Junte-se a nós em uma viagem ao mundo dos livros!
Adicionar este livro à prateleira
Grey
Deixe um novo comentário Default profile 50px
Grey
Assine para ler o livro completo ou leia as primeiras páginas de graça!
All characters reduced
Mrs England - cover
LER

Mrs England

Stacey Halls

Editora: 21. Század Kiadó

  • 0
  • 0
  • 0

Sinopse

KULT KönyvekA Familiárisok - A pendle-dombi boszorkányok és A lelenc című Sunday Times bestsellerek szerzőjétől.SUNDAY TIMES BESTSELLER 2021 legjobb könyvei – WaterstonesWomen’s Prize – FUTURE 10 – jelölés„Remek az atmoszférája. A feszültség tetőfokon.” – Richard Osman„– Valami itt nincs rendjén.Tudatában voltam, hogy Mr. Booth rám függeszti a szemét, és minthavisszatartotta volna a lélegzetét.– Ezt hogy érti?– A házban. A családdal.”Yorkshire megye, 1904. Ruby Mayt, a frissen végzett dadát felveszik Charles és Lilian England négy gyermeke mellé. Ruby reméli, hogy ez az a kiugrási lehetőség, amelyre mindig is várt, ugyanis Englandék befolyásos gyártulajdonos dinasztiából származnak, jelentős vagyonnal rendelkeznek. De az új dada számára, amint megszokja az élet rendjét az eldugott Hardcastle House-ban, világossá válik, hogy a titokzatos és szépséges Mrs. Englanddel valami nincs rendjén.A zárkózott és visszahúzódó Lilian csekély érdeklődést mutat gyermekei és elragadó férje iránt, és távolról sem az „a ház angyala”, akinek Ruby gondolta. Bár a barátságos, élénk Charles örömmel fogadja a dadát a családban, Rubyt egy sor különös esemény arra kényszeríti, hogy kérdőjelezzen meg mindent, amit addig tudni vélt. A cselédek által kiközösített, és magát egyre kényelmetlenebbül érző dadának szembe kell néznie a démonaival, megelőzendő, hogy a történelem megismételje magát.Elvégre nem létezik tökéletes család – ezt neki igazán tudnia kell.„Egyszerűen lenyűgöző. Vészjósló, csodálatosan megírt és kitűnő, hátborzongató Edward-kori történet.” – Daily Mail„Ott dereng benne a fenyegetés… csábítóan és gyönyörűen megírt történet.” – Sunday Express„Kitűnő. Nem hagy nyugodni, lenyűgöző, hangulatos.” – Emma Stonex, A torony őre című bestseller szerzője„Megbabonázó, elbűvölő, lebilincselő regény érzelmekről és rejtélyről, és egy hősnőről, aki belekeveredik egy elferdítésekből, váratlan fordulatokból és hazugságokból szőtt, képtelen világba. Az utolsó oldalig magával ragadó.” – Kate Williams„Ez a gótikus fenyegetésekkel és rejtélyekkel teli Edward-kori történet meggyőző és teljességgel lebilincselő.” – Louise Hare, a This Lovely City szerzője„Egyszerre elkápráztató és sötét, ugyanolyan gyönyörű, mint amennyire felkavaró. Magával ragadó, érzékeny regény.” – Inga Vesper, a The Long, Long Afternoon szerzője„Precíz és a múltat felidéző prózájával Stacey Halls sokkoló, lenyűgöző és teljes mértékben valós világot varázsol elénk. Elejétől a végéig fogva tartott.” – Joanna Glen, a The Other Half of Augusta Hope Costa-díjra jelölt szerzője„Lélegzetelállítóan briliáns. Pompásan megírt, hihetetlenül hangulatos, a feszültségfokozás magasiskolája. Daphne Du Maurier és Henry James finoman függőséget okozó szerelemgyermeke.” – Liz Hyder„Ragyogó. Rendkívül megkapó feltárása a nehézségek között is megmutatkozó női lelkierőnek, állandóan előrevivő, hangulatos cselekménnyel. Ruby csodálatos főszereplő.” – Caroline Lea
Disponível desde: 18/08/2022.
Comprimento de impressão: 352 páginas.

