¡Acompáñanos a viajar por el mundo de los libros!
Añadir este libro a la estantería
Grey
Escribe un nuevo comentario Default profile 50px
Grey
Suscríbete para leer el libro completo o lee las primeras páginas gratis.
All characters reduced
A barackvirágok földjén - cover

A barackvirágok földjén

Melissa Fu

Editorial: Alexandra Kiadó

  • 0
  • 0
  • 0

Sinopsis

„Minden szerencsétlenségben ott az áldás, és minden áldás magában hordozza a szerencsétlenség magvát. Így megy ez, mióta csak világ a világ.”Kína, 1938. Fiatal feleségként Mej-lin büszke a férjére, aki országukat védi a japán megszállókkal szemben. Ám ahogy az ellenséges csapatok egyre közelebb érnek lakhelyükhöz, Mej-lin földönfutóvá válik négyéves fiával, Zsen-suval. Egyetlen értékük egy csodálatos festett jeleneteket tartalmazó díszes tekercs, egy egykor tervezett boldog jövő szomorú hagyatéka. Mej-linnek és Zsen-sunak minden találékonyságára szüksége van, hogy menedékre találjanak az idegen hadak és polgárháború dúlta, káoszba és nyomorba fulladó országban - vagy azon túl. Évtizedekkel később az Amerikában Henry Tao néven új életet kezdő Zsen-su lánya, Lily kitartó kérlelése ellenére sem hajlandó beszélni családja múltjáról. Gyerek- és ifjúkorában fájdalom, veszteség és félelem rejtőzik; nem akarja ezt gyermekére hagyni. Ám hogyan találhatná meg valaki a helyét a világban, ha nem tudja, honnan jött?Melissa Fu önéletrajzi elemeket tartalmazó debütáló regénye nemzedékeken és kontinenseken átívelő, gyönyörűen megírt történet száműzetésről, veszteségről, és az otthon újbóli megtalálásáról.
Disponible desde: 17/10/2023.
Longitud de impresión: 432 páginas.

Otros libros que te pueden interesar

  • Vészlény - Boszorkányok lányai - cover

    Vészlény - Boszorkányok lányai

    Emilia Hart

    • 0
    • 0
    • 0
    2019. Kate az éj leple alatt menekül el Londonból családja düledező vidéki házikójába. A borostyánnal beszőtt ház és a körülötte burjánzó kert mintha teljesen más világba tartozna, mint ahonnan idemenekült erőszakos partnere elől. A lány azonban arra is rájön, hogy a rég meghalt nagy-nagynénje, Violet által ráhagyott hely titkokat rejteget, amelyek egészen a 17. századi boszorkányperekig nyúlnak vissza.1942. A társadalmi konvenciók és elnyomó apja által gúzsba kötött Violet a világ megismerésére vágyik, ám ehelyett családja düledező kúriájában kell töltenie napjait. A magányos lány megpróbálja megfejteni fiatalon elhunyt anyja titkait, aki halála előtt állítólag megtébolyodott, és nem hagyott rá mást, mint egy V betűt mintázó medált, a hálószobájának padlójába vésett Vészlény feliratot és megválaszolatlan kérdések seregét. 1619. Althára anyja hagyta rá a növények titkát, ami nemzedékek hosszú sora óta öröklődik a Vészlény családban. A falusiak gyakran fordulnak hozzá segítségért, ám a különleges nőket mindig gyanakvás övezi, és miután egy helyi földművest saját nyája tapos halálra, Althát gyilkosság és boszorkányság vádjával állítják az ítélőszék elé.
     
    Emilia Hart három, évszázadok által elválasztott nőről szóló debütáló regénye varázslatos, felkavaró olvasmány a megtörhetetlen női akaraterőről és a természet gyógyító erejéről.
    Ver libro
  • Ükanyám Giselle - cover

    Ükanyám Giselle

    Judit Káldor

    • 0
    • 0
    • 0
    Ez a regény, amely egy trilógia első kötete, egyfajta Rómeó és Júlia történet a 19. századi Magyarországról.A szerelmesek előtt álló akadály, a valláskülönbség, ebben a korban még nehezebben leküzdhető, mint a családok viszálya. Az ígéretes politikai karrier előtt álló gazdag földbirtokos nem engedheti meg magának, hogy fia feleségül vegye Giselle-t, házizsidójának gyönyörű szép unokáját, ahogy annak ortodox rabbi apja sem járulhat hozzá leánya katolizálásához. A megoldás kézenfekvő: Giselle-t sürgősen férjhez kell adni egy hozzáillő ifjúhoz. De Giselle saját kezébe veszi sorsának irányítását. A valós történet hátterét a reformkor, majd a forradalom és szabadságharc Trencsén vármegyei eseményei, politikai harcai alkotják hiteles dokumentumokkal alátámasztva. Miközben a két család története kibomlik előttünk, megismerhetjük a családkutatás nehézségeit, sikereit és buktatóit.
    Ver libro
  • A folyón át a fák közé - cover

