Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
Moments d'inadvertida infelicitat - cover

Moments d'inadvertida infelicitat

Francesco Piccolo

Translator Oriol Sánchez i Vaqué

Publisher: Univers Llibres

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

«Llegiu-lo, és probable que, sovint, tingueu la sensació d'estar davant d'un mirall. Us entraran moltes ganes de riure.» La RepubblicaMoments d'inadvertida infelicitat és un llibre inclassificable, com Moments d'inadvertida felicitat, és la cara B, un volum on l'autor busseja en el dia a dia, reflexiona sobre allò quotidià i para especial atenció en aquells moments d'infelicitat aparent i subtil, però que en realitat ens apropen a la felicitat. I és que només cal que tinguem l'ànim d'entomar amb humor aquests petits inconvenients de la vida quotidiana i trobar-hi el punt divertit. «És un catàleg de coses quotidianes... Com tots els catàlegs, repertoris o llistes, és fascinant.» L'Unità«Tan inclassificable com sorprenent.» Il Mattino
Available since: 02/18/2021.
Print length: 240 pages.

Other books that might interest you

  • Diari d'Anne Frank - cover

    Diari d'Anne Frank

    Anne Frank

    • 0
    • 0
    • 0
    Aquesta és l'edició definitiva del cèlebre Diari d'Anne Frank. El seu text amplia en una quarta part les edicions anteriors i ofereix una visió completa i fidedigna de la terrible odissea viscuda durant la Segona Guerra Mundial per la família Frank Després de la invasió d'Holanda, els Frank, comerciants jueus alemanys emigrats a Amsterdam el 1933, es van amagar de la Gestapo en una mansarda connectada a l'edifici on el pare de l'Anne tenia les seves oficines. Eren vuit persones i van romandre-hi recloses des del juny de 1942 fins a l'agost de 1944.En aquell lloc i en les més precàries condicions, l'Anne, una nena de tretze anys, va escriure el seu esgarrifós Diari: un testimoni únic en el seu gènere sobre l'horror i la barbàrie nazis, i sobre els sentiments i les experiències que van viure ella mateixa i els seus acompanyants. L'Anne va morir al camp de Bergen-Belsen al març de 1945. El seu Diari no morirà mai.Un testimoni únic sobre l'horror i la barbàrie nazi, i sobretot sobre els sentiments i les experiències viscudes per una nena jueva reclosa amb la seva família per fugir de l'Holocaust. John F. Kennedy va dir...«D'entre tots els qui, al llarg de la història, han parlat en nom de la dignitat humana en temps de sofriment i mort, no hi ha cap veu amb més pes que la de l'Anne Frank.»
    Show book
  • Història dels avis que no vaig tenir - cover

    Història dels avis que no vaig...

    Ivan Jablonka

    • 0
    • 0
    • 0
    La història dels avis de l'autor, morts a Auschwitz, serveix per reconstruir l'Europa convulsa de la primera meitat del segle XX.  
    Aquest llibre narra la recerca de dos fantasmes: els avis a qui l’autor no va arribar a conèixer. En aquesta recerca, es rescaten cartes i docu-ments, es recullen testimonis de persones que els van conèixer, s’indaga en arxius i biblioteques... De tot plegat n’emergeix el retrat de dos personatges de carn i os, i també d’un període molt convuls de la història europea, sacsejada per les dues guerres mundials, l’estalinisme, el nazisme i l’Holocaust. 
    En aquest marc, víctimes anònimes de la història que tot ho esclafa, sorgeixen els fantasmes d’aquest llibre, els avis d’Ivan Jablonka: jueus polonesos, ell tapisser, ella costurera, militants comunistes que van patir persecució i captivitat, van haver de fugir a França, van tenir-hi dos fills –un dels quals, el pare de l’autor– i van ser deportats a Auschwitz arran de l’ocupació, on se’n perd la pista i sorgeixen algunes hipòtesis sobre el que hi van viure, tot i que sobre el final no hi ha cap dubte. 
    L’autor, que com a historiador ha abordat amb gran habilitat, intel·ligència i estratègies narratives tant la crònica de successos –al bru-tal Laëtitia o la fi dels homes– com la crònica familiar –al deliciós Una casa amb rodes–, se submergeix aquí en el passat europeu a través d’uns avis desapareguts molt abans que ell nasqués. Allò particular il·lumina allò col·lectiu, i aquesta investigació en les arrels familiars perdudes a l’Holocaust serveix per reconstruir tota una època, un món les injustícies i atrocitats del qual del qual s’han de conèixer.
    Show book
  • Com ordenar una biblioteca - cover