Outros livros que poderiam interessá-lo

  • Az utolsó vonat Londonba - cover

    Az utolsó vonat Londonba

    Meg Waite Clayton

    • 0
    • 1
    • 0
    Meg Waite Clayton regénye a valódi bécsi Kindertransport terven alapul, amelynek keretében mintegy tízezer gyermeket próbáltak Nagy-Britanniába menekíteni.National bestsellerHistorical Novels Review – a szerkesztőség ajánljaJewish Book Award – jelölésStephan Neumann kezdő drámaíró, befolyásos, jómódú bécsi család sarja. 1936-ban még úgy véli, a nácik nem sok vizet zavarnak: hangoskodnak, primitívek, de ártalmatlanok. Legjobb barátja Zofie-Helene, a keresztény lány, akinek édesanyja egy náciellenes lapot szerkeszt. Amikor a nácik uralomra jutnak, összeomlik a két kamasz gondtalan világa.A sötétségben megcsillan egy reménysugár: Truus Wijsmuller, a holland ellenállás egyik vezéralakja zsidó gyerekeket csempész ki a náci Németországból. Miután Hitler elfoglalta Ausztriát, ez a vállalkozás egyre veszélyesebbé válik. Európa-szerte lezárják az országhatárokat, és nem engedik be a menekültek tömegeit.Wijsmuller igyekszik minél több gyereket megmenteni. Versenyre kel az idővel: vajon ki lehet hozni Bécsből Zofie-Helene-t, Stephant és Stephan kisöccsét, Waltert, meg a hozzájuk hasonló ifjakat? Elérhető még London?  Veszélyes és bizonytalan élet vár rájuk.„Fájdalmasan szép és feledhetetlen. A bátorság emlékműve.” - Karen Joy Fowler, a Majd kibújunk a bőrünkből szerzője„Tökéletesen megörökíti a második világháború előtti sötét napok feszült, szívszorító atmoszféráját. Lenyűgöző történet!” - Kristin Hannah, az Út az éjszakába és a Fülemüle című bestsellerek szerzője„Együttérzéssel, remény és szeretet – ha jó emberek szövetkeznek a gonoszság ellen, nincs az a csoda, ami valóra ne válhatna.” - Heather Morris, Az auschwitzi tetováló szerzőjeMeg Waite Clayton #1 Amazon fiction bestsellerszerző, az amerikai Könyvkritikusok Körének tagja. Írásait többek közt a Los Angeles Times, a New York Times, és a Washington Post is közölte. Korábbi műveivel díjak és jelölések sorát zsebelte be. Ez a hetedik regénye, egyelőre csaknem húsz országban jelent meg, vagy áll kiadás előtt. Az utolsó vonat Londonba forgatókönyv-változatát a Nicole Kidman és Meryl Streep által támogatott The Writers Lab választotta ki fejlesztésre.A valós történelmi alapokra épülő regény Truus Wijsmuller részére állít emléket és a megmenekült több ezer gyermeknek.A regény alapjául szolgáló történelmi tények:1896. április 21.A hollandiai Alkmaarban megszületik Geertruida (Truus) Meijer.1922.Truus feleségül megy Joop Wijsmullerhez (Geertruida Wijsmuller-Meijer).1933. január 30.Hitler Németország kancellárja lesz; még ugyanabban az évben Truus Németországba utazik, hogy zsidó gyerekeket menekítsen át Hollandia biztonságába.1938.Az év elején Ausztria még független és szabad állam, a világ egyik legnagyobb és legjelentősebb zsidó közösségével; a legtöbb ausztriai náci vezető börtönben ül a kudarcba fulladt 1934-es puccs után.JanuárHollandia lezárja a német határt a menekültek előtt, követve ezzel több más ország példáját.Március 11.Az Osztrák Náci Párt egy jól szervezett puccs révén megszerzi a hatalmat.Március 12.Az Anschluss; a 8. német hadsereg a hajnali órákban behatol Ausztriába; délután Hitler is megérkezik, teljessé téve a megszállást.Március 15.Hitler az osztrák birodalmi palotából bejelenti szülőföldje, Ausztria csatlakozását a Német Birodalomhoz; napokon belül 76 000 zsidót vesznek őrizetbe.