte des Parkes führte, und von weitem erblickte er eine weiße Gestalt, die sich von dem Dunkel der Bäume abhob. Sie winkt mit einem Taschentuche, wie um ihm ein Zeichen zu geben. Sein Herz schlug heftig; seine Knie zitterten. Er hatte nicht die Kraft zu sprechen und war so schüchtern geworden, dass er fürchtete, die Gräfin könne ihm die Verzweiflung vom Gesicht ablesen.
    Prosper Mérimée (1803 - 1870) war einer der kultiviertesten Menschen seiner Zeit. Er studierte Rechts- und Sprachwissenschaften, hatte tiefe Kenntnisse in der Geschichte und Kunst. Seit 1831 arbeitete Mérimée in verschiedenen Ministerien (Marine, Handel usw.), bis er schließlich 1834 zum Inspektor historischer Denkmäler ernannt wurde. Über 25 Jahre seines Lebens widmete er dieser Tätigkeit. Prosper Mérimée reiste persönlich durch Frankreich, suchte restaurierungsbedürftige Denkmäler aus und organisierte Bauarbeiten. Für seine Verdienste (seit 1853 auch als Senator) wurde er mehrmals mit dem Kreuz der Ehrenlegion ausgezeichnet. Seine Tätigkeit als Schriftsteller wurde ebenfalls hoch bewertet. Im Jahre 1844 wurde er in die Academie Francaise gewählt. Obwohl sein Werk auf den ersten Blick sehr vielseitig scheint - Drama (Théâtre de Clara Gazul) - Roman (La Chronique du règne de Charles IX.) - Übersetzungen (Puschkin, Gogol, Turgenew) - ist Prosper Mérimée heute vor allem auf Grund seiner Novellen berühmt. Zu den bekanntesten zählen Carmen, Mateo Falcone und La Vénus d'Ille.
    Show book
  • Ein Wintermärchen - cover

    Ein Wintermärchen

    William Shakespeare

    • 0
    • 0
    • 0
    Das Stück schildert, wie eine königliche Familie nach langen Jahren der Trennung auf wundersame Weise wiedervereint wird. Der Titel spielt offensichtlich auf den märchenhaften Charakter des gesamten Dramengeschehens an. Er unterstreicht aber auch die im Stück durch Struktur und Bildersprache entwickelten Analogien zwischen der Dynamik des menschlichen Schicksals und dem Zyklus der Jahreszeiten. Das Drama ist vor allem die Geschichte eines Winters, der durch die plötzliche Tyrannei eines an sich gütigen Königs in eine heile, sommerliche Welt einbricht und dessen Herrschaft erst nach langer Zeit durch die Kräfte des Frühlings und Sommers gebrochen wird. Übersetzung: Ludwig Tieck, Bearbeitung: Peter Kehm, Musik: Heinrich Feischner.
    Show book
  • Die Judenbuche - cover

    Die Judenbuche

    Annette von Droste-Hülshoff

    • 0
    • 0
    • 0
    »Wenn du dich diesem Orte nahest, so wird es dir ergehen, wie du mir getan hast.«
    In Friedrichs Mergels Selbstmord erfüllt sich der hebräische Spruch, den die Juden nach dem Mord an Aaron an der Buche anbringen ließen: Unaufhaltsam hat der Baum den Täter zu sich herangezogen, bis er sich schließlich wie Judas am Baum erhängt hat.
    Annette von Droste-Hülshoff, geboren am 10. Januar 1797 auf Schloss Hülshoff bei Münster, stammt aus altwestfälischem Geschlecht. Trotz der von Krankheiten erschütterten Jugend erhielt sie eine reichhaltige Bildung. Sie knüpfte Bekanntschaft mit Schlegla, Adele Schopenhauer, Schueckg, Uhland, Schwab und anderen. Seit 1841 lebte sie meist am Bodensee. Dort erfuhr sie eine halbmütterliche Liebe zum 17 Jahre jüngeren Schücking. Sie starb am 24. Mai 1848 in Meersburg am Bodensee.
    Show book