Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
Der Liebling Bel-Ami - Zweisprachige Ausgabe (Deutsch-Französisch) Edition bilingue (français-allemand) - Der schöne Freund Georg - cover

Der Liebling Bel-Ami - Zweisprachige Ausgabe (Deutsch-Französisch) Edition bilingue (français-allemand) - Der schöne Freund Georg

Guy de Maupassant

Translator Georg Freiherrn von Ompteda, Fürst N. Obolensky

Publisher: Good Press

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

Guy de Maupassants "Der Liebling" (Bel-Ami) ist ein fesselnder Roman, der die aufsteigende Karriere des charmanten Journalisten Georges Duroy thematisiert. In einem eleganten, präzisen Stil schildert Maupassant die widersprüchlichen Gesellschaftsstrukturen des 19. Jahrhunderts in Paris, während er die Themen Macht, Gier und Sexualität auseinanderlegt. Der Leser wird in Duroys Manipulationen und Intrigen hineingezogen, die seine Aufstiegschancen in einer von Korruption und Heuchelei geprägten Welt verdeutlichen. Die Zweisprachigkeit der Ausgabe bereichert zudem das Leseerlebnis und bietet einen Einblick in die sprachliche Raffinesse des Originals. Maupassant, geboren 1850 in der Normandie, gilt als einer der bedeutendsten französischen Schriftsteller des Realismus. Sein umfangreiches Werk ist stark von seinen eigenen Erfahrungen geprägt, die er in einem sich wandelnden Paris sammelte. Die Beobachtungen über die gesellschaftlichen Verhältnisse und die menschliche Natur fließen unverkennbar in Duroys Charakter und seine unaufhörliche Jagd nach Erfolg ein, was Maupassants tiefe Kenntnisse der menschlichen Psyche widerspiegelt. Dieses Buch ist eine unverzichtbare Lektüre für alle, die sich für die deutsche und französische Literaturgeschichte interessieren. Maupassants meisterhafte Erzählkunst und die komplexe Charakterzeichnung machen "Der Liebling" zu einem zeitlosen Klassiker, der sowohl unterhaltsam als auch erhellend ist. Die bilinguale Ausgabe ist besonders geeignet für Studierende und Sprachliebhaber, die sich auf eine sprachliche Entdeckungsreise begeben möchten.
Available since: 01/04/2024.
Print length: 397 pages.

Other books that might interest you

  • Der Säger - cover

    Der Säger

    Marie von Ebner-Eschenbach

    • 0
    • 0
    • 0
    Der österreichische Schauspieler Simon Pichler liest „Der Säger“, Pichler hat langjährige Erfahrung als Sprecher im Radio und Moderationen. Bekannt wurde er mit dem gemeinsames Kabarettprogramm mit Leo Lukas.
    Es war am Spätherbstabend nach einer sehr ermüdenden Treibjagd. Man saß schon lange gemächlich im Rauchsalon beim schwarzen Kaffee; den jungen Damen entschwand mehr und mehr die Hoffnung, dass es noch zu einem Tänzchen kommen werde. In schleppendem Tempo drehte sich die Unterhaltung um lauter rasche Dinge: Luftfahrzeuge, Autos, Rennpferde, und geriet endlich - wieso, hätte niemand sagen können - ins Gebiet des Übernatürlichen. Ahnungen, eingetroffene Prophezeiungen kamen an die Reihe; zuletzt tauchten sogar Gespenster auf. Die Hausfrau zwang sich, ernst dreinzusehen: „Ach die! Von dem Glauben an die Gespenster hat mich schon meine alte Kinderfrau geheilt. Denn, sagte sie, nackt gehen sie nicht, und wer möchte ihnen Kleider machen?“
    Marie von Ebner-Eschenbach: geboren am 13.9.1830 auf Schloss Zdislawic/Mähren, gestorben am 12.3.1916 in Wien, stammte väterlicherseits aus altösterreichischem, mütterlicherseits aus norddeutsch-protestantischem Geschlecht. Sie heiratete 1848 ihren Vetter Moritz, Professor an der Ingenieur-Akademie in Wien, später Feldmarschallleutnant und Mitglied der Akademie der Wissenschaften; die Ehe blieb kinderlos. Sie lebten 1848-1850 in Wien, bis 1856 in Klosterbruck bei Znaim, danach in Wien und Zdislawic. 1879 machte sie eine Uhrmacher-Ausbildung. 1898 wurde sie mit dem höchsten Zivilorden Österreichs, dem Ehrenkreuz für Kunst und Literatur, ausgezeichnet und war 1900 erster weiblicher Ehrendoktor der Wiener Universität.
    Show book
  • Beim Tierarzt - cover

