Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
Korova - Russian Language - cover

We are sorry! The publisher (or author) gave us the instruction to take down this book from our catalog. But please don't worry, you still have more than 500,000 other books you can enjoy!

Korova - Russian Language

Nadezhda Ptushkina

Publisher: Glagoslav Publications

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

История дружбы женщины и коровы. Комедия с элементами фарса и абсурда. Финал печальный. Пьеса о том, как трудно отстоять право на собственный выбор, кого любить и с кем дружить.
 
 Nadezhda Ptushkina - Korova
Available since: 01/10/2014.

Other books that might interest you

  • The Fish - cover

    The Fish

    Anton Chekhov

    • 0
    • 0
    • 0
    On a hot summer day two carpenters, Gerasim and Lyubim, sit in a pond, floundering about in the water under a willow tree, beside the unfinished bathing shed they were supposed to be working on. Blue from cold and wrangling, they struggle to drag a large eelpout by the gills, from under the root. Read in Russian, unabridged.
    Show book
  • Восьмидесятые - Собрание произведений - cover

    Восьмидесятые - Собрание...

    Михаил Жванецкий

    • 0
    • 0
    • 0
    Издательство "Время" решило вопрос о том, писатель ли Михаил Жванецкий. Впервые вышло в свет собрание его сочинений в четырех томах выпущено в свет издательским домом "Время" в марте 2001 года. Это первое книжное издание, в котором с такой, почти исчерпывающей полнотой представлено творчество самого популярного и, вероятно, самого цитируемого автора России, постсоветского пространства и Русского зарубежья.
    Собрание проиллюстрировал конгениальный автору художник Резо Габриадзе - в книги включено более ста его рисунков. 
    
    …Вернулся в Одессу; и со мной вернулись Роман Карцев и Виктор Ильченко. Если кто-нибудь не понял эту фразу, я повторю: со мной вернулись в Одессу Роман Карцев и Виктор Ильченко, хотя их никто не увольнял. В Одессе мы создали Театр миниатюр. Там грянула холера. Город был оцеплен карантином, репертуарная комиссия из Киева не смогла прилететь, и мы стали лауреатами Всесоюзного конкурса артистов эстрады. В те годы всюду к сатире относились подозрительно, а в Киеве в ней видели источник всех бед и неурожаев, и мы бежали путем конкурса в Московский театр миниатюр. А мне помог комсомол, космонавты, все, кому я читал, кого веселил, кто открыто меня не поддерживал, но в душе присоединялся…
    Show book
  • Денискины рассказы - cover

    Денискины рассказы

    Victor Dragunsky, Boris Sokolov

    • 0
    • 0
    • 0
    Рассказы Виктора Драгунского с неизменным интересом читают и взрослые и дети. Современники писателя вспоминают его как открытого, доброго, обаятельного человека, а название знаменитого рассказа «Он живой и светится» вполне подходило и самому автору. Таким было и все творчество писателя. И слова писателя: «Спешите приносить радость детям!» вполне могли бы заменить многостраничные пособия по воспитанию для молодых родителей.
    Show book
  • Школа злословия - cover

    Школа злословия

    Ричард Шеридан

    • 0
    • 0
    • 0
    МХАТ СССР им. М.Горького по одноименной пьесеВ молодости леди Снируэл сама стала жертвой клеветы и теперь не знает большего наслаждения, чем низводить чужую репутацию до уровня своей собственной. В кругу себе подобных она высмеивает чужие недостатки, распускает ложные слухи и остроумно преувеличивает слухи правдивые. Обычно эта губительница добрых имен злословит ради удовольствия, но сейчас она преследует еще и личную выгоду.Время звучания: 2 час 52 мин.В ролях:Пояснительный текст читает А. ДорменкоСэр Питер Тизл — М. ЯншинЛеди Тизл — О. АндровскаяСэр Оливер Сэрфэс — В. ЕршовЧарльз Сэрфэс — П. МассальскийДжозеф Сэрфэс — А. КторовМария, невеста Чарльза — Т. МихееваЛеди Снируэл — М. ДурасоваМиссис Кэндэр — Е. АлееваСэр Бенджамен Бэкбайт — В. ПоповМистер Крэбтри — Г. КонскийСэр Гарри Бэмпер — Е. КалужскийКэйрлесс — А. КомиссаровКапитан Раули — А. ЖильцовРежиссеры  Н. Горчаков и П.Ларгин
    Show book
  • Гиппопотам - cover

