¡Acompáñanos a viajar por el mundo de los libros!
Añadir este libro a la estantería
Grey
Escribe un nuevo comentario Default profile 50px
Grey
¡Escucha online los primeros capítulos de este audiolibro!
All characters reduced
Мамуре - cover
REPRODUCIR EJEMPLO

Мамуре

Мэри Стюарт, Джон Фридман

Narrador Огастін Седжвік, Марина Тюрина-Оберландер, Евгения Воробьева, Алексей Макушинский, Сергей Васильев, Евгения Перлова, Валерий Макеев, Любовь Николаева

Editorial: Soundbook

  • 0
  • 0
  • 0

Sinopsis

Радиоспектакль Государственного Академического Малого театра.Автор перевода с французского: Ксения Куприна."Это рассказ о победе веселого и бунтующего человеческого духа, почти сказочная история о том, как поразительно и неожиданно молодеет человек, пронесший сквозь долгую и тяжелую жизнь неугасимый свет своей единственной любви. Как бесстрашно встает он на защиту молодости и любви, но эта нешуточная борьба идет, как и полагается в комедии, под град веселых шуток, в стремительном беге самых невероятных событий, случайностей и происшествий".Спектакль Малого театра, поставленный режиссером Борисом Александровичем Львовым-Анохиным специально для старейшей актрисы Малого театра Елены Гоголевой к ее 60-му сезону. И после этого Гоголева играла 20 лет столетнюю главу рода Муре, не вставая с кресла. Работая над образом, актриса познакомилась со стооднолетней француженкой, проживавшей тогда в Москве, и как сама признается, многому у нее научилась. Актриса очень переживала, получится у нее роль или нет. А режиссер, поддерживая ее, говорил, "Сыграете! Да вам и играть нечего — хулиганьте, только разрешите себе хулиганить!", "Это мне-то хулиганить, трагической актрисе?!" Спектакль получился замечательным, тонким, изящным.Нашла эту французскую пьесу и перевела ее на русский язык дочь писателя Куприна, сама актриса. Она вернулась в СССР против советов отца и прожила в Москве не самые свои лучшие годы. Игравшая в кино и театре Франции, она в России, числилась в театре Пушкина, но не играла. Говорили, что нет для нее ролей. Вот, она и искала пьесы и переводила их. Без нее, мы бы Мамуре не увидели. Кстати, у Гоголевой, в плане игры в театре, была очень схожая ситуация, и пьеса Мамуре стала для нее не только триумфом, но, и, спасением.
Duración: alrededor de 2 horas (02:00:46)
Fecha de publicación: 17/06/2021; Unabridged; Copyright Year: 1979. Copyright Statment: —