Április 10.Az osztrákok elsöprő többséggel szavazzák meg Ausztria annektálását.Július 6-15.Az eviani konferencián 32 ország képviselői gyűlnek össze, hogy tárgyaljanak a menekültválságról, de csak az apró Dominikai Köztársaság egyezik bele még több zsidó befogadásába.Október 1.Németország bekebelezi a cseh Szudétaföldet.November 9.A „Kristallnacht”: a „spontán” összeverődött náci csoportok az egész birodalom területén zsinagógákat gyújtanak fel, boltokba törnek be, kórházakat, iskolákat és otthonokat rongálnak meg; 30 000 zsidót elfognak, 91-et megölnek.November 15.Nagy-britanniai zsidó és kvéker vezetők előterjesztik a Kindertransport javaslatot, hogy gyerekeket hozzanak a birodalom területéről Angliába; néhány szervezet a Mozgalom a Németországból Érkező Gyermekek Gondozásáért égisze alatt otthont ígér számukra.November 21.A brit parlament elfogadja a Kindertransport törvényt.December 1.Az első Kindertransport 200 gyerekkel elindul Berlinből.December 2.A brit Norman Bentwich megkéri Truust, hogy járjon közben Adolf Eichmann-nál, a bécsi náci parancsnokánál, hogy engedélyezze az ausztriai kindertransportokat, abban a reményben, hogy szép szóval meg lehet őt győzni; Truus még aznap este útnak indul.December 3.Truus megérkezik Bécsbe; még aznap este letartóztatják, és megvádolják, hogy zsidó származású, de sikerül elintéznie, hogy elengedjék.December 5.Truus találkozik Eichmann-nal, aki úgy dönt, „megszervez egy kis tréfát”: ha a nő végrehajtja a lehetetlennek tűnő feladatot, és összegyűjt 600 utazásra kész gyereket szombatra – Sabbath napjára –, akkor mindegyik elmehet; Truus azonnal megkezdi a szervezést.December 8.Nagy-Britanniában a rádióban kérik a boltosok, háziasszonyok, sőt, a brit gyerekek segítségét, hogy a menekülteknek nevelőotthont és támogatást tudjanak szerezni.December 10.Bécsből elindul az első kindertransport 600 gyerekkel; mindegyik csak egy kis bőröndöt és az azonosításhoz szükséges sárga cédulát viheti magával.December 12.Az első bécsi kindertransport megérkezik Angliába; a gyerekeket a dovercourti nyári táborban szállásolják el, amíg nevelőszülőket találnak nekik.December 18.Hanuka idején újabb bécsi kindertransport indul el 150 gyerekkel; a szállítmányok folyamatosan mennek a háború kezdetéig.1939.Február 9.benyújtják a kétpárti Wagner-Roberts törvényjavaslatot, melynek keretein belül 20 000 gyereket szállítanának a Német Birodalom területéről az Egyesült Államokba; hiába támogatja a javaslatot Eleanor Roosevelt, az elnök június 2-án „Intézkedés nélkül iktatni – FDR” utasítással látja el. A javaslat nem megy át.MárciusDovercourt szerepe a Kindertransportok központi fogadóállomásaként véget ér.Március 14.Az első prágai gyerekszállítmány egy nappal azelőtt hagyja el a várost, hogy a németek megszállják Csehszlovákia maradék részét.Szeptember 1.Németország megtámadja Lengyelországot, Franciaország és Anglia pedig két nappal később hadat üzen Németországnak; az utolsó Kindertransport – Prágából a kilencedik – elakad Németországban; a gyerekek sorsa ismeretlen.Szeptembertől 1940 májusáigBár a Kindertransportoknak vége, Truus tovább segít a németországi menekülteknek eljutni Franciaországba és Angliába.1940. és utána1940. május 10.Németország megtámadja Hollandiát; a Párizsban tartózkodó Truus visszasiet Amszterdamba.1940. május 14.Truus IJmuidenben feltesz több tucat gyereket az SS Bodegravenre, az utolsó Angliába induló hajóra; úgy dönt, Hollandiában marad a háború végéig, és továbbra is kockára teszi az életét másokért.1941. májusTruus másodszor is letartóztatja a Gestapo, de ismét elengedik.1944.Truus elhitetni a németekkel, hogy az ötven zsidó árva, akiket Auschwitzba küldtek, valójában árják; ezért végül Theresienstadtba küldik őket, ahol jó bánásmódban részesülnek, és végül túlélik a háborút.1945-1966.Truss az amszterdami városi tanács tagja.1948. szeptember 30.Truust Hála Érdeméremmel tünteti ki francia kormány.1961. májusTruus alapítója és igazgatótanácsi tagja lesz az amszterdami Anne Frank-háznak, amely 1960. május 3-án nyílik meg.1966. október 18.A Yad Vashem a Világ Igazaként ismeri el Truust – ezt a díjat olyan nem zsidó származású embereknek adományozzák, akik az életüket kockáztatva segítették a zsidókat a holokauszt idején.1978. augusztus 30.Truus Amszterdamban meghal.A kindertransport kezdeményezésnek köszönhetően mintegy 10 000 – a pontos szám nem ismert – gyermek talált otthonra Nagy-Britanniában. Híres művészek, politikusok, tudósok kerültek ki közülük, sőt, még Nobel-díjasok is. A legtöbbjük soha többé nem látta a szüleit.
    Ver livro
  • Egy anya bátorsága - cover