    Гиппопотам

    Stephen Fry

    • 0
    • 0
    • 0
    Английский писатель, актер, шоумен и просто человек-оркестр, Стивен Фрай является одним из самых необычных авторов, пишущих на английском языке. Парадоксальным образом он сочетает сюжетную занимательность, изощренную словесную игру, цинизм, теплую интонацию, абсурдизм и весьма трезвый взгляд на жизнь.Тед Уоллис по прозвищу Гиппопотам – стареющий развратник, законченный циник и выпивоха, готовый продать душу за бутылку дорогого виски. Некогда он был поэтом и подавал большие надежды, ныне же безжалостно вышвырнут из газеты за очередную оскорбительную выходку. Но именно Теда, скандалиста и горького пьяницу, крестница Джейн, умирающая от рака, просит провести негласное расследование в аристократической усадьбе, принадлежащей его школьному приятелю. Тед соглашается – заинтригованный как щедрой оплатой, так и запасами виски, которыми славен старый дом. Но задача оказывается гораздо сложнее, чем он предполагал, – Тед, собственно, не понимает, что ему нужно искать и где разнюхивать. В поместье тем временем стягиваются гости, и все они настойчиво ищут общества юного Дэвида и столь же настойчиво твердят о некоем Чуде Господне. Лишь цинично-наивному Теду требуется не Божья благодать, а еще одна бутылка виски, но именно ему предстоит разобраться с Чудом.Великолепные шутки, блистательная игра слов, непредсказуемый сюжет и очень много неприличностей.Внимание! Аудиокнига содержит ненормативную лексику.
    Show book
  • Ложь на длинных ногах - cover

    Ложь на длинных ногах

    Михаил Дурненков

    • 0
    • 0
    • 0
    Радиокомпозиция спектакля. Киевский государственный русский драматический театр им. Леси УкраинкиЭту пьесу можно отнести к драматургическим шедеврам, написанным в жанре комедии. Ироничная и острая комедия нравов сочетает в себе пронзительный лиризм и грубую фарсовость, нелепые положения и сложные изящные интриги, проникновенные монологи и яркие репризы. Действие вертится вокруг нескольких семейных историй одновременно.Нелюбимые женихи и нежеланные невесты, далекие любовники или просто хорошие знакомые выясняют свои запутанные отношения, то осторожно балансируя на краю откровенности, то срываясь в скандалы. Каждый что-то скрывает не только от других, но и от себя самого, боясь признаться, кто в бедности, кто в любви. В жестоком мире, основанном на лицемерии, практически все герои вынуждены преследовать только свои собственные интересы.Тайны запутывают героев еще больше, одна нелепость нагромождается на другую, и кажется, что выхода из сложившегося положения нет. Но появление сразу двух внебрачных детей неожиданно соединяет распавшиеся семьи, и семейное счастье передается по цепочке всем парам. Всеобщее примирение, так и не освободившее никого от обязанности лгать, побуждает главного героя Либеро первым раскрыть одну давнюю тайну. Пусть эта тайна в основе своей не так уж велика, а скорее — нелепа и комична. Но это лишь начало. Ложь, поселившаяся во всех домах, может перестать главенствовать над жизнью и даже вовсе утратить свою силу. Конфликт между искренностью и ложью, столь остро переживаемый главным героем, может, наконец, получить свое разрешение.Констанца Инкоронато - Литвинова Н.;Кармела - Кастелли А.;Грацилла - Пекарская А.;Либеро Инкоронато - Розин М.;Роберто Перретти - Долгов Г.;Ольга Чиголелла - Швидлер М.;Бенедетто Чиголелла - Дуклер В.;Кристина - Опалова Е.;Гульельмо Капуто - Борисов А.;Анджелина Тромбетта - Бондур Г.;Дядя - Доморадский В.;Брат - Марин В.
    Show book