Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
Tennisfieber - Dr Norden 78 – Arztroman - cover

Tennisfieber - Dr Norden 78 – Arztroman

Patricia Vandenberg

Publisher: Kelter Media

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

Für Dr. Norden ist kein Mensch nur ein 'Fall', er sieht immer den ganzen Menschen in seinem Patienten. Er gibt nicht auf, wenn er auf schwierige Fälle stößt, bei denen kein sichtbarer Erfolg der Heilung zu erkennen ist. Immer an seiner Seite ist seine Frau Fee, selbst eine großartige Ärztin, die ihn mit feinem, häufig detektivischem Spürsinn unterstützt. Auf sie kann er sich immer verlassen, wenn es darum geht zu helfen.
Patricia Vandenberg ist die Begründerin von "Dr. Norden", der erfolgreichsten Arztromanserie deutscher Sprache, von "Dr. Laurin", "Sophienlust" und "Im Sonnenwinkel". Ohne ihre Pionierarbeit wäre der Roman nicht das geworden, was er heute ist.

»Seid ihr in Kleidern baden gegangen oder warum seid ihr klatschnass auf diesem Foto?« Felix Norden lümmelte auf der Couch und betrachtete amüsiert das Foto auf dem Fernsehbildschirm. Es zeigte seine Eltern, das Arztehepaar Norden, inmitten einer Menge fremdländischer Menschen. Fees Haar hing in feuchten Strähnen rechts und links von ihrem lachenden Gesicht herunter, während Daniels Hemd an seinem Oberkörper klebte. Vor ein paar Tagen waren Fee, Daniel und Anneka aus ihrem zehntägigen Thailandurlaub zurückgekehrt. Endlich hatte sich ein Abend gefunden, an dem die ganze Familie Zeit für einen ausführlichen Bericht hatte. Zu diesem besonderen Anlass hatte Danny Nordens Freundin Tatjana Bohde ein selbstgekochtes original thailändisches Nudelgericht beigesteuert, das die Familie auf Couch und Boden sitzend ausnahmsweise vor dem Bildschirm verzehrte. »Wir haben doch erzählt, dass in Thailand Wasserfest war. Das ist das traditionelle Neujahrsfest der Thai-Völker«, erläuterte Daniel. Er saß auf der Couch, vor sich den Laptop, mit dem er die Diashow steuerte. Neben ihm stand die Schüssel mit den köstlichen Nudeln, von denen er sich immer wieder eine Gabel voll in den Mund schob. »Aber warum spritzen sich alle Leute mit Wasser nass?«, erkundigte sich Dési neugierig. »Schau mal, auf dem Bild ist sogar eine alte Oma mit einer riesigen Wasserpistole.« Ungläubig deutete sie auf die alte Dame mit dem zahnlosen Lächeln, die tatsächlich eine knallbunte, riesige Spritzpistole in den faltigen Händen hielt. »Die Wasserschlachten sind aus traditionellen Waschungen entstanden, die der Säuberung und Erneuerung dienten«, erklärte Tatjana. Danny schickte seiner klugen Freundin einen anerkennenden Blick. »Offenbar war dein Orientalistik-Studium doch nicht ganz umsonst«
Available since: 12/01/2023.
Print length: 100 pages.

Other books that might interest you

  • Die Reise nach Laputa und Lagado - cover

    Die Reise nach Laputa und Lagado

    Jonathan Swift

    • 0
    • 0
    • 0
    Als Gulliver wieder in England weilt, bittet ihn ein Besucher, mit ihm an Bord seines Schiffes zu reisen. Gulliver ist einverstanden. Doch das Schiff wird von Piraten überfallen. Ein christlicher holländischer Pirat will Gulliver ins Meer werfen lassen, doch der japanische Hauptmann sorgt dafür, dass er am Leben bleibt. Gulliver sagt, dass er mehr Gnade bei einem Heiden, als bei einem Mit-Christen fand. Gulliver wird in einem Boot mit Proviant ausgesetzt. Er kommt an einigen Inseln vorbei und geht schließlich bei einer an Land. Da bemerkt er, dass die Sonne seltsam verdunkelt ist. Der Grund dafür ist, dass sich in der Luft eine schwebende Insel befindet, die voller Menschen ist. Gulliver macht durch Rufen auf sich aufmerksam und man lässt eine Kette herab, an der er hinaufgezogen wird. Oben findet er seltsame Leute, die alle den Kopf zur einen oder anderen Seite neigen und mit einem Auge nach innen, mit dem anderen nach oben blicken. Der Geist dieser Leute ist so von Spekulationen eingenommen, dass sie ohne eine äußere Berührung an den Sprech- bzw. Hörorganen weder sprechen noch zuhören können. Deshalb gibt es Diener, die ein Gespräch fördern, indem sie das Ohr des Zuhörers wie den Mund des Sprechers mit einer Klatsche schlagen, damit deren Geist nicht fortwandert. Gulliver wird zu dem König gebracht, doch müssen die beiden feststellen, dass sie keine gemeinsame Sprache sprechen. So wird ein Lehrer angestellt, um Gulliver zu unterrichten. Gulliver erfährt, dass die schwebende kreisförmige Insel Laputa heißt und 10.000 Acre (4046,799 ha) groß ist. In der Mitte hat sie einen Magneten, durch dessen Kraft die Insel bewegt wird. Wenn der König eine Gegend auf der darunterliegenden Insel Balnibarbi bestrafen will, braucht er nur die schwebende Insel über sie zu führen und ihr dadurch Sonne und Regen zu nehmen. Da die Bewohner Laputas vornehmlich an Mathematik und Musik interessiert sind, fühlt sich Gulliver bald vernachlässigt. Er richtet deshalb ein Gesuch an den König und wird auf einem Berg Balnibarbis abgesetzt.
    Show book
  • Erzählungen von Anton Tschechow - Band 10 - cover

