¡Acompáñanos a viajar por el mundo de los libros!
Añadir este libro a la estantería
Grey
Escribe un nuevo comentario Default profile 50px
Grey
Suscríbete para leer el libro completo o lee las primeras páginas gratis.
All characters reduced
Das Bildnis des Dorian Gray (Zweisprachige Ausgabe: Deutsch-Englisch) - cover

Das Bildnis des Dorian Gray (Zweisprachige Ausgabe: Deutsch-Englisch)

Oscar Wilde

Traductor Richard Zoozmann

Editorial: DigiCat

  • 0
  • 0
  • 0

Sinopsis

In "Das Bildnis des Dorian Gray" entwirft Oscar Wilde ein meisterhaftes Bild der Symbolik des Ästhetizismus, das die Themen Jugend, Schönheit und moralische Korruption in den Vordergrund stellt. Die Geschichte folgt dem jungen Dorian Gray, dessen Porträt von dem Künstler Basil Hallward geschaffen wird. Während Dorian in den Bann der hedonistischen Lebensweise und der einladenden Welt des Londoner Adels gerät, bleibt das Bildnis als Ausdruck seiner sich verändernden Seele zurück und reflektiert die Konsequenzen seiner egoistischen Entscheidungen. Wildes elegant geschliffener Stil kombiniert mit philosophischen Überlegungen verankert das Werk in der viktorianischen Gesellschaft, während es gleichzeitig universelle Fragen zu Moral und Identität aufwirft. Oscar Wilde, einer der schillerndsten Figuren der Literaturgeschichte, war ein Meister der Ironie und des Dialogs. Sein eigenes Leben, geprägt von künstlerischen Ambitionen und gesellschaftlicher Repression, spiegelt sich in der komplexen Figur Dorian Grays wider. Wilde, ein Verfechter des Ästhetizismus, setzt sich in seinem Werk mit den Widersprüchen zwischen innerem Selbst und äußerem Schein auseinander, was in seiner zeitgenössischen Kritik an der zu strengen Moral der viktorianischen Ära verankert ist. Leser, die sich für die Fragen der Identität, Ethik und die Konsequenzen hedonistischer Lebensstile interessieren, finden in "Das Bildnis des Dorian Gray" eine packende und zugleich erhellende Lektüre. Diese zweisprachige Ausgabe in Deutsch und Englisch ermöglicht es, die sprachliche Finesse Wildes in beiden Sprachen zu würdigen und bereichert unser Verständnis von einem Werk, das auch heute noch relevante Diskussionen anregt.
Disponible desde: 19/12/2023.
Longitud de impresión: 720 páginas.

Otros libros que te pueden interesar

  • Juden auf Wanderschaft - cover

    Juden auf Wanderschaft

    Joseph Roth

    • 0
    • 0
    • 0
    Eine liebevolle, oft auch ironische Zeichnung der ostjüdischen Kultur, vor allem aber auch des Elends, das so viele in die Welt hinaustrieb, und eine fesselnde Beschreibung der neuen Heimatorte, der Judenviertel in Wien, Berlin, Paris und New York.
    
    Inhalt:
    Ostjuden im Westen
    Das jüdische Städtchen
    Die westlichen Gettos: Wien, Berlin, Paris
    Die Schilderung: Ein Jude geht nach Amerika
    Die Lage der Juden in Sowjetrussland
    Nachwort
    Vorrede zu einer geplanten neuen Auflage
    Ver libro
  • Die Originale: Der Bund der Rothaarigen (Ungekürzt) - cover

    Die Originale: Der Bund der...

    Arthur Conan Doyle

    • 0
    • 0
    • 0
    Original: The Red-Headed League oder The Adventure of the Red-headed League ist eine Sherlock-Holmes-Kurzgeschichte von Sir Sir Arthur Conan Doyle, die erstmals im August 1891 im Strand Magazine erschien und von Sidney Paget illustriert wurde. Die Geschichte wurde im Oktober 1892 in den Sammelband The Adventures of Sherlock Holmes (dt. Die Abenteuer des Sherlock Holmes) aufgenommen. Deutsche Übersetzungen wurden unter verschiedenen Titeln wie beispielsweise Der Bund der Rothaarigen oder Die Liga der Rotschöpfe veröffentlicht. In dieser zweiten Erzählung Doyles mit der Detektivfigur des Sherlock Holmes als Hauptperson geht es um die Aufklärung der mysteriösen Aktivitäten einer sogenannten Liga der Rotschöpfe und die Verhinderung eines geplanten Verbrechens.
    Ver libro
  • Wolfsblut (Teil 5) - cover