    Egy anya bátorsága

    Malka Levine

    • 0
    • 0
    • 0
    Malka alig hároméves volt, amikor a náci megszállók gettóba toloncolták a családját a mai Ukrajna területén fekvő Volodimir-Volinszkijben. Édesapja az első pogrom áldozatául esett; utolsó kívánsága az volt feleségéhez, Rivkához, hogy mentse meg gyermekeiket. Az összetört szívű Rivka pedig így is tett. Rettenthetetlenül, hihetetlen leleményességgel és szívóssággal óvta Malka és két bátyja életét, miközben körülöttük aratott a halál, és a gettó napról napra zsugorodott. Malka már kisgyermekként szembesült vele, hogy az emberi kegyetlenség milyen borzasztó tettekre képes, de az emberi jóság váratlan felvillanásaival is: egy Wehrmacht-tiszt, aki az utolsó pillanatban mentette meg őket az agyonlövéstől; egy lengyel ruhakészítő, aki boltjában rejtette el Malka testvéreit; és egy ukrán földműves házaspár, akik életüket kockáztatva bújtatták őket. A holokauszt megpróbáltatásai után Izraelben, majd Angliában új életet kezdő Malka Levine nyolc évtized elmúltával írta meg túlélésének történetét, és állított emléket édesanyjának. Az Egy anya bátorsága megrázó és felemelő tanúságtétele az anyai szeretet mindenen győzedelmeskedő erejének, egyben pedig arra tanít minket, hogy a biztosnak tűnő halál árnyékában sem szabad feladni a reményt.
    Ver livro
  • Athén kapui - cover

    Athén kapui

    Conn Iggulden

    • 0
    • 0
    • 0
    Conn Iggulden a görög–perzsa háborúk (Kr. e. 499–449) izgalmas és hőstettekkel teli történetét eleveníti fel az új trilógiában. Ennek első kötete, az Athén kapui a háború kezdetétől Athén elfoglalásáig tart. A történet a marathóni csata (Kr. e. 490) krónikájával kezdődik, amikor az athéniak az édeskömény illatú mezőn hősiesen megvédték városukat Dareiosz király túlerőben lévő seregével szemben. A csatát Miltiadész parancsnokolta, aki elvékonyította a középső törzset, és az így megerősített két szárny fegyelmezett, phalanx alakzatban lándzsáival irgalmatlanul felmorzsolta a perzsákat. A vereségért Dareiosz szörnyű bosszút akart állni a görögökön. A következő hadjáratot már fia, Xerxész vezette vizen és szárazföldön. A cél Athén volt. A döntő csata a Thermopülai-szorosban, Kr. e. 480-ban zajlott, amikor is Leónidasz, spártai király serege három napra feltartóztatta Xerxész szárazföldi seregét és hajóhadát, így Athénnak sikerült kis időt nyernie, és Themisztoklész, a hadvezér egyetlen nap alatt kiürítette a várost, és menekítette a lakosokat.
    Ver livro
  • Szeptemberi fények - cover

    Szeptemberi fények

    Carlos Ruiz Zafón

    • 0
    • 0
    • 0
    „A hatalmas alak lassan felemelkedett, a szárnyait is kitárta. Kissé vontatottan a talajra helyezte a lábát. Elindult, karmai mélyen felkarcolták a fából ácsolt padlózatot. A műhely most kékes fénybe borult, és az árny beszippantotta a fiú által imént eldobott, kialudt gyufából felszálló füstöt. Az angyal átlépte a gyufát, majd elindult a sötétségben; Ismaël és Irene lépteit követte.”
     