    Erzählungen von Anton Tschechow...

    Anton Tschechow

    • 0
    • 0
    • 0
    Anton Tschechow war ein russischer Schriftsteller, Novellist und Dramatiker. Er entstammte einer kleinbürgerlichen südrussischen Familie und war Arzt von Beruf, betrieb Medizin jedoch fast ausschließlich ehrenamtlich. Gleichzeitig schrieb und publizierte er zwischen 1880 und 1903 insgesamt über 600 literarische Werke. International ist Tschechow vor allem als Dramatiker durch seine Theaterstücke wie "Drei Schwestern", "Die Möwe" oder "Der Kirschgarten" bekannt. Mit der für ihn typischen, wertneutralen und zurückhaltenden Art, Aspekte aus dem Leben und der Denkweise der Menschen in der russischen Provinz darzustellen, gilt Tschechow als einer der bedeutendsten Autoren der russischen Literatur.
    Erzählungen von Anton Tschechow (Band 10): Wolodja / Im Alter / Der Tod des Beamten
    Show book
  • Tao te king: Das Buch vom Sinn und Leben - cover

    Tao te king: Das Buch vom Sinn...

    Lao Tzu

    • 0
    • 0
    • 0
    'Wen der Himmel retten will, den schützt er durch die Liebe.' Das vor rund dreitausend Jahren entstandene 'Tao te king' des legendären Laotse ist gerade in seiner aphoristischen Kürze ein unerschöpfliches Weisheitenbuch. Seine zentrale Figur, der Berufene, lebt im Einklang mit dem Tao, dem 'Sinn' des Universums, indem er "nicht handelt" und sich vom weltlichen Wirken fernhält. Das Buch vermag über den Taoismus hinaus auch noch heutige westliche Leser unmittelbar anzusprechen. Die Übersetzung stammt von Richard Wilhelm (1873-1930), einem der wichtigsten Vermittler chinesischenDenkens im Westen. Die Übersetzungen des Professors für Sinologie sind einzigartig.
    Show book
  • Doktor Faustus - cover

    Doktor Faustus

    Gustav Schwab

    • 0
    • 0
    • 0
    Johannes Faustus, der berühmte Schwarzkünstler, wurde in der Grafschaft Anhalt geboren. Seine Eltern wohnten in dem Markt- flecken Sontwedel und waren arme, fromme Bauersleute. Der Bruder seines Vaters, der reiche Oheim zu Wittenberg, hatte keine leiblichen Kinder, darum zog er den jungen Faustus, den er wegen seiner hohen Geistesgaben liebgewonnen hatte, an Kindes statt auf und hielt ihn fleißig zum Lernen an. Später wurde er auf die hohe Schule zu Ingolstadt geschickt und hier tat sich der junge Faust in Kunst und Wissenschaften so hervor, dass er in der Prüfung elf anderen Meistern der Freien Künste vorgezogen und selbst mit der Magisterkappe geschmückt wurde.
    Show book
  • Reigen - cover