    Beim Tierarzt

    Eduard Pötzl

    • 0
    • 0
    • 0
    Als ich eintrat, erzählt unser Freund Ernst, lies ein Diener der so mürrisch aussah wie ein alter Wagen, die Tür hinter mir offen. Na wo ist er denn?, fragte er nach einer kleinen Weile. Wer?, sagte ich. Na ihr Hund ... Eine kuriose Wiener Geschichte die Jung und Alt zum Schmunzeln bringt.
    Show book
  • Moby Dick (Teil 3) - cover

    Moby Dick (Teil 3)

    Herman Melville

    • 0
    • 0
    • 0
    Unter dem finsteren Kapitän Ahab kreuzt eine gemischte Mannschaft rauer Walfänger auf ihrem unheimlichen Schiff über die vier Weltmeere. Sie jagen den weißen Wal, den die Seeleute Moby Dick nennen. Moby Dick hat dem Kapitän ein Bein vom Körper gerissen, und nun verfolgt dieser den weißen Wal mit tödlichem Hass. Aber Kapitän Ahab und seine Mannschaft können ihrem Schicksal nicht entkommen ... dies ist der dritte Teil des Klassikers von Herman Melville.
    Show book
  • Der Nachsommer (Band 1) - cover

    Der Nachsommer (Band 1)

    Adalbert Stifter

    • 0
    • 0
    • 0
    Der Nachsommer (Band 1): Stifter erzählt im Nachsommer eine Bildungs-, Liebes- und Familiengeschichte. Darin sind die Lebensverläufe zweier spiegelbildlich aufeinander bezogener Paare so ineinander verschlungen, dass das jüngere Paar Erfüllung findet, wo das ältere nur einen Nachsommer erlebt. Die Negativerfahrungen des älteren Paares schaffen Einsicht, Orientierung und materielle Bedingungen als Voraussetzung für das gelingende Leben der Jüngeren.
    Show book
  • Don Giovanni tötet sieben Mohren - cover

    Don Giovanni tötet sieben Mohren

    Matteo Bandello

    • 0
    • 0
    • 0
    Don Giovanni Emanuel tötet sieben Mohren, dringt in den Löwenzwinger ein und geht heil daraus hervor – alles aus Liebe zu einer Dame.
    Eine humorvolle Geschichte aus dem lustvollen Leben im Mittelalter ... die unanständigen Geschichten von den Gattinnen, die ihren Männern Hörner aufsetzen, von den Frauen, die sich mit Brüdern, Schwägern, Vettern und anderen Blutsverwandtschaften mischen. Von den Männern, die nicht weniger sündigen als die Weiber, die ihr Weib allein im Bette vor Kälte erfrieren lassen und ehebrecherisch anderen Weibern nachlaufen.
    Don Giovanni Emanuel war ein sehr vornehmer Kavalier. Er stand bei dem König Ferdinand und der berühmten Königin Isabella, welche das Königreich Granada beherrschten, in großem Ansehen und war bei ihnen sehr beliebt. Nun war dieser Ritter in ein Edelfräulein der Königin verliebt, diente ihr treulich und ritterlich, kämpfte für sie in den Turnieren und vollführte andere ritterliche Taten, wie solche junge Edelleute es zu Ehren ihrer Liebsten zu tun pflegen. Sie aber tat, als wüsste sie den Dienst des Don Giovanni sehr wenig zu schätzen, sei es nun, weil sie in einen anderen Kavalier verliebt war, sei es, dass Don Giovanni ihr nicht gefiel, oder sei es aus irgendeinem anderen Grunde...
    Matteo Bandello (geb. um 1485 in Italien, gestorben 1561 in Agen, Frankreich, verfasste zahlreiche Novellen nach dem Vorbild Giovanni Boccaccios. Einige davon dienten William Shakespeare als Vorlage für seine Dramen, davon die wichtigste die Novelle über den tragischen Tod zweier unglücklich Leibender „Romeo und Giulietta“.
    Show book
  • Das Lied von Bernadette - vollständig und ungekürzt - cover

    Das Lied von Bernadette -...

    Franz Werfel

    • 0
    • 0
    • 0
    Franz Werfel erzählt eine Geschichte zum Wundern über Wunder und das Wunderbare. Er erzählt von dem Mädchen Bernadette Soubirous, das von tiefer Liebe zu einer Erscheinung erfasst wird, die sie nicht begreift und auch gar nicht begreifen will. Ihr genügt die Liebe. Aber die Welt und die Kirche lassen ihr keine Ruhe und wollen an dieser Liebe teilhaben, gierig, geringschätzig, argwöhnisch und unangemessen. Welt und Kirche könnten sich mit dem Wunder der Quelle von Massabielle zufriedengeben und Bernadette und ihre Liebe in Ruhe lassen. Aber da kennt man die Welt nicht, gegen die Bernadette sich und ihre Liebe immer wieder verteidigen muss.
    Show book