    Wolfsblut (Teil 5)

    Jack London

    • 0
    • 0
    • 0
    Ein Hundeleben ist hart, aber Weißer Zahn ist härter. „Wolfsblut“ ist eine traurige Tiergeschichte über den Halbwolf Weißer Zahn, der in Alaska aufwächst und zunächst in der Wildnis, dann bei Indianern und schließlich bei den Weißen lebt. Seine Wildheit macht ihn allen Haushunden überlegen, weshalb er durch die Weißen als Kampfhund missbraucht wird. Im letzten Moment wird er gerettet und findet schließlich in San Francisco doch noch ein schönes Zuhause.
    Jack Londons Wolfsblut, Teil 5 von 5.
    Ver libro
  • Old Firehand - Karl Mays Gesammelte Werke Band 71 (ungekürzt) - cover

    Old Firehand - Karl Mays...

    Karl May

    • 0
    • 0
    • 0
    In diesem Band sind zahlreiche kleine, sehr früh entstandene Geschichten enthalten, die die Keimzellen für nachfolgende größere Reiseerzählungen bildeten. Später weltberühmt gewordene Figuren wie Winnetou, Old Firehand, Sam Hawkens und andere treten hier in ihrer ursprünglichen Gestaltung auf.
    Der Band enthält folgende Erzählungen:
    1.) Inn-nu-woh, der Indianerhäuptling
    2.) Old Firehand
    3.) Die Rose von Kahira
    4.) Ein Wüstenraub
    5.) Die 'Both Shatters'
    6.) Die Gum
    7.) Aqua benedetta
    8.) Ein Selfmademan
    9.) Der Afrikaander
    10.) Die Rache des Ehri
    11.) Ibn el 'amm
    12.) Sklavenrache
    13.) Maghreb-el-aksa
    14.) Die beiden Kulledschi
    mit einem Nachwort des Herausgebers zur Textgeschichte
    Ver libro
  • Das Hotelzimmer - cover

    Das Hotelzimmer

    Peter Altenberg

    • 0
    • 0
    • 0
    Um 3 Uhr morgens begannen die Vögel leise zu piepsen, andeutungsweise. Meine Sorgen wuchsen und wuchsen. Es begann im Gehirn wie mit einem rollenden Steinchen, riss alle Hoffnungsfreudigkeiten mit, die Lebensleichtigkeiten, wurde zu zerstörender Lawine, begrub die Fähigkeit, dem Tage zu genügen und der unerbittlichen gebieterischen Stunde!
    Ver libro
  • Karlsbad bis auf den Brenner (Italienische Reise Teil 1) - cover

    Karlsbad bis auf den Brenner...

    Johann Wolfgang von Goethe

    • 0
    • 0
    • 0
    Früh drei Uhr stahl ich mich aus Karlsbad, weil man mich sonst nicht fortgelassen hätte. Die Gesellschaft, die den achtundzwanzigsten August, meinen Geburtstag, auf eine sehr freundliche Weise feiern mochte, erwarb sich wohl dadurch ein Recht, mich festzuhalten; allein hier war nicht länger zu säumen. Ich warf mich ganz allein, nur einen Mantelsack und Dachsranzen aufpackend, in eine Postchaise und gelangte halb acht Uhr nach Zwota, an einem schönen stillen Nebelmorgen. Die oberen Wolken streifig und wollig, die untern schwer. Mir schienen das gute Anzeichen. Ich hoffte, nach einem so schlimmen Sommer einen guten Herbst zu genießen. Um zwölf in Eger, bei heißem Sonnenschein; und nun erinnerte ich mich, dass dieser Ort dieselbe Polhöhe habe wie meine Vaterstadt, und ich freute mich, wieder einmal bei klarem Himmel unter dem fünfzigsten Grade zu Mittag zu essen.
    Ver libro