Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
Новые и новейшие письма счастья - cover

Новые и новейшие письма счастья

Вячеслав Манылов

Publisher: Время

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

Свои стихотворные фельетоны Дмитрий Быков неспроста назвал письмами счастья. Есть полное впечатление, что он сам испытывает незамутненное блаженство, рифмуя ЧП с ВВП или укладывая в поэтическую строку мадагаскарские имена Ражуелина и Равалуманан. А читатель счастлив от ощущения сиюминутности, почти экспромта, с которым поэт справляется играючи. Игра у поэта идет небезопасная — не потому, что "кровавый режим" закует его в кандалы за зубоскальство. А потому, что от сатирика и юмориста читатель начинает ждать непременно смешного, непременно уморительного. Дмитрий же Быков — большой и серьезный писатель, которого пока хватает на все: и на романы, и на стихи, и на эссе, и на газетные колонки. И, да, на письма счастья — их опять набралось на целую книгу. Серьезнейший, между прочим, жанр.
Available since: 12/01/2014.

Other books that might interest you

  • Райкин Ширвиндт Задорнов и все-все-все в забавных историях - cover

    Райкин Ширвиндт Задорнов и...

    Александр Николаевич Хорт

    • 0
    • 0
    • 0
    В жизни артистов эстрады: на сцене, за кулисами концертов, во время гастрольных поездок и даже в быту происходит масса курьёзов и забавных происшествий.  Юмористы и сатирики, конферансье, чтецы, актёры сами любят рассказывать весёлые истории, устраивать импровизации и розыгрыши. Их остроумные высказывания растасканы на цитаты. Послушайте анекдоты, байки, смешные эпизоды из жизни популярных артистов, среди которых такие имена, как: Аркадий Райкин, Михаил Жванецкий, Геннадий Хазанов, Михаил Задорнов, Роман Карцев, Илья Олейников и Юрий Стоянов, Зиновий Гердт, Александр Ширвиндт и Михаил Державин, Владимир Винокур, Евгений Петросян, Клара Новикова, Ефим Шифрин, Семен Альтов, Аркадий Арканов, Авдотья Никитична и Вероника Маврикиевна и многие-многие другие.  От автора "Я боюсь культуры министра" "Дайте мне телефон Рабле" "Не надо музыки – читай один" Актёра кормят "ёлки" Следы на потолке
    Show book
  • Юмористические рассказы Кривое зеркало и др - cover

    Юмористические рассказы Кривое...

    Анна Соловей

    • 0
    • 0
    • 0
    Еще в студенческие годы А. П. Чехов начал писать веселые короткие рассказы, которые печатались в многочисленных юмористических журналах. Яркие и запоминающиеся забавные истории – это нелепые случаи и казусы, происшедшие с чиновниками и обывателями, врачами и приказчиками, людьми театра и мелкими помещиками. Смех Чехова – то веселый, то с оттенком лирической грусти, то легкий и светлый, то граничащий с сатирой, – поистине неисчерпаем. И, кажется, что его героев создало не воображение писателя, а сама жизнь…  В вагоне Салон де варьете И то и сё (Поэзия и проза) И то и сё (Письма и телеграммы) Забыл!! Жизнь в вопросах и восклицаниях Исповедь, или Оля, Женя, Зоя (Письмо) Встреча весны (Рассуждение) Свидание хотя и состоялось, но… Сельские эскулапы Пропащее дело (Водевильное происшествие) Который из трёх? (Старая, но вечно новая история) Ярмарка Речь и ремешок Нарвался Неудачный визит Идиллия – увы и ах! Барон Добрый знакомый Месть Пережитое (Психологический этюд) Философские определения жизни Мошенники поневоле (Новогодняя побрехушка) Гадальщики и гадальщицы (Подновогодние картинки) Кривое зеркало (Святочный рассказ) Два романа
    Show book
  • Woe from Wit [???? ?? ???] - cover

    Woe from Wit [???? ?? ???]