    A folyón át a fák közé

    Ernest Hemingway

    • 0
    • 0
    • 0
    „...egy amerikai ezredes próbálja felfedezni Velence szépségeit, ahogy annak idején, az első világháborúban látta, miközben tudatában van, hogy életéből már csak kevés van hátra...”(Kirkus)Egy későn érkezett szerelem története, amelytől a sebesült amerikai ezredes új erőre kap, szíve reménnyel és fénnyel telik meg, de a jövő már csak sötétséget tartogat.1948 őszén Ernest Hemingway visszatért Olaszországba, és hosszú időn át maradt. Akkor már harminc éve nem járt az országban. Imádott Velencéjének újrafelfedezését örökíti meg ez a regény, amely kevéssel a második világháború lezárulta előtt játszódik. Richard Cantwell Olaszországban állomásozó amerikai ezredes, aki beleszeret egy fiatal olasz grófnőbe.Keserédes, nosztalgikus történet a szerelemről, amely erősebb, mint az észérvek, az emberi szellem állhatatosságáról, Velence magasztos, mégis bornírt szépségéről. A folyón át a fák közé Hemingway ellenreakciója a második világháború embertelen, szörnyű pusztítására.
    Ver libro
  • A Douglas-nővérek - Az illatok édenkertje - cover

    A Douglas-nővérek - Az illatok...

    Charlotte Jacobi

    • 0
    • 0
    • 0
    A parfüméria 2.Családregény a Douglas parfümérialánc történetérőlSpiegel-bestsellerA céget mindenki ismeri, de a történetét szinte senki.Hogyan élte át az illatszerbolt a dübörgő 1920-as éveketHamburg, 1920: Tíz éve megnyílt a Douglas-nővérek parfümériája, ami a legjobb alkalom az ünneplésre! A „Douglas-nővérek”, vagyis Marie és Anna Carstens nemzetközi kapcsolatokat akarnak kiépíteni, ezért a napi üzletvezetéssel járó teendőket átadják keresztlányaiknak, Hertha és Lucie Hardersnek. De Hertha és Lucie nehézségekkel szembesülnek: Németország gazdaságát megterheli az első világháború utáni jóvátételi kötelezettség, és az infláció miatt egyre kevesebb a vásárló. Lucie új üzleti ötleteket keres Berlinben és New Yorkban, és a „dübörgő 1920-as évek” koncepciójában, valamint a szokatlan illatkompozíciókban talál inspirációra – de nem utolsósorban a szerelem is rátalál Lucie-ra.„Időutazás a Hanza-város múltjába – részletes, szeretetteljes regény.” – GongA Charlotte Jacobi álnév az Eva-Maria Bast – Jørn Precht szerzőpárost fedi, amellyel már több Spiegel-bestsellert megjelentettek.Eva-Maria Bast újságíró, több tényirodalmi kötet, thriller és más regény szerzője. Egyebek mellett a Konrad Adenauer Alapítvány történelmi újságírás díjában részesült. Lakóhelye a Constance-i tó, illetve Würzburg.Jørn Precht a Stuttgart Media University oktatója, mozi- és tévéprodukciók többszörösen díjazott forgatókönyvírója. Történelmi regények és tényirodalmi művek szerzője, 2018-ban Bronze Homer irodalmi díjat kapott.
    Ver libro
  • Menedék - cover

    Menedék

    Emma Donoghue

    • 0
    • 0
    • 0
    A szoba és a Hívnak a csillagok című New York Times bestsellerek szerzőjétől"olyan intenzív, mint egy túlnyomás alatt levő kuktafazék"Margaret AtwoodHárom férfi maga mögött hagyja a világot, útnak indulnak egy kis hajóval egy sziget felé, amelyet vezetőjük álmában megpillantott. Csak a hitük vezeti őket.Írország, hetedik század. Artt tudós és pap, aki álmot lát, amely arra indítja, hogy hagyja maga mögött a bűnös világot. Magával visz két szerzetest - az ifjú Triant és az idős Cormacet, és a Shannon folyó mentén haladnak, hogy keressenek egy eldugott helyet, ahol kolostort alapíthatnak. Kiérnek az Atlanti-óceánra, ahol egy sziklás, meredek partú, kietlen szigetbe ütköznek, amelyen több tízezer madár él. Isten dicsőségére birtokba veszik. Hogyan lehetséges a túlélés egy efféle elhagyatott helyen?„A Menedék földöntúli, meditatív légkört teremt, amelyet át tud érezni bárki, aki hajlandó elgondolkodni azon, milyen áldással és milyen áldozatokkal jár, ha életünket egy spirituális ügynek szenteljük. […] Donoghue ravaszul szövi a szálakat, hagyja, hogy három szereplője belakja saját szerepét. A sziget erőforrásainak ostoba elpusztítását korunk olvasói is értik, Donoghue azonban nem hajlandó a szereplőket a jelenkori krízisek szimbólumává degradálni. […] A hatás elragadó, néha felkavaró és végső soron döbbenetes.” -Washington Post„Nyomasztó a huszonegyedik századi élet? Azt kívánjuk, bárcsak eltűnhetnénk, akár csak pár órára is egy régebbi, egyszerűbb, tisztább életbe? Nos, nem sok tisztább hely van, mint egy kivételesen barátságtalan sziget Írország nyugati partjainál, amelyen csak egy hatalmas lundakolónia él, valamint három súlyos felszereltségi problémákkal rendelkező hetedik századi szerzetes. Az ír-kanadai Emma Donoghue (A szoba, A csoda) zseniálisan kivitelezett, minden ízében lebilincselő új regényében egy Artt nevű istenfélő utazó tudós pap álmot lát, miszerint keresnie kell egy mindentől távol eső szigetet, amely nem áll kapcsolatban a bűnös és tunya modern világgal, és ott kolostort kell építenie. Minimális felszereltséggel vág útnak („Isten majd ád mindent”, vallja), és magával visz két meglepett, de hozzá hű tanítványt: a furcsa, de tengert ismerő fiatal Triant és a harcban edzett, idős korban megtért Cormacot. Csónakban ülnek, iránytűjük csak a hitük, és felfedezik a ma Michael- szikla néven ismert szigetet (talán emlékeznek rá, itt él az idős, szakállas Luke Skywalker az egyik végtelenül hosszúra nyújtott új Star Wars-filmben). Donoghue mesteri, szinte hipnotizáló részletességgel mutatja be a sziget kopár felszínét és makacs új lakóknak az életben maradásért folytatott munkáját, ugyanakkor ennek a kivételes regénynek az ereje az, ahogyan a szerző visszafogottan, drámaian megmutatja a hit és a túlélés, az engedelmesség és az önfenntartás közötti konfliktust. - Lit Hub„Donoghue időnként elszakad a jelen kortól, így tette ezt most is, nem szakadt el azonban attól, hogy lebilincselő történetet szőjön pontosan megrajzolt szereplőkkel. […] Minimális cselekménnyel teremt feszültséget, a szerzetesek közötti konfliktusok akkor teljesednek ki, amikor Trian megbetegszik, és kiderül a titka. Artt bigott reakciója kiprovokálja a regény megnyugtató végkifejletéhez vezető konfliktust. A szoba című regényhez hasonlóan ezúttal is szűk terekben zajlanak a feszültséggel teli párbeszédek, ebből a középkori kiruccanásból hiányzik ugyan az előző regény tágabb értelmezési lehetősége, de a szerző kalandvágyóbb rajongóinak tetszeni fog a nehéz téma megjelenítése. Ez a regény a tehetséges szerző egy újabb szép munkája.” - Kirkus
    Ver libro
  • Ukrajna lányai - cover

    Ukrajna lányai

    Erin Litteken

    • 0
    • 0
    • 0
    1929, kijevi járás, Szovjetunió. A tizenhat éves Kátya boldogan él szerető családjával, és a közös jövőről álmodozik a szomszédban élő szerelmével. Egy nap Sztálin aktivistái érkeznek a falujukba, hogy a parasztokat kolhozba tereljék; a meggyőzés először szép szóval zajlik, majd közvetlenebb módszerek kerülnek elő. Szomszédok tűnnek el, a kuláknak kikiáltott gazdák javait elkobozzák. A földjüket vesztett falusiaknak nemsokára a napi betevőre sem telik, miközben az erőltetett központosítás tönkreteszi az ukrán mezőgazdaságot. Kátyának egyedül kell gondoskodnia széteső családjáról, és élelmet szerezni - bármi áron.2004, Illinois, Egyesült Államok. Cassie életét teljesen összetörte férje elvesztése. Négyéves lánya nem beszél az egy évvel ezelőtti baleset óta, egybefolynak a kilátástalan napok. Édesanyja javaslatára Cassie kilencven éves, gyengélkedő nagyanyjához, Bobbyhoz költözik, hogy gondját viselje. Riadtan tapasztalja az idős nő zavaros viselkedését: Bobby ételt és ukrán nyelven írt üzeneteket rejteget a ház különböző részein, egy Alina nevű ismeretlent emleget, és titokzatos aktivistáktól retteg. Egyik világos pillanatában Cassie-nek adja fiatalkori naplóját, amelyből feltárul családja múltja - egy történet, amelyből minden borzalma és sötétsége mellett Cassie erőt meríthet a túléléshez és az újrakezdéshez.Az ukrán menekültek családjából származó Erin Litteken könyve az elmúlt évek egyik legnagyobb hatású történelmi regénye.
     
    „Hátborzongató és rettenetes, egyben viszont gyönyörű és lelkesítő történet, amely minden korábbinál időszerűbb napjainkban. Mindenkinek teljes szívből ajánlom.”Christy Lefteri, Az aleppói méhész szerzője
    Ver libro