¡Acompáñanos a viajar por el mundo de los libros!
Añadir este libro a la estantería
Grey
Escribe un nuevo comentario Default profile 50px
Grey
Suscríbete para leer el libro completo o lee las primeras páginas gratis.
All characters reduced
你是我放不下的心動 - 繁體中文版 - cover

你是我放不下的心動 - 繁體中文版

孔欣伟

Editorial: 中版集团/SJPUBLISH

  • 0
  • 0
  • 0

Sinopsis

Description:
白慕是一只修煉千年的小狐,一直被顧墨塵收養。因貪玩打翻了紫熏上神的丹爐,顧墨塵為了保她一命,甘願替她受罰,被貶入人間,必須經歷人世八苦的輪回,才能重歸上界,這是顧墨塵最後一世輪回。
白慕為了待在顧墨塵身邊,耗損五百年修為,隱藏仙氣偷偷下凡,在人間已經等了他兩百年。當她通過顧墨塵的靈魂珠,捕捉到他的氣息,就在他所在的D城,開了一家靈魂酒館。
顧墨塵在這一次輪回中,名叫戚雲黎,是戚氏集團總裁。他沒有前世的記憶,這一世所要經歷的苦難正是"放不下",但他自己並不知道。
白慕想方設法呆在戚雲黎身邊,喚醒他的記憶。戚氏家族的宿敵暗藏殺機,商業龍頭地位的爭奪、無端的是非,一環又一環地將她扣入危機四伏的局中。幽楠山的浪漫還在內心裏漾著漣漪,都市商潮的濤聲又滾滾而來,白慕面臨著撲朔迷離的現實生活。而在她眼裏,除了愛情的完美,一切皆為殘損的世外之物。
愛能超越一切。從遺忘、重逢到相互廝守,她和戚雲黎共曆磨難,靜定歸真,涵養心性,對抗仇人,救災救難。終於跨越時空和一切障礙,獲得了真愛。顧墨塵也重返記憶,回歸上界與白慕過著神仙眷侶的生活。
Disponible desde: 20/03/2025.
Longitud de impresión: 386 páginas.

Otros libros que te pueden interesar

  • 后来的事|夏目漱石作品集 - cover

    后来的事|夏目漱石作品集

    夏目漱石(日)

    • 0
    • 0
    • 0
    明治末年的东京,弥漫着樱花与煤烟的混合气息。长井代助,一个靠父兄供养的 “无业游民”,终日在西洋书籍与日式庭园间游荡,用指尖丈量着自由与责任的距离。他习惯在清晨摸向心口,听心脏的搏动与时间的警钟共振,以为这样就能在时代的夹缝里,永远做个旁观者。 
    直到旧友平冈带着妻子三千代归来,平静的表象被彻底撕碎。平冈在事业的泥潭里挣扎,三千代的眼底藏着未说出口的哀愁,而代助发现,自己早已在她低垂的眼睫间,沦陷于禁忌的深渊。当父亲以断绝关系相逼,当兄长用家族名誉施压,当平冈的信像一把利刃剖开所有伪装,代助站在了抉择的悬崖边:是退回安稳的牢笼,还是纵身跃向未知的火海? 
    夏目漱石用手术刀般精准的笔触,剖开了一个知识分子的精神困境。代助的挣扎,是每个在传统与现代、责任与欲望间徘徊者的缩影 —— 他厌恶世俗的虚伪,却不得不依赖世俗生存;他渴望纯粹的爱情,却被道德的枷锁捆缚;他看清了时代的荒诞,却只能在荒诞中踉跄前行。 
    书中的每一处细节都藏着深意:掉落的山茶花是命运的隐喻,百合花香是欲望的诱饵,父亲书房里的汉诗匾额,则是旧时代最后的余晖。而门野的憨直、嫂子的通透、平冈的挣扎,共同织成了一张密不透风的网,将代助困在其中,也将每个读者拖入关于 “如何活” 的终极追问。 
    这不仅是一个爱情故事,更是一面照见人性的镜子。当你在通勤的地铁里感到窒息,当你在家庭与自我间感到撕裂,当你在世俗的成功标准前感到迷茫,代助的故事会告诉你:所有关于选择的痛苦,本质上都是对 “真实活着” 的渴望。 
    现在,戴上耳机,让明治东京的风穿过听筒。听代助的心跳与你的心跳重合,听那些未说出口的欲望在黑暗里生长 —— 你会在这场声音的盛宴里,找到属于自己的答案。
    Ver libro
  • 情人節的玫瑰 - 繁體中文版 - cover

    情人節的玫瑰 - 繁體中文版

    石磊

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    如果說相識,相知,相愛是緣份的話,那麼,相別離,是不是緣份的另一種解釋。你一個簡簡單單的話語:有緣無份,我們還是做朋友吧,就詮釋了我們一年多的感情!
    仔細想想,愛你原來不容易。你那樣狠心地離開了我,我發誓不再想你,不再戀你,不再愛你,絕口不再提你,只是在今日無意間在QQ上撞到了你,心底還是忍不住一絲痛楚,窗外突然下起了雨,眼底突然禁不住流出了淚水。
    作者简介:
    石地,男,1955 年出生。自小隨家遷徙,在長江邊輾轉長大,初二輟學後在群山中磨礪青春。1978 年考入北師大數學系,畢業後曾任中學校長、機關頭目、公司經理、賓館領導、研究所長等職,2005 - 2550 年任天涯社區編輯部主任,現為自由人,靠智力打工維持生計,筆耕不輟。
    他是著名網路思想家,著有《壘蟻集》,該書是其數十年對中國社會現實與文化發展的集中思考的集結。他還著有《懵懂的青春》《被剝削的斐濟人》《古代忠臣諫君謀術》等作品,涵蓋小說、散文、詩歌等多個領域。此外,他還是 isee 原創成員,流沙河先生唯一及門弟子,求 "傳統底蘊,現實立場,人性視角,世界眼光"。
    Ver libro
  • 东北流亡文学史料与研究丛书·生死场 - cover

