Junte-se a nós em uma viagem ao mundo dos livros!
Adicionar este livro à prateleira
Grey
Deixe um novo comentário Default profile 50px
Grey
Assine para ler o livro completo ou leia as primeiras páginas de graça!
All characters reduced
Haudattu temppeli - Syvällinen symbolistinen näytelmä ihmisen sisäisestä maailmasta ja eksistentialistisista teemoista - cover
LER

Haudattu temppeli - Syvällinen symbolistinen näytelmä ihmisen sisäisestä maailmasta ja eksistentialistisista teemoista

Maurice Maeterlinck

Tradutor Armas Hämäläinen

Editora: Good Press

  • 0
  • 0
  • 0

Sinopse

Maurice Maeterlinckin teos "Haudattu temppeli" syventyy ihmisen elämän ja kuoleman syvällisiin kysymyksiin, yhdistäen filosofisen pohdinnan runolliseen kieleen. Kirjassa Maeterlinck käyttää symboliikkaa ja metaforia, jotka luovat vainoharhaisen ja mystisen tunnelman. Teoksen keskeisenä teemana on ihmisen sisäinen haku rauhan ja ymmärryksen löytämiseksi, ja sen rakenne vaihtelee lyyrisestä tyylistä proosamaisempiin pohdintoihin, mikä tekee siitä monitasoisen lukukokemuksen. Kirja ilmestyi aikana, jolloin symbolismi ja eksistentialismi kukoistivat, ja Maeterlinckin teos resonoi erityisesti aikakauden taiteellisten ja filosofisten suuntausten kanssa. Maurice Maeterlinck, belgiassa syntynyt kirjailija, sai Nobelin kirjallisuuden palkinnon vuonna 1911. Hän oli keskeinen hahmo symbolistisessa liikkeessä, ja hänen taustansa on vahvasti kytköksissä teatteriin ja runouteen. Maeterlinckin kokemukset elämästä ja kuolemasta, sekä hänen omat henkiset pohdintansa, ovat muovanneet hänen kirjoitustaan. Hänen syvällinen kiinnostuksensa ihmisen psyykkeen ja tunteiden ymmärtämiseen on näkyvissä "Haudatussa temppelissä", jossa hän käsittelee eksistentiaalisia kysymyksiä, joihin monet lukijat voivat samaistua. Suosittelen "Haudattua temppeliä" kaikille, jotka etsivät syvällistä ja pohdiskelevaa lukukokemusta. Kirja haastaa lukijan tarkastelemaan omaa elämäänsä ja sen merkityksiä, ja sen runollinen kieli tekee siitä kauniin ja mieleenpainuvan. Se on erinomainen valinta niin filosofian, psykologian kuin vaikuttavan kirjallisuuden ystäville.
Disponível desde: 07/11/2023.
Comprimento de impressão: 134 páginas.

Outros livros que poderiam interessá-lo

  • Talvinen virta - cover

    Talvinen virta

    Kamilla Oresvärd

    • 0
    • 0
    • 0
    Silmukka kiristyy Mona Schillerin kaulan ympärilläVargönin paperitehtaan raunioiden alta vedestä löydetään paloiteltu mies. Ruumiista on poistettu huolellisesti kaikki tuntomerkit lukuun ottamatta erästä yksityiskohtaa, joka saa Mona Schillerin aavistamaan, että hän tuntee uhrin. Jos Mona on oikeassa, kaikki hänen läheisensä ovat vaarassa, mutta jos hän kertoo poliisille, hänen on paljastettava salaisuutensa. Talvinen virta on kolmas osa Vargönin pienen työläisyhteisön ympärille sijoittuvassa rikossarjassa, jossa kohdataan julmankaunista luontoa, salaperäisiä mysteereitä ja epätavallisia persoonia. Kaiken keskiössä on 56-vuotias Mona Schiller, peloton ja piinkova nainen, jotka ratkoo rikoksia, mutta kantaa omia synkkiä salaisuuksiaan. Kamilla Oresvärd on syntynyt 1967 Falunissa, Ruotsissa. Hän debytoi ensimmäisellä romaanillaan 47-vuotiaana tehtyään ensin pitkän uran bisnesmaailmassa. Mona Schiller -sarja on koukuttanut lukuisia skandidekkarifaneja Ruotsissa.
    Ver livro
  • Mä maalaispoika oon – eroottinen novelli - cover

    Mä maalaispoika oon – eroottinen...

    Cupido

    • 0
    • 0
    • 0
    Mä maalaispoika oonNuoripari. Ensimmäinen kerta. Rohkea flirttailu. Salainen, kielletty tapaaminen. Nuori opiskelija ja hänen naisopettajansa. Vanhempi herrasmies ja viaton neitsyt. Sinä, minä ja ystävämme.Tämä on kokoelma eroottisia novelleja Cupidolta. Kokoelma sisältää seuraavat novellit:"Pojan kesätyöpaikka oli perhetuttavan maatilalla. Siellä oli töissä myös osuuskuntapomon tytär, mutta tilalla tanssittiin isännän pillin mukaan." – Mä maalaispoika oon, Denis Dante"Hän oli alastonmallina, ja maalarin oli lähdettävä ostamaan leipää." – Maalari Matias, Modell, Rogaland"Sitten hän huomasi aikuiset miehet, joilla oli työmiesten tiukat vartalot. Haluaisiko hän viiniä? Totta kai hän halusi. Paljon muuta he eivät puhuneetkaan." – Laiturilla, LebendigCUPIDO on elämänilon, himon ja nautinnon aikakauslehti, joka on julkaissut lukijoidensa fantasioihin ja seksikokemuksiin perustuvia novelleja jo vuodesta 1984. Kutkuttavan eroottiset kokoelmat on julkaistu Hverdag AS:n / Cupidon ja Sagan yhteistyönä.-
    Ver livro
  • Espanjanopettaja – eroottinen novelli - cover

    Espanjanopettaja – eroottinen...