    Reigen

    Arthur Schnitzler

    • 0
    • 0
    • 0
    Die als „Reigen“ betitelten zehn Dialoge werden wegen ihrer angeblichen Unsittlichkeit von der Zensur verboten. Die erste Buchausgabe wird 1903 in Wien und Leipzig veröffentlicht. In zehn Dialogen gestaltet Schnitzler die Gespräche von Paaren vor und nach dem Geschlechtsakt. Jede der zehn Personen nimmt mit einem Partner an zwei „davor“ und „danach“ geführten Gesprächen teil, bis sich beim Zusammentreffen der letzten mit der ersten Person der „Reigen“ schließt. Die zehn Personen entstammen den unterschiedlichsten Gesellschaftsschichten: Dirne und Soldat, Soldat und Stubenmädchen, Stubenmädchen und junger Herr, junger Herr und junge Frau, junge Frau und Ehemann, Ehemann und süßes Mädel, süßes Mädel und Dichter, Dichter und Schauspielerin, Schauspielerin und Graf, Graf und Dirne. Je nach Person und Umständen des Zusammentreffens unterscheiden sich die Dialoge, in denen Schnitzler Verhaltensklischees vorführt. Der formalen Gleichheit der Situationen entspricht eine substantielle: die völlige Abwesenheit von Liebe, von jeder menschlichen Beziehung, die über den rein sexuellen Kontakt hinausgeht.
    Show book
  • Fräulein Else: - Eine Novelle von Arthur Schnitzler - cover

    Fräulein Else: - Eine Novelle...

    Arthur Schnitzler

    • 0
    • 0
    • 0
    Fräulein Else: Eine Novelle von Arthur Schnitzler,gelesen von Sabrina Worsch."Fräulein Else" ist eine 1924 erschienene Monolog-Novelle des österreichischen Schriftstellers Arthur Schnitzler. Else T., Tochter eines Wiener Rechtsanwalts, befindet sich für einige Urlaubstage im Trentiner Kurort San Martino di Castrozza, finanziert durch ihre Tante Emma. Nachdem sie das Tennisspiel mit Cissy und Cousin Paul beendet hat, bekommt sie einen Express-Brief von ihrer Mutter, in welchem die Bitte an sie herangetragen wird, den reichen Kunsthändler Dorsday um ein dringend benötigtes Darlehen zu bitten, da Elses Vater Mündelgelder veruntreut habe und kurz vor der Verhaftung stehe. Else geht auf Dorsday zu und schildert ihm die schwierige familiäre Lage. Dorsday willigt zwar ein, die notwendigen 30.000 Gulden zur Verfügung zu stellen, fordert aber als Gegenwert die Erlaubnis, Else nackt betrachten zu dürfen. Else reagiert empört auf dieses Ansinnen, erkennt aber im Laufe des Abends das Dilemma, in dem sie sich befindet. Gefangen zwischen unbedingter Loyalität zu ihrem Vater und der starken Sehnsucht nach Autonomie und selbstbestimmter Weiblichkeit kann sie sich auf keine der Alternativen festlegen: würde sie das Angebot Dorsdays ablehnen, müsste sie ihren Vater seinem Schicksal überlassen; das Eingehen auf Dorsday käme aber einer Selbstprostitution gleich. (Wikipedia)Mit dieser Hörbuchfassung des Monologes liegt nun eine Version vor, die dieser eigenwilligen und starken Sprache des Autors durch die kongeniale Interpretationskunst Sabrina Worschs eine ganz adäquate Atmosphäre und zugleich signifikante Stimme verleiht. Hugo von Hofmannsthal schrieb an Arthur Schnitzler: "Ja, so gut Lieutenant Gustl erzählt ist, ›Fräulein Else‹ schlägt ihn freilich noch; das ist innerhalb der deutschen Literatur wirklich ein Genre für sich, das Sie geschaffen haben."Die Hörbuchfassung basiert auf der Erstausgabe der Novelle, erschienen im Verlag Zsolnay, Berlin 1924. Coverabbildung: unter Verwendung eines Aquarells von Egon Schiele: Crouching Nude in Shoes and Black Stockings, Back View, 1912. © Metropolitan Museum of Art. Musik: Robert Schumann: Carnaval op. 9 für Klavier (Ausschnitt). Coverschrift gesetzt aus der Impact. Die Sprecherin:Sabrina Worsch ist eine deutsch- und englischsprachige Schauspielerin. Sie studierte von 2010 bis 2012 am Lee Strasberg Institute New York City und legte 2015 ihre paritätische Diplomprüfung in Wien ab. Sie spielte u.a. in Produktionen am Theater in der Josefstadt, Theater Center Forum, Off-Theater, Burg Kasino und steht regelmäßig vor der Kamera. Ihr Debüt-Spielfilm "Loslassen" lief u.a. bereits bei den Cannes Film Festspielen 2019 am Le Marché du Film. Im Episodenfilm Don Who war sie 2019 erstmals auch auf der Diagonale zu sehen. Zuletzt drehte sie für Servus TV den Fernsehfilm "Trost und Rath – Das große Schlachten". Sie vertonte u.a. bereits den Kinderbuch-Klassikers "Bambi" des österreichisch-ungarischen Schriftstellers Felix Salten für die hoerbuchedition words and music. Sie verleiht ihre Stimme außerdem regelmäßig an Imagefilme, E-learnings, Sachbücher, Audioguides und Werbungen.
    Show book