    Alexander Sergeyevich Griboedov

    • 0
    • 0
    • 0
    Woe from Wit (Russian: ???? ?? ???, also translated as "The Woes of Wit", "Wit Works Woe" and so forth) is Alexander Griboedov's comedy in verse, satirizing the society of post-Napoleonic Moscow, or, as a high official in the play styled it, "a pasquinade on Moscow."The play, written in 1823 in the countryside and in Tiflis, was not passed by the censorship for the stage, and only portions of it were allowed to appear in an almanac for 1825. But it was read out by the author to "all Moscow" and to "all Petersburg" and circulated in innumerable copies, so it was as good as published in 1825; it was not, however, actually published until 1833, after the author's death, with significant cuts, and was not published in full until 1861.The play was a compulsory work in Russian literature lessons in Soviet schools, and is still considered a golden classic in modern Russia and other Russian-speaking countries.The play gave rise to numerous catch phrases in the Russian language, including the title itself. Many of them sound rather comic today because of their somewhat archaic language. (Introduction by Wikipedia)
    Show book
  • Суббота воскресенье понедельник - cover

    Суббота воскресенье понедельник

    Эсфирь Кириллова

    • 0
    • 0
    • 0
    Действие происходит в течение трех дней в доме небогатого итальянца Пеппино Приоре. Житейские проблемы, то и дело возникающие в его семье, постоянно вызывают мелкие размолвки и недоразумения.Московский театр им. М. Н. Ермоловойзапись 1963 годаЖанр: драмаВремя звучания: 1 час 40 минДействующие лица и исполнители:Пеппино Приоре - Якут Всеволод;Роза, его жена - Кириллова Эсфирь;Рокко, его сын - Васильев Владимир;Джульянелла, его дочь - Архангельская Наталья;Антонио, отец Розы - Гушанский Семен;Меме, сестра Пеппино - Урусова Эдда;Аттилио , ее сын - Андреев Владимир;Роберто - Бамдасов Владимир;Мария-Королина - Малявина Наталья;Луиджи - Бриллинг Николай;Элена - Николаева Ольга;Федери - Большаков Виктор;Вирджиния, прислуга - Королева Елена;Певцы: Балагуров Виталий, Маркелия Людмила;Ведущий - Шатрин Александр.
    Show book
  • Big Book of Jokes - cover

    Big Book of Jokes

    Multiple Authors

    • 0
    • 0
    • 0
    A good joke cheers people up and makes them happy. And this book will provide you with much laughter!
    Show book
  • Ложь на длинных ногах - cover

    Ложь на длинных ногах

    Михаил Дурненков

    • 0
    • 0
    • 0
    Радиокомпозиция спектакля. Киевский государственный русский драматический театр им. Леси УкраинкиЭту пьесу можно отнести к драматургическим шедеврам, написанным в жанре комедии. Ироничная и острая комедия нравов сочетает в себе пронзительный лиризм и грубую фарсовость, нелепые положения и сложные изящные интриги, проникновенные монологи и яркие репризы. Действие вертится вокруг нескольких семейных историй одновременно.Нелюбимые женихи и нежеланные невесты, далекие любовники или просто хорошие знакомые выясняют свои запутанные отношения, то осторожно балансируя на краю откровенности, то срываясь в скандалы. Каждый что-то скрывает не только от других, но и от себя самого, боясь признаться, кто в бедности, кто в любви. В жестоком мире, основанном на лицемерии, практически все герои вынуждены преследовать только свои собственные интересы.Тайны запутывают героев еще больше, одна нелепость нагромождается на другую, и кажется, что выхода из сложившегося положения нет. Но появление сразу двух внебрачных детей неожиданно соединяет распавшиеся семьи, и семейное счастье передается по цепочке всем парам. Всеобщее примирение, так и не освободившее никого от обязанности лгать, побуждает главного героя Либеро первым раскрыть одну давнюю тайну. Пусть эта тайна в основе своей не так уж велика, а скорее — нелепа и комична. Но это лишь начало. Ложь, поселившаяся во всех домах, может перестать главенствовать над жизнью и даже вовсе утратить свою силу. Конфликт между искренностью и ложью, столь остро переживаемый главным героем, может, наконец, получить свое разрешение.Констанца Инкоронато - Литвинова Н.;Кармела - Кастелли А.;Грацилла - Пекарская А.;Либеро Инкоронато - Розин М.;Роберто Перретти - Долгов Г.;Ольга Чиголелла - Швидлер М.;Бенедетто Чиголелла - Дуклер В.;Кристина - Опалова Е.;Гульельмо Капуто - Борисов А.;Анджелина Тромбетта - Бондур Г.;Дядя - Доморадский В.;Брат - Марин В.
    Show book