    Cupido

    • 0
    • 0
    • 0
    Nyt hän on ainakin nähnyt minut. Hän katsoo suoraan minuun ja hymyilee, hänen on täytynyt tajuta, että häntä on katseltu tarkasti. Tunnen punastuvani hieman ja sukellan yrttien sekaan, teeskentelen olevani todella keskittynyt valitsemaan, otanko basilikaa vai rosmariinia. Kun nostan uudelleen katseeni, hän on kävellyt hieman eteenpäin. Sydämeni lyö hieman nopeammin.
    En oikein ymmärrä, mikä minuun on mennyt. Miksi olen yhtäkkiä kiinnostunut lyhyistä keski-ikäisistä miehistä? Jokin miehen katseessa ikään kuin jää vaivaamaan minua. Olen tutkivinani olematonta kauppalistaa ja siirryn sisemmälle kauppaan. Huomaan, että hän seuraa minua katseellaan. Yhtäkkiä tulen todella tietoiseksi siitä, miltä näytän. Sitten kohtaan jälleen hänen katseensa. Hän tulee lähemmäs.
    «Buenos tardes, señorita. Como estas?»
    Hän hehkuu määrittelemätöntä puhtaan maskuliinisuuden sekä sivistyksen, luonnon ja kulttuurin sekoitusta. Minua melkein pyörryttää. Luojan tähden, minun täytyy koota itseni...
    Lue myös toinen novelli, Parempi myöhään kuin ei milloinkaan.
    Ver livro
  • Helleaallon harjalla – eroottinen novelli - cover

    Helleaallon harjalla –...

    Cupido

    • 0
    • 0
    • 0
    "Olemme syvällä tiheässä pensaikossa, vihreiden lehvästöjen maailmassa, jota halkoo vain tämä pieni aukio, jolle ei mahdu muuta kuin sammaleinen siirtolohkare, muutama kanervamätäs ja me itse. Olemme leikkineet aiemminkin, mutta nyt hän on huonovointinen, joten vain minä saan nauttia, vaikka olenkin varma, että hänkin saa tästä jotain nautintoa. Olemme samanikäisiä, mutta emme ole tunteneet toisiamme kuin vasta vuoden verran.
    Menemme pois valokeilasta, kävelemme kahden rakennuksen välistä ja tulemme toiselle puolelle suureen puutarhaan. Ympäröivissä taloissa on auki ikkunoita, joista kuuluu ääniä samettiseen iltaan. Mutta puutarha on oma maailmansa kaiken muun ulottumattomissa. Nyt on tullut täysin pimeää, mutta kävelemme hitaasti ja taiteilemme itsemme suurten marjapensaiden ja laajojen, lehtevien puiden alle, jossa pimeys on täydellistä…
    Tämä vaikuttaa lupaavalta..."
    Lue myös kirjan toinen tarina Väärinkäsitettyä viestittelyä.
    Ver livro
  • Seksivideo – eroottinen novelli - cover

    Seksivideo – eroottinen novelli

    Nicolas Lemarin

    • 0
    • 0
    • 0
    "Pimeässä Harvey katselee koreografiaa, lumoutuneena hänen liikkeistään. Kun musiikki muuttuu eläväisemmäksi, Fiona alkaa liikkua nopeammin, pudottaen takkinsa ja ilmestyen ruudulle täysin alastomana. Hän nostaa toisen rintansa kameran tasolle ja hyväilee sitä huokaillen hiljaa nautinnosta."
    Fiona matkustaa paljon, mutta hän ja hänen puolisonsa Harvey kestävät etäisyyden videopuheluiden ansiosta. Hauskanpitonsa ja ruutuleikkiensä ansiosta he ovat lähentyneet pariskuntana fyysisestä etäisyydestä huolimatta. Eräänä päivänä asiat muuttuvat, kun Harvey ehdottaa, että he veisivät asioita edemmäs ja tekisivät seksivideon. Se on täydellinen tapa paljastaa heidän aistillisuutensa maailmalle ja opettaa muille, mitä todellinen yhteys ja seksi ovat. Luonnollisesti heillä ei ole pulaa katsojista...
    Ver livro
  • Helleaallon harjalla – eroottinen novelli - cover

    Helleaallon harjalla –...

    Cupido

    • 0
    • 0
    • 0
    "Olemme syvällä tiheässä pensaikossa, vihreiden lehvästöjen maailmassa, jota halkoo vain tämä pieni aukio, jolle ei mahdu muuta kuin sammaleinen siirtolohkare, muutama kanervamätäs ja me itse. Olemme leikkineet aiemminkin, mutta nyt hän on huonovointinen, joten vain minä saan nauttia, vaikka olenkin varma, että hänkin saa tästä jotain nautintoa. Olemme samanikäisiä, mutta emme ole tunteneet toisiamme kuin vasta vuoden verran.
    Menemme pois valokeilasta, kävelemme kahden rakennuksen välistä ja tulemme toiselle puolelle suureen puutarhaan. Ympäröivissä taloissa on auki ikkunoita, joista kuuluu ääniä samettiseen iltaan. Mutta puutarha on oma maailmansa kaiken muun ulottumattomissa. Nyt on tullut täysin pimeää, mutta kävelemme hitaasti ja taiteilemme itsemme suurten marjapensaiden ja laajojen, lehtevien puiden alle, jossa pimeys on täydellistä…
    Tämä vaikuttaa lupaavalta..."
    Lue myös kirjan toinen tarina Väärinkäsitettyä viestittelyä.
    Ver livro