    Az még csak hagyján, hogy ezernyi szobájában gépemberek százai járnak föl-alá, pörögnek, zakatolnak, táncolnak a mindenhova bekúszó köd szivárványszínű ragyogásában, vagy hogy az óriási villa játékkészítő tulajdonosának magányra ítélt feleségét senki nem láthatta már húsz esztendeje. Ám időnként sűrű feketeség szüremkedik ki az ablakok résein át, s ölt rémisztő alakot – hogy aztán újabb és újabb haláleset adjon okot a találgatásoknak: vajon milyen szörnyű titkot rejtenek az erdőn túli palota termei? Vagy egyenesen: miféle szörnyeteget?
     
    Irene és Ismaël 1937 augusztusának végén a normandiai partvidék kék-öbölbeli idilljében, szerelmi egymásra találásuk hajnalán még csak nem is sejtik, miféle borzalmakat tartogat számukra a nyár utolsó teliholdjának éjszakája, amikor nyomozni kezdenek egy feltételezett gyilkosság tettese után, s behatolnak a zseniális játékgyáros-feltaláló labirintusszerű, árnyakkal teli birodalmába.
     
    Carlos Ruiz Zafón (1964–2020) világszerte a második legolvasottabb spanyol író Cervantes után. 2014-ben a Penguin Classics kiválasztotta a világirodalom történetének huszonhat klasszikusát (az angol ábécé mindegyik betűjéhez egyet-egyet), és a Z-t A szél árnyéká-nak ítélte. Carlos Ruiz Zafón így Charles Dickens, Jane Austen, Marcel Proust és James Joyce társaságába került.
    Ver livro
  • Dereng a világ - cover