    东北流亡文学史料与研究丛书·生死场

    萧雅

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介: 
    萧红的《生死场》是张福贵主编的《东北流亡文学史料与研究丛书》作品卷中的一部。《东北流亡文学史料与研究丛书》是中国首部全面系统整理中国现代时期东北流亡文学及研究成果的大型图书,分为研究卷、史料卷、作品卷,共36册。《生死场》共收录萧红的14篇中短篇小说,包括《生死场》《桥》《离去》《旷野的呼喊》《牛车上》等。《生死场》讲述了20世纪20年代至30年代哈尔滨近郊一个村庄的乡民“生”与“死”的故事。萧红的小说带有一定的自叙传色彩,她打破了传统小说单一的叙事模式,创造了一种介于小说、散文和诗之间的边缘文体,并以其刚柔并济的语言风格、非情节化的结构、独特的写作视角及诗化风格形成了别具一格的“萧红体”小说文体风格,在文学史中独树一帜。 
    作者简介: 
    萧红,女,生于1911年,1942年逝世,中国现代女作家,“民国四大才女”之一,被誉为“20世纪30年代的文学洛神”。学名张秀环,后由外祖父改名为张廼莹。笔名萧红、悄吟、玲玲、田娣等。主要作品有短篇小说《旷野的呼喊》《莲花池》《牛车上》等,中篇小说《生死场》《小城三月》《马伯乐》等,长篇小说《呼兰河传》等。
    Ver libro
  • 浮生六记 - cover

    浮生六记

    (清)焦循

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介:
    《浮生六记》是清代人沈复于嘉庆十三年(1808年)所写的一部自传体散文,以作者夫妇生活为主线,记录了平凡而又充满情趣的居家生活以及漫游经历。
    沈复与芸娘的爱情感动了无数人,他们两小无猜,深情不悔,"年愈久而情愈深",他们生活的点点滴滴都让我们感到温馨、甜蜜;沈复笔下的芸娘更是聪颖明慧,痴情一生,林语堂曾形容她:"芸,我想,是中国文学上一个zui可爱的女人。"
    本书的文字清新真率,无雕琢藻饰痕迹,情节则伉俪情深,至死不复;始于欢乐,终于忧患,漂零他乡,悲切动人。每一个读到它的人,或许都有不同的感受,但它给予我们的却是心灵的正能量,发现美、传递美,学会乐观豁达的人生处世,让我们相信生活无处不美。
    作者简介:
    沈复,字三白,号梅逸,江苏长洲(今苏州)人,清代文学家。为人落拓不羁,以游幕、经商为主。他与妻子陈芸感情甚好,因遭家庭变故,夫妻二人旅居外地,历经坎坷。陈芸去世后,他去四川充当幕僚,此后情况不明。其晚年所著的自传性纪实散文《浮生六记》是对其夫妇二人点点滴滴的居家生活及漫游经历的追忆,因其记"实情实事",从不刻意造作,深为后世文人所推崇,流传至今,已成经典。
    Ver libro
  • 镜花缘 - cover

    镜花缘

    非伊 李忠效

    • 0
    • 0
    • 0
    内容简介: 
    《镜花缘》是清代文人李汝珍创作的长篇小说。小说前半部分描写了唐敖、多九公等人乘船在海外游历的故事,包括他们在女儿国、君子国、无肠国等国的经历。后半部写了武则天科举选才女,由百花仙子托生的唐小山及其他各花仙子托生的一百位才女考中,并在朝中有所作为的故事。其神幻诙谐的创作手法数经据典,奇妙地勾画出一幅绚丽斑斓的天轮彩图。 [1]也在一定程度上讨论了妇女问题。
    Ver libro
  • 花的圆舞曲 - cover

    花的圆舞曲

    【日】川端康成

    • 0
    • 0
    • 0
    Description:
    ✩诺贝尔文学奖获得者川端康成作品精选
    ✩著名翻译家谢志宇、魏大海倾情翻译,收录代表作《花的圆舞曲》《名人》
    ✩唯美封面、雅致内文、精彩导读,诠释日式美学集萃
    ✩余华、莫言、贾平凹、冯唐、三岛由纪夫倾情推荐
    Author Biography:
    川端康成(1899—1972)
    日本新感觉派作家,小说家。一生创作小说一百多部,代表作有《雪国》《伊豆舞女》《千鹤》《古都》《山音》等。1968年获诺贝尔文学奖,瑞典文学院称其"以卓越的感受性、小说技巧表现了日本人心灵的精髓"。他的多部作品被搬上了电影银幕,深受观众喜爱。
    谢志宇
    浙江大学外国语学院日本语言文化研究所副教授、文学博士、硕士生导师。主要译作有山本周五郎的《雨过天晴》《日日平安》、《森鸥外精选集》、《图说西洋甲胄武器事典》等。
    魏大海
    中国社会科学院外国文学研究所研究员。曾任中国日本文学研究分会常务副会长、秘书长,中国社会科学院外国文学研究所东方文学研究室主任。主要译作有《芥川龙之介全集》、《川端康成十卷集・第十卷》、田山花袋的《棉被》、太宰治的《人间失格》、山本周五郎的《风铃》等。
    Ver libro