    Com ordenar una biblioteca

    Roberto Calasso

    • 0
    • 0
    • 0
    Un llibre meravellós, culte i accessible alhora, sobre la importància de la paraula escrita i el paper.  
    Quin criteri pressuposa l’ordenament i la disposició dels llibres? Segons Roberto Calasso, tot aquell que prova d’ordenar la pròpia biblioteca ha de reconèixer i transformar bona part del mapa mental de les seves preferències i passions, i ha d’estar disposat a trobar-se sorpreses sense esperar solucions clares. 
    Lluny de decretar un mètode de classificació bibliogrà­fica, l’autor ens ofereix una visió íntima i personal de la bibliofília. Erudit i fascinant, Com ordenar una biblioteca no només és una lliçó sobre com ordenar, sinó sobre com editar, escriure, comprar, vendre i finalment llegir llibres.
    Show book
  • Dos infants i la guerra - Records de 1936-1939 - cover

    Dos infants i la guerra -...

    Joan Reventós i Carner, Jacint...

    • 0
    • 0
    • 0
    Joan i Jacint Reventós són fills de dos germans molt avinguts i que comparteixen els ideals del catalanisme catòlic i liberal d'una família de professionals liberals benestants. L'esclat de la Guerra Civil espanyola els acaba col·locant, però, en bàndols enfrontats. Els Reventós Carner es quedaran a Barcelona, a la seva torre de la part alta de la ciutat. Els Reventós Conti marxaran a Itàlia i, posteriorment, a l'Espanya "nacional". El tòpic de la guerra fratricida serà per a ells encara més cruel. Quan es retrobin de nou a Barcelona, el gener del 1939, el seu món d'abans s'haurà enfonsat per sempre. Quaranta anys més tard, just abans de la mort de Franco, els dos cosins expliquen com van viure les infàncies respectives en aquestes circumstàncies tan difícils, en un llibre que ara es reedita en una versió corregida i anotada, i que incorpora com a epíleg el text de presentació que Jaime Gil de Biedma va escriure per a la traducció castellana del llibre.
    Show book
  • La profunditat de les butxaques - Unes històries que ensenyen el que amaga la banalitat de les aparences - cover

    La profunditat de les butxaques...

    Josep Lluís Micó

    • 0
    • 0
    • 0
    Les butxaques són les cavitats on amaguem el que volem ocultar. I, en els dos relats periodístics de La profunditat de les butxaques, hi ha persones que viuen en l'opulència perquè les tenen plenes, i n'hi ha d'altres que s'ho passen fatal perquè les porten buides.
    A «Et deixo», un eminent professor estatunidenc, mentre prepara el discurs de jubilació, troba informació sobre un antic i brillant alumne amb qui va mantenir una relació clandestina, amb excessos sadomasoquistes i, probablement, una mort. Tot això, amb el rerefons d'una admiració intel·lectual recíproca, compatible amb la hipocresia i la infidelitat.
    A més de sis mil quilòmetres, a la València que enyora els anys noranta, dues noies intercanvien promeses per muntar un negoci que farà història, «Història contemporània». A totes dues les uneix un episodi remot relacionat amb les substàncies prohibides.
    Les dues peces basculen entre la il·lusió i l'amistat, l'esperança i l'amor, l'admiració i el sexe, el gòtic americà i el barroc valencià. Una experiència lectora inoblidable.
    Show book
  • Lluitar amb el diable - Memòries de la presó - cover

    Lluitar amb el diable - Memòries...

    Ngũgĩ wa Thiong'o

    • 0
    • 0
    • 0
    "Ocupo la cel·la 16 d'un bloc en què hi ha divuit presos polítics més. Aquí jo no tinc nom. Només soc un número en un expedient: K6,77"
    Així comença Lluitar amb el diable, de Ngũgĩ wa Thiong'o. L'autor relata com va ser condemnat a la Presó de Màxima Seguretat de Kamĩtĩ, sense judici, per haver escrit una obra de teatre de gran èxit en la seva llengua i per al seu poble. També explica com decideix escriure una novel·la en paper higiènic amagant-se de la vigilància dels seus carcellers en un intent de lluitar contra la humiliació.
    Ngũgĩ wa Thiong'o expressa el dolor causat per la separació de la seva família i mostra l'esperit de resistència que permet l'esperança. L'obra és també una reflexió sobre l'empresonament de persones que constitueixen un símbol per a la resta com a forma de repressió i de control del poble.
    Show book