    Dereng a világ

    Werner Herzog

    • 0
    • 0
    • 0
    „A létezés határait veszi szemügyre. Bárcsak Herzog még több könyvet írna.” (Die Presse)A díjak sokaságával kitüntetett filmes, Werner Herzog első regényében egy japán katona, név szerint Hiroo Onoda rendkívüli történetét beszéli el, aki a második világháború lezárulása után még huszonkilenc évig védett egy trópusi szigetet.Herzogot 1997-ben Tokióba hívták, hogy rendezzen meg egy operát. Vendéglátói azt kérdezték tőle, kivel szeretne megismerkedni. Hiroo Onodával, felelte Herzog gondolkodás nélkül. Onoda nem értesült arról, hogy a harcok véget értek, és kitartott a szigeten. Herzog és Onoda egyből megbarátkoztak egymással, és órákon át beszélgettek a történtekről.A Dereng a világ Onoda hosszú háborúját örökíti meg. Elképzeli a katona abszurd, mégis eposzi nagyságrendű küzdelmét – Herzog hipnotikus stílusú szövege álmokat, dokumentarizmust és költészetet sző egybe. Nyelvezete és megoldásai azonnal ismerősek lesznek azoknak, akik filmjeit kedvelik. Modernkori robinzonád ez a regény, egy teljesen egyedülálló alkotás, amelynek végső témája, hogy miként adhatunk értelmet életünknek, és találhatunk valódi életcélokra.„A rendező Herzog egy japán katona igaz történetét beszéli el lenyűgöző debütáló regényében. A második világháborút követően Onoda még közel három évtizedig áll helyt egy Fülöp-szigeteki dzsungelben, nem tudván, hogy a háború véget ért. Eltökéltsége és különös világlátása Herzog filmes főhőseit juttathatja eszünkbe, és máris a vásznon szeretnénk látni Onoda történetét.”– Publishers Weekly„Az őrületbe forduló megszállottság elképesztő története e szűk mezsgyén mozgó, ám annál gyümölcsözőbb zsáner mesteréről... Ha felidézzük Herzog Aguirre, Isten haragjacímű, 1972-es alkotását, megkapjuk a kulcsot a regényhez, amelynek részleteit írója „a tényeket tekintve korrektnek” nevezi – javarészt. Amikor a rendező 1997-ben Tokióban jár, hogy színpadra állítson egy darabot a Csúsinguráról, visszautasít egy lehetőséget, hogy a császárral találkozzon, helyette azt kéri, hogy beszélhessen Hiroo Onodával, egy japán harcossal, aki 1944 és ’74 között rejtőzött a Fülöp-szigeteken. Herzog a kezdetektől meséli Onoda történetét... A rajongói filmben reménykednek majd. A könyv lapjain pedig az okafogyottá váló lojalitás gyönyörű példája bontakozik ki előttünk.” – Kirkus„A legendás filmkészítő Herzog tűnődésre késztető, lírai novellát desztillál egy második világháborús katona igaz történetéből, aki 1974-ig folytatta harcát... Míg az újságcikkek és egy róla készült dokumentumfilm Onoda extrém kitartását és megdöbbentő téveszméjét állítják a középpontba, addig Herzog, a mélyebb igazságok örök kutatója egy nagyon is szokványos tendenciát lát meg a japán katona küzdelmében: azt, hogy egy narratíva fenntartásáért akár a tényeket is hajlandóak vagyunk háttérbe szorítani.” – Booklist„Herzogot világszerte a megszállott hősökről szóló filmek készítőjeként ismerik, akik vad, uralhatatlan körülményekkel küzdenek. ... Első regénye sem cáfol rá erre. Szikár nyelvű, minimalista stílusával – mely Herzog forgatókönyvírói technikáját idézi –, és nagy léptékű időbeli ugrásaival a regény Onoda rendkívüli történetének teljes 29 évét fogja át, miközben végig a főhősre fókuszál. Rövid, ám erőteljes és jelentékeny művel gazdagodott a történetmondás mesterének életrajza; Herzog filmjeinek rajongói pedig lépten-nyomon felismerik majd a rendező-forgatókönyvíró-producer ujjlenyomatait ebben az abszurdba hajló, olvasóit beszippantó sztoriban.” – Library Journal„Akik szeretik Herzog filmjeit – a megszállott karaktereket, a hajmeresztő utazásokat, ahol a természeti világ az ellenség –, ugyanúgy rajongani fognak a rendező első regényéért is. Egy darabka Aguirre, Isten haragja, egy darabka Apokalipszis most, némi lázálom, és Herzog regénye már meg is babonázott bennünket, ahogy szembenézni késztet azzal: kik vagyunk és miért harcolunk.” – Elle
    Ver livro
  • A londoni szélhámos - cover

    A londoni szélhámos

    Vágó Zoltán

    • 0
    • 0
    • 0
    London. A 19. század vége. A Scotland Yard főfelügyelője, Phiagolas Bull egy szélhámos elfogására indul. Ám hamarosan egy az egész kontinensen átívelő hajszában találja magát, ahol ő maga egy brutális gyilkosság fő gyanúsítottja, Nagy Britannia első számú közellensége. 
     
    Ha tisztázni szeretné magát, nem számíthat másra, csak a meggyilkolt lány húgára, aki eddig az arisztokraták könnyű életét élte, egy ifjú indiai matematikusra és teszetosza beosztottjára, Thinline őrmesterre.
     
    Elegendő ez a világ legveszélyesebb gyilkosai ellen?
     
    S közben minduntalan feltűnik a kiismerhetetlen szélhámos: Toast Kényer.
     
    "Ki ez a Kényer tulajdonképpen? Néhány éve tűnt fel London báltermeiben, a mulatóhelyeken, elegáns és kevésbé elegáns hotelekben. ...
     
    Pletykák keltek szárnyra európai fővárosokban elkövetett ékszerrablásokról, avagy esetleg a francia Riviéra távoli szegletein elcsábított és kirabolt örökösnőkről.
     
    Toast Kényer pedig, ez a meghatározhatatlan korú figura (életkora huszonöt és negyvenöt év között bárhol lehetett megvilágítástól és a körülményektől függően) rezzenéstelen arccal kortyolgatta márkás pezsgőjét, és unottan válaszolt a rendőrség bátortalan nyomozási kísérlete során feltett kérdésekre.
     
    Ami még ennél is bosszantóbb, hogy a londoni alvilág afféle hősként tekintett rá. Pletykák keltek szárnyra, hogy Kényer bárhonnan képes felszívódni, vagy ellenkezőleg: bárhol és bármikor felbukkanni."
    Ver livro