Junte-se a nós em uma viagem ao mundo dos livros!
Adicionar este livro à prateleira
Grey
Deixe um novo comentário Default profile 50px
Grey
Assine para ler o livro completo ou leia as primeiras páginas de graça!
All characters reduced
Поэзия Питья! - cover
LER

Поэзия Питья!

Chloe Gilholy

Tradutor NattyAzam

Editora: Tektime

  • 0
  • 0
  • 0

Sinopse

Утолите свою поэтическую жажду с помощью пятидесяти стихотворений, посвященных различным видам чая и кофе, а также некоторым алкогольным напиткам.
Книга ” Поэзия питья”, опубликованная в 2017 году, является первой книгой Хлои Гилхоли. В книге ” Поэзия питья” отмечается разнообразие напитков в поэтических формах. Утолите свою жажду поэзии с помощью пятидесяти стихотворений, посвященных различным видам чая и кофе, а также некоторым алкогольным напиткам.
Disponível desde: 19/11/2022.
Comprimento de impressão: 30 páginas.

Outros livros que poderiam interessá-lo

  • Кобзарь - cover

    Кобзарь

    Людмила Штерн

    • 0
    • 0
    • 0
    Кобзарь – так на Украине именовали странствующих народных певцов. "Кобзарь" – так назвал свой сборник стихов знаменитый украинский поэт Тарас Шевченко.  Впервые "Кобзарь" Тараса Шевченко был опубликован в 1840 году и включал всего восемь произведений. Он поразил читателей задушевностью и лиризмом, неподражаемым народным духом, своеобразными оттенками красоты, задумчивости и грусти. После этого издания кобзарем стали называть и самого Тараса Шевченко. Под этим названием будут печататься впоследствии все его поэтические сборники. [spoiler=В аудиокнигу вошли избранные стихотворения Тараса Шевченко в переводе на русский язык, которые познакомят слушателей наследием Великого кобзаря:] Автобиография А.О. Козачковскому А что, не бросить ли нам, Муза... Вдова Вечер В неволе тяжко... В огороде, возле броду... Во зелёной, тёмной роще... В те дни, когда мы были казаками... Гамалея Готово! Парус распустили... Доля Дума Жница Завещание Иван Подкова И долину, и курганы... И серое небо... И станом гибким, и красою... Казацкая доля Княжна К сестре Льется речка в сине море... Муза Мы все живём и все не знаем... Мёртвым, и живым, и ненарождённым землякам моим, в Украине и не в Украине находящимся, моё дружеское послание Н.И. Костомарову На горе сирень цветёт... Не вернулся из походу... Не женися на богатой... Несутся звуков стройных хоры... Нет мне радости, веселья... Одинока я на свете... Отчего мне тяжко... Ох, пошла я к речке за водою... Платок Полюбила я... Порченая Проторила я дорожку... Росли они и подрастали... Сестре Тополь Три дороги Хороша, богата... Чума
    Ver livro
  • Вадим - cover

    Вадим

    Аркадий Стругацки

    • 0
    • 0
    • 0
    Поэма «Вадим» гениального русского поэта А. С. Пушкина была задумана автором как сказание о легендарном новгородце Вадиме, поднявшем восстание против жестокого Рюрика. Великий русский классик А. С. Пушкин —автор более 14 поэм, среди которых есть и мировые бестселлеры, такие как «Евгений Онегин», «Руслан и Людмила», «Цыгане», «Медный всадник». Среди поэтического наследия А. С. Пушкина присутствует не только поэзия, но и проза, не уступающая стихотворной форме по силе и величине таланта.
    Ver livro
  • Четыре дня до весны - cover

    Четыре дня до весны

    Анна Соловей

    • 0
    • 0
    • 0
    Вместо названий стихотворений в этом сборнике — цифры. Каждая цифра — порядковый номер дня полномасштабной войны России против Украины. У Али Хайтлиной есть дар найти самые точные слова. Слова боли и надежды. Слова, которые даже взрослых мужчин доводят до слёз, но и помогают им жить.
    Ver livro
  • Божественная комедия Самая полная версия - cover

    Божественная комедия Самая...

    Дмитрий Быков

    • 0
    • 0
    • 0
    Настоящее издание посвящается величайшему французскому гравёру, иллюстратору и живописцу Гюставу Доре. Прошло семь столетий со времени создания «Божественной комедии», но и по сей день произведение это является одним из самых читаемых в мире. Гений Данте повергает нас в самое сердце ада человеческой души и постепенно влечет за собой к райским вратам добродетели и радости. Гений Доре ярчайшим образом проявился в знаменитой серии гравюр, иллюстрирующих этот выдающийся памятник эпохи Ренессанса. Доре называют величайшим иллюстратором XIX века за непревзойдённую игру света и тени в его графических работах. В данной книге представлен первый полный русский перевод, выполненный Дмитрием Егоровичем Мином в соответствии со всеми особенностями стихотворного размера подлинника, то есть терцинами. В 1907 году Императорская Академия наук присудила изданию «Божественной комедии» в переводе Мина премию А. С. Пушкина, отметив его как лучший на русском языке. Третья часть поэмы Данте – «Рай» – публикуется в переводе Николая Голованова, также выполненном с сохранением размера и рифмовки подлинника.
    Ver livro
  • Линия соприкосновения - cover

    Линия соприкосновения

    Ольга Пугач

    • 0
    • 0
    • 0
    В книгу Веры Павловой «Линия соприкосновения» вошли новые стихотворения, написанные за последние три года. В книге три главы. В первой — стихи о мире, каким он был до 24 февраля 2022 года. В третьей — мирные стихи военного времени. Центральная глава — стихотворный дневник пятисот дней чудовищной войны.
    Ver livro
  • Сын снеговика - Сборник стихов - cover

    Сын снеговика - Сборник стихов

    Александр Кабанов

    • 0
    • 0
    • 0
    «Сын снеговика» – новая книга Александра Кабанова, известного украинского поэта, пишущего на русском языке, лауреата многочисленных международных литературных премий. Александр Кабанов живёт в Киеве. «Сын снеговика» – корпус высокой и беспощадной социальной лирики, стихотворения о чудовищной российско-украинской войне, о победе Добра, победе Украины, о любви и справедливости в нашем, сдвинувшемся с прежнего места, мире.
    Ver livro