Join us on a literary world trip!
Add this book to bookshelf
Grey
Write a new comment Default profile 50px
Grey
Subscribe to read the full book or read the first pages for free!
All characters reduced
A Menlo-parki varázsló - Edison életregénye - cover

A Menlo-parki varázsló - Edison életregénye

István Száva

Publisher: Fapadoskonyv.hu Kiadó

  • 0
  • 0
  • 0

Summary

„Egyelőre valóban senki sem vette észre Edison turpisságát, sőt egy elmés ötlet révén nagymértékben meg is növekedett a fiatal távírász tekintélye. 1863–64 tele ugyanis rendkívül kemény volt, és a Saint Clair folyó tetejét két-három láb vastag jégpáncél borította. Amikor azután a zajlás megindult, az óriási jégtáblák annyira megrongálták a hidat, hogy nemcsak a vasúti közlekedés szűnt meg, de még gyalogosan sem lehetett átmenni rajta a túlsó partra. Ugyanez a jégzajlás elszakította a Port Huronból Sarniába vezető távírókábelt is, úgyhogy a két város között minden érintkezés megszűnt. És ekkor érkezett Port Huronba egy sarniai rendeltetésű sürgöny, amely figyelmeztette a városi hatóságokat: tegyenek meg minden óvintézkedést, mert a Saint Clair felső szakaszáról olyan árhullám közeledik, amely a várost is elöntéssel fenyegeti…”
Available since: 12/10/2013.

Other books that might interest you

  • Egri csillagok - cover

    Egri csillagok

    Géza Gárdonyi

    • 0
    • 1
    • 0
    Az Egri csillagok mára már igazi klasszikussá vált Magyarországon. A történet a 16. század elso felében játszódik és körülbelül 25 évet foglal magába. A legfobb történelmi események közt olvashatunk a magyar királyok székhelyének, Budának 1541-es vérmentes elfoglalásáról és a törökök 1552-es egri ostromáról. Betekintést nyerhetünk még más történelmi témákba is, például a reformáció Magyarországon elért hatására, a magyarok és a német-római császár közti nézeteltérésekre, és olyan értékek kísérik végig a regényt, mint a könyörületesség, apai és anyai szeretet, barátság, bizalom és oszinteség.The story is set in the first half of the 16th century and covers a period of roughly 25 years. The main historical events that are addressed are the bloodless occupation of Buda, the seat of the Hungarian kings, in 1541, and the 1552 Siege of Eger (now in Northern Hungary) by the Turks that forms the major topic of the novel. The story also addresses some other historical topics like the impact of the Reformation, the discord between Hungarians and the Holy Roman Emperor, as well as many themes of general import like mercy, filial and marital love, friendship, trust and truthfulness. The book is considered as the most famous Hungarian novel. It's been translated into English titled Eclipse of the Crescent Moon. (Summary by Wikipedia)
    Show book
  • Őrült nők bálja - cover

    Őrült nők bálja

    Victoria Mas

    • 0
    • 0
    • 0
    Párizs, 1885. Mindenki hallott már a Salpetriere kórházról és a „hisztérikák osztályáról”, ahol Charcot doktor, a korszak ünnepelt idegorvosa hipnózis segítségével próbálja meggyógyítani a menthetetlennek elkönyvelt őrült nőket. Ám arról jóval kevesebben beszélnek, hogy az ide kerülők sokszor egyáltalán nem őrültek, hanem egyszerűen kellemetlenné váltak családjuk számára, vagy viselkedésük nem felelt meg a társadalmi elvárásoknak. A párizsi elit az év egyik legjelesebb eseményén, az Őrült nők bálján legeltetheti szemét a gyönyörű ruhákba öltöztetett, félredobott anyákon, feleségeken és kamasz lányokon, akik legalább egy este erejéig kiszabadulhatnak kórtermük fogságából.Genevieve főnővér szilárdan hisz a tudományban és dr. Charcot-ban, nincs helye kételynek szigorúan rendezett életében. Mindez azonban megváltozik, amikor találkozik egy új ápolttal, Eugénie-vel, akinek állapotára a tudomány nem képes választ adni. A családja által bezárt Eugénie-nek a meneküléshez segítségre lesz szüksége - mind az élőktől, mind a holtaktól. Az idei Őrült nők bálja minden korábbinál izgalmasabbnak ígérkezik…Victoria Mas hátborzongató és felkavaró debütáló könyve mesterien vegyíti a történelmi regényeket és a gótikus rémtörténeteket, miközben emléket állít az igaztalanul elmegyógyintézetbe zárt nők tömegeinek. A díjnyertes könyvből nagysikerű filmfeldolgozás készült.
    Show book
  • Préselt virágok - cover

    Préselt virágok

    Almási Márta

    • 0
    • 0
    • 0
    A helyszín az ötvenes évek Magyarországa. Egy májusi vasárnap délután unokahúgával sétál a falu központjában a nagynéni, és mesél. Azokról, akikkel séta közben találkoznak, azokról, akiknek a háza előtt elhaladnak, és a kislány csodálkozva fedezi fel, hogy az általa addig csak a mesekönyvekből ismert érdekes emberek: urak, úrnők, grófok, bárók közöttük élnek. Évtizedekkel később a saját emlékeiből, családi legendákból és a nagynéni elbeszéléseiből összerakott történetekből próbálja felidézni az egykori kislány a húszas–harmincas évek világát. Annak a társadalmi emlékezetben boldog békeidőként őrzött negyedszázadnak a világát, amikor az számított, ki milyen társadalmi osztályba született. S akkor egyszer csak, egyik pillanatról a másikra, visszájára fordult a világ. Anyagi javaikat, melyekért generációkon keresztül kitartóan dolgoztak, elvették a kommunisták. Társadalmi rangjukat lenullázták. Önbecsülésükért megbüntették, megalázták, eltiporták őket.A könyv nem szabályos családtörténet. Családregény mégis, hiszen ugyanarról a családról, a családon belüli generációs ellentétekről, szerelemről, szeretetről vagy éppen annak hiányáról szól.
    Show book
  • A mai francia regény - A mai regény forrásai légköre formái - cover

    A mai francia regény - A mai...

    Albert Gyergyai

    • 0
    • 0
    • 0
    A regény, az európai regény szülőföldje és melegágya Franciaország. Igaz, hogy Kelet és az antik világ szintén nagyban hozzájárult e műfaj kialakulásához és gazdagodásához, azonban a műfaj maga a középkori Franciaországban formálódik, oly korán, oly spontánul és oly áradó bőséggel, hogy Európa regényirodalma századokig a franciának függvénye marad.
     Maga a regény, a roman szó hamarosan a nép nyelvén, a nép számára írt művekhez kapcsolódott, s mivel ezek a népnyelven írt művek inkább puszta kitaláláson alapultak, a regény szó először verses, később prózai mesét jelentett. Magán a romantikus jelzőn pedig, amely a román szó származéka, valami nem valóságost, fantasztikust értenek minden nyelvben, egyfelől a klasszikussal, másfelől a reálissal szemben...
    Show book
  • Várj madár várj - Példázat a veszedelmekről - cover

    Várj madár várj - Példázat a...

    Géza Hegedüs

    • 0
    • 0
    • 0
    Hegedüs Géza regénye 1685-ben és 1686-ban játszódik; meghatározó történelmi eseménye: Budavár visszavétele. Főhőse, Dávidházy Máté, átéli azokat a kétségeket, választási lehetőségeket és választási kényszerűségeket, melyek annak idején magyar emberek javarészét, de leginkább a tanultabb-gondolkodóbb részét meggyötörték. Dávidházy Máté, a kurucok ezeres kapitánya, ebben az európai jelentőségű küzdelemben nem találhatja meg igazán a helyét: sem a törökök, sem Bécs érdekei nem esnek egybe a magyarság reményeivel. De ezredével mégis csatlakozik az Egyesült Keresztény Hadakhoz, részt akar venni a főváros felszabadításában. Ő vezeti az első rohamot a még török kézen levő Budavár ellen. De ha legyőzi is az önvád belülről támadó démonait, ha tisztázza is magában, hogy a harcban való részvétellel nem pártolt át a veszedelmesen hatalmasodó ellenséghez, ha sikeresen harcol is Buda visszavételéért, a sorsa tragikussá válik. A ravaszul fölállított kelepcéket nem tudja kikerülni: elpusztítják. A váradi basa és a bécsi körök egymástól függetlenül, de egyidejűleg parancsot adnak megsemmisítésére. Váradról az egyik szeretője, Kassáról a másik szeretője indul Budára, hogy megmérgezze.  
     A regény hitelesen idézi a tizenhetedik századot, amikor német és török, kuruc és labanc, pápista és kálomista, udvari és nemzeti, úri és népi szempontok és érdekek között minden döntés életveszélyesen kockázatos volt.
    Show book
  • A költő és a császár - cover

    A költő és a császár

    József Révay

    • 0
    • 0
    • 0
    „A hatodfélszáz lapra terjedő nagy kötet Horatius életét és korát rajzolja meg. A könyvnek két példás tulajdonsága van: a tárgyi alaposság és a stiláris gondosság. Révay József fölényes avatottsággal mozog a régi latin élet minden pontján. A hadtörténet, a politikai mozgalmak, az irodalmi élet és a római polgár magánélete nyitott könyv az ő számára. Nem hiszem, hogy bárki is tévedésen kaphatná. Megragad a könyv stiláris gondossága is. A mondatok tiszták és lendületesek, a szókincs gazdag és ízes, az egész szöveg rangos, kellemes…A történeti regény írójának örök problémája: hogyan és mennyire hozhatja közel múzeumi-messzi tárgyát a modern olvasóhoz. Ez a kérdés és ez a becsvágy Révayt is erősen izgatja. Ő úgy próbálja megoldani a kérdést, hogy teleszórja a szöveget aktuális hangulatú szavakkal és szólásokkal, és nagy kedvvel festegeti a római élet ama jeleneteit, amelyek a mai létformákkal meglepetésszerűen egyeznek. A római életben nem azt találja érdekesnek, ami speciális és számunkra elmúlt, idegen, hanem azt, ami «mai», «modern», majdnem hogy - pesties. Nem azt mutatja meg, hogy az antik Róma mennyire más volt, mint a húszadik század nagyvárosa, hanem azt, hogy mennyire ugyanolyan volt…”Kardos László (Nyugat, 1